16:1 [hgb] 众 人 将 神 的 约 柜 请 进 去 , 安 放 在 大 卫 所 搭 的 帐 幕 里 , 就 在 神 面 前 献 燔 祭 和 平 安 祭 。
[kjv] So they brought the ark of God, and set it in the midst of the tent that David had pitched for it: and they offered burnt sacrifices and peace offerings before God.
[bbe] Then they took in the ark of God and put it inside the tent which David had put up for it; and they made offerings, burned offerings and peace-offerings before God.
16:2 [hgb] 大 卫 献 完 了 燔 祭 和 平 安 祭 , 就 奉 耶 和 华 的 名 给 民 祝 福 ,
[kjv] And when David had made an end of offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD.
[bbe] And when David had come to an end of making the burned offerings and peace-offerings, he gave the people a blessing in the name of the Lord.
16:3 [hgb] 并 且 分 给 以 色 列 人 , 无 论 男 女 , 每 人 一 个 饼 , 一 块 肉 , 一 个 葡 萄 饼 。
[kjv] And he dealt to every one of Israel, both man and woman, to every one a loaf of bread, and a good piece of flesh, and a flagon of wine.
[bbe] And he gave to everyone, every man and woman of Israel, a cake of bread, some meat, and a cake of dry grapes.
16:4 [hgb] 大 卫 派 几 个 利 未 人 在 耶 和 华 的 约 柜 前 事 奉 , 颂 扬 , 称 谢 , 赞 美 耶 和 华 以 色 列 的 神 ,
[kjv] And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the LORD, and to record, and to thank and praise the LORD God of Israel:
[bbe] And he put some of the Levites before the ark of the Lord as servants, to keep the acts of the Lord in memory, and to give worship and praise to the Lord, the God of Israel:
16:5 [hgb] 为 首 的 是 亚 萨 , 其 次 是 撒 迦 利 雅 , 雅 薛 , 示 米 拉 末 , 耶 歇 , 玛 他 提 雅 , 以 利 押 , 比 拿 雅 , 俄 别 以 东 , 耶 利 , 鼓 瑟 弹 琴 。 惟 有 亚 萨 敲 钹 , 大 发 响 声 。
[kjv] Asaph the chief, and next to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah, and Obededom: and Jeiel with psalteries and with harps; but Asaph made a sound with cymbals;
[bbe] Asaph the chief, and second to him Zechariah, Uzziel and Shemiramoth and Jehiel and Mattithiah and Eliab and Benaiah and Obed-edom and Jeiel, with corded instruments of music; and Asaph, with brass instruments sounding loudly;
16:6 [hgb] 祭 司 比 拿 雅 和 雅 哈 悉 常 在 神 的 约 柜 前 吹 号 。
[kjv] Benaiah also and Jahaziel the priests with trumpets continually before the ark of the covenant of God.
[bbe] And Benaiah and Jahaziel the priests, blowing horns all the time before the ark of the agreement of God.
16:7 [hgb] 那 日 , 大 卫 初 次 借 亚 萨 和 他 的 弟 兄 以 诗 歌 称 颂 耶 和 华 , 说 ,
[kjv] Then on that day David delivered first this psalm to thank the LORD into the hand of Asaph and his brethren.
[bbe] Then on that day David first made the giving of praise to the Lord the work of Asaph and his brothers.
16:8 [hgb] 你 们 要 称 谢 耶 和 华 , 求 告 他 的 名 , 在 万 民 中 传 扬 他 的 作 为 。
[kjv] Give thanks unto the LORD, call upon his name, make known his deeds among the people.
[bbe] O give praise to the Lord; give honour to his name, talking of his doings among the peoples.
16:9 [hgb] 要 向 他 唱 诗 , 歌 颂 , 谈 论 他 一 切 奇 妙 的 作 为 。
[kjv] Sing unto him, sing psalms unto him, talk ye of all his wondrous works.
[bbe] Let your voice be sounded in songs and melody; let all your thoughts be of the wonder of his works.
16:10 [hgb] 要 以 他 的 圣 名 夸 耀 。 寻 求 耶 和 华 的 人 , 心 中 应 当 欢 喜 。
[kjv] Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.
[bbe] Have glory in his holy name; let the hearts of those who are searching after the Lord be glad.
16:11 [hgb] 要 寻 求 耶 和 华 与 他 的 能 力 , 时 常 寻 求 他 的 面 。
[kjv] Seek the LORD and his strength, seek his face continually.
[bbe] Let your search be for the Lord and for his strength; let your hearts ever be turned to him.
16:12 [hgb] 他 仆 人 以 色 列 的 后 裔 , 他 所 拣 选 雅 各 的 子 孙 哪 , 你 们 要 记 念 他 奇 妙 的 作 为 和 他 的 奇 事 , 并 他 口 中 的 判 语 。
[kjv] Remember his marvellous works that he hath done, his wonders, and the judgments of his mouth;
[bbe] Keep in mind the great works which he has done; his wonders, and the decisions of his mouth;
16:13 [hgb]
[kjv] O ye seed of Israel his servant, ye children of Jacob, his chosen ones.
[bbe] O you seed of Israel his servant, you children of Jacob, his loved ones.
16:14 [hgb] 他 是 耶 和 华 我 们 的 神 , 全 地 都 有 他 的 判 断 。
[kjv] He is the LORD our God; his judgments are in all the earth.
[bbe] He is the Lord our God: he is judge of all the earth.
16:15 [hgb] 你 们 要 记 念 他 的 约 , 直 到 永 远 。 他 所 吩 咐 的 话 , 直 到 千 代 ,
[kjv] Be ye mindful always of his covenant; the word which he commanded to a thousand generations;
[bbe] He has kept his agreement in mind for ever, the word which he gave for a thousand generations;
16:16 [hgb] 就 是 与 亚 伯 拉 罕 所 立 的 约 , 向 以 撒 所 起 的 誓 。
[kjv] Even of the covenant which he made with Abraham, and of his oath unto Isaac;
[bbe] The agreement which he made with Abraham, and his oath to Isaac;
16:17 [hgb] 他 又 将 这 约 向 雅 各 定 为 律 例 , 向 以 色 列 定 为 永 远 的 约 ,
[kjv] And hath confirmed the same to Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant,
[bbe] And he gave it to Jacob for a law, and to Israel for an eternal agreement;
16:18 [hgb] 说 , 我 必 将 迦 南 地 赐 给 你 , 作 你 产 业 的 分 。
[kjv] Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance;
[bbe] Saying, To you will I give the land of Canaan, the measured line of your heritage:
16:19 [hgb] 当 时 你 们 人 丁 有 限 , 数 目 稀 少 , 并 且 在 那 地 为 寄 居 的 。
[kjv] When ye were but few, even a few, and strangers in it.
[bbe] When you were still small in number, and strange in the land;
16:20 [hgb] 他 们 从 这 邦 游 到 那 邦 , 从 这 国 行 到 那 国 。
[kjv] And when they went from nation to nation, and from one kingdom to another people;
[bbe] When they went about from one nation to another, and from one kingdom to another people;
16:21 [hgb] 耶 和 华 不 容 什 么 人 欺 负 他 们 , 为 他 们 的 缘 故 责 备 君 王 ,
[kjv] He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes,
[bbe] He would not let anyone do them wrong; he even kept back kings because of them,
16:22 [hgb] 说 , 不 可 难 为 我 受 膏 的 人 , 也 不 可 恶 待 我 的 先 知 。
[kjv] Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.
[bbe] Saying, Put not your hand on those who have been marked with my holy oil, and do my prophets no wrong.
16:23 [hgb] 全 地 都 要 向 耶 和 华 歌 唱 。 天 天 传 扬 他 的 救 恩 ,
[kjv] Sing unto the LORD, all the earth; shew forth from day to day his salvation.
[bbe] Make songs to the Lord, all ............