90:1 [hgb] ( 神 人 摩 西 的 祈 祷 。 ) 主 阿 , 你 世 世 代 代 作 我 们 的 居 所 。
[kjv] Lord, thou hast been our dwelling place in all generations.
[bbe] <A Prayer of Moses, the man of God.> Lord, you have been our resting-place in all generations.
90:2 [hgb] 诸 山 未 曾 生 出 , 地 与 世 界 你 未 曾 造 成 , 从 亘 古 到 永 远 , 你 是 神 。
[kjv] Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.
[bbe] Before the mountains were made, before you had given birth to the earth and the world, before time was, and for ever, you are God.
90:3 [hgb] 你 使 人 归 于 尘 土 , 说 , 你 们 世 人 要 归 回 。
[kjv] Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
[bbe] You send man back to his dust; and say, Go back, you children of men.
90:4 [hgb] 在 你 看 来 , 千 年 如 已 过 的 昨 日 , 又 如 夜 间 的 一 更 。
[kjv] For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
[bbe] For to you a thousand years are no more than yesterday when it is past, and like a watch in the night.
90:5 [hgb] 你 叫 他 们 如 水 冲 去 。 他 们 如 睡 一 觉 。 早 晨 他 们 如 生 长 的 草 。
[kjv] Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.
[bbe] ...
90:6 [hgb] 早 晨 发 芽 生 长 , 晚 上 割 下 枯 干 。
[kjv] In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
[bbe] In the morning it is green; in the evening it is cut down, and becomes dry.
90:7 [hgb] 我 们 因 你 的 怒 气 而 消 灭 , 因 你 的 忿 怒 而 惊 惶 。
[kjv] For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
[bbe] We are burned up by the heat of your passion, and troubled by your wrath.
90:8 [hgb] 你 将 我 们 的 罪 孽 摆 在 你 面 前 , 将 我 们 的 隐 恶 摆 在 你 面 光 之 中 。
[kjv] Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
[bbe] You have put our evil doings before you, our secret sins in the light of your face.
90:9 [hgb] 我 们 经 过 的 日 子 , 都 在 你 震 怒 之 下 。 我 们 度 尽 的 年 岁 好 像 一 声 叹 息 。
[kjv] For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.
[bbe] For all our days have gone by in your wrath; our years come to an end like a breath.
90:10 [hgb] 我 们 一 生 的 年 日 是 七 十 岁 。 若 是 强 ............