128:1 [hgb] ( 上 行 之 诗 。 ) 凡 敬 畏 耶 和 华 , 遵 行 他 道 的 人 便 为 有 福 。
[kjv] Blessed is every one that feareth the LORD; that walketh in his ways.
[bbe] <A Song of the going up.> Happy is the worshipper of the Lord, who is walking in his ways.
128:2 [hgb] 你 要 吃 劳 碌 得 来 的 。 你 要 享 福 , 事 情 顺 利 。
[kjv] For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
[bbe] You will have the fruit of the work of your hands: happy will you be, and all will be well for you.
128:3 [hgb] 你 妻 子 在 你 的 内 室 , 好 像 多 结 果 子 的 葡 萄 树 。 你 儿 女 围 绕 你 的 桌 子 , 好 像 橄 榄 栽 子 。
[kjv] Thy wife shall be as a fruitful vine by the sides of thine house: thy children like olive plants round about thy table.
[bbe] Your wife will be like a fertile ............