Search      Hot    Newest Novel
HOME > Classical Novels > Melmoth the Wanderer > Chapter 23
Font Size:【Large】【Middle】【Small】 Add Bookmark  
Chapter 23
If he to thee no answer give,

    I’ll give to thee a sign;

A secret known to nought that live,

    Save but to me and mine.

* * * *

Gone to be married. —

SHAKESPEARE

‘The whole of the next day was occupied by Donna Clara, to whom letter-writing was a rare, troublesome, and momentous task, in reading over and correcting her answer to her husband’s letter; in which examination she found so much to correct, interline, alter, modify, expunge, and new-model, that finally Donna Clara’s epistle very much resembled the work she was now employed in, namely, that of overcasting a piece of tapestry wrought by her grandmother, representing the meeting of king Solomon and the queen of Sheba. The new work, instead of repairing, made fearful havock among the old; but Donna Clara went on, like her countryman at Mr Peter’s puppet-show, playing away (with her needle) in a perfect shower of back-strokes, forestrokes, side-thrusts, and counter-thrusts, till not a figure in the tapestry could know himself again. The faded face of Solomon was garnished with a florid beard of scarlet silk (which Fra Jose at first told her she must rip out, as it made Solomon very little better than Judas) that made him resemble a boiled scallop. The fardingale of the queen of Sheba was expanded to an enormous hoop, of whose shrunk and pallid wearer it might be truly said, ‘Minima est pars sui. The dog that, in the original tapestry, stood by the spurred and booted heel of the oriental monarch, (who was clad in Spanish costume), by dint of a few tufts of black and yellow satin, was converted into a tiger, — a transformation which his grinning fangs rendered as authentic as heart could wish. And the parrot perched on the queen’s shoulder, with the help of a train of green and gold, which the ignorant mistook for her majesty’s mantle, proved a very passable peacock.

‘As little trace of her original epistle did Donna Clara’s present one bear, as did her elaborate overcasting to the original and painful labours of her grandmother. In both, however, Donna Clara (who scorned to flinch) went over the same ground with dim eye, and patient touch, and inextinguishable and remorseless assiduity. The letter, such as it was, was still sufficiently characteristic of the writer. Some passages of it the reader shall be indulged with, — and we reckon on his gratitude for not insisting on his perusal of the whole. The authentic copy, from which we are favoured with the extracts, runs thus.

‘Your daughter takes to her religion like mother’s milk; and well may she do so, considering that the trunk of our family was planted in the genuine soil of the Catholic church, and that every branch of it must flourish there or perish. For a Neophyte, (as Fra Jose wills me to word it), she is as promising a sprout as one should wish to see flourishing within the pale of the holy church; — and for a heathen, she is so amenable, submissive, and of such maidenly suavity, that for the comportment of her person, and the discreet and virtuous ordering of her mind, I have no Christian mother to envy. Nay, I sometimes take pity on them, when I see the lightness, the exceeding vain carriage, and the unadvised eagerness to be wedded, of the best trained maidens of our country. This our daughter hath nothing of, either in her outward demeanour, or inward mind. She talks little, therefore she cannot think much; and she dreams not of the light devices of love, and is therefore well qualified for the marriage proposed unto her.

‘One thing, dear spouse of my soul, I would have thee to take notice of, and guard like the apple of thine eye, — our daughter is deranged, but never, on thy discretion, mention this to Don Montilla, even though he were the descendant in the right line of the Campeador, or of Gonsalvo di Cordova. Her derangement will in no wise impede or contravene her marriage, — for be it known to thee, it breaks out but at times, and at such times, that the most jealous eye of man could not spy it, unless he had a foretaught intimation of it. She hath strange fantasies swimming in her brain, such as, that heretics and heathens shall not be everlastingly damned — (God and the saints protect us!) — which must clearly proceed from madness, — but which her Catholic husband, if ever he comes to the knowledge of them, shall know how to expel, by aid of the church, and conjugal authority. That thou may’st better know the truth of what I hereby painfully certify, the saints and Fra Jose (who will not let me tell a lie, because he in a manner holds my pen) can witness, that about four days before we left Madrid, as we went to church, and I was about, while ascending the steps, to dole alms to a mendicant woman wrapt in a mantle, who held up a naked child for the receiving of charity, your daughter twitched my sleeve, while she whispered, ‘Madam, she cannot be mother to that child, for she is covered, and her child is naked. If she were its mother, she would cover her child, and not be comfortably wrapt herself.’ True it was, I found afterwards the wretched woman had hired the child from its more wretched mother, and my alms had paid the price of its hire for the day; but still that not a whit disproved our daughter insane, inasmuch as it showed her ignorant of the fashion and usages of the beggars of the country, and did in some degree shew a doubt of the merit of alms-deeds, which thou know’st none but heretics or madmen could deny. Other and grievous proofs of her insanity doth she give daily; but not willing to incumber you with ink, (which Fra Jose willeth me to call atramentum), I will add but a few particulars to arouse your dormant faculties, which may be wrapt in lethargic obliviousness by the anodyne of my somniferous epistolation.’

‘Reverend Father,’ said Donna Clara, looking up to Fra Jose, who had dictated the last line, ‘Don Francisco will know the last line not to be mine — he heard it in one of your sermons. Let me add the extraordinary proof of my daughter’s insanity at the ball.’ — ‘Add or diminish, compose or confound, what you will, in God’s name!’ said Fra Jose, vexed at the frequent erazures and lituras which disfigured the lines of his dictation; ‘for though in style I may somewhat boast of my superiority, in scratches no hen on the best dunghill in Spain can contend with you! On, then, in the name of all the saints! — and when it pleases heaven to send an interpreter to your husband, we may hope to hear from him by the next post-angel, for surely such a letter was never written on earth.’

‘With this encouragement and applause, Donna Clara proceeded to relate sundry other errors and wanderings of her daughter, which, to a mind so swathed, crippled, and dwarfed, by the ligatures which the hand of custom had twined round it since its first hour of consciousness, might well have appeared like the aberrations of insanity. Among other proofs, she mentioned that Isidora’s first introduction to a Christian and Catholic church, was on that night of penitence in passion-week, when, the lights being extinguished, the miserere is chaunted in profound darkness, the penitents macerate themselves, and groans are heard on every side instead of prayers, as if the worship of Moloch was renewed without its fires; — struck with horror at the sounds she heard, and the darkness which surrounded her, Isidora demanded what they were doing. — ‘Worshipping God,’ was the answer.

‘At the expiration of Lent, she was introduced to a brilliant assembly, where the gay fandango was succeeded by the soft notes of the seguedilla, — and the crackling of the castanets, and the tinkling of the guitars, marked alternate time to the light and ecstatic step of youth, and the silvery and love-tuned voice of beauty. Touched with delight at all she saw and heard, — the smiles that dimpled and sparkled over her beautiful features reflecting every shade of pleasure they encountered, like the ripplings of a brook kissed by the moon-beams, — she eagerly asked, ‘And are not these worshipping God?’ — ‘Out on it, daughter!’ interposed Donna Clara, who happened to overhear the question; ‘This is a vain and sinful pastime, — the invention of the devil to delude the children of folly, — hateful in the eyes of heaven and its saints, — and abhorred and renounced by the faithful.’ — ‘Then there are two Gods,’ said Isidora sighing, ‘the God of smiles and happiness, and the God of groans and blood. Would I could serve the former!’ — ‘I will take order you shall serve the latter, heathenish and profane that you are!’ answered Donna Clara, as she hurried her from the assembly, shocked at the scandal which her words might have given. These and many similar anecdotes were painfully indited in Donna Clara’s long epistle, which, after being folded and sealed by Fra Jose, (who swore by the habit he wore, he had rather study twenty pages of the Polyglot fasting, than read it over once more), was duly forwarded to Don Francisco.

‘The habits and movements of Don Francisco were, like those of his nation, so deliberate and dilatory, and his aversion to writing letters, except on mercantile subjects, so well known, that Donna Clara was actually alarmed at receiving, in the evening of the day in which her epistle was dispatched, another letter from her husband.

‘Its contents must be guessed to be sufficiently singular, when the result was, that Donna Clara and Fra Jose sat up over them nearly the whole of the night, in consultation, anxiety, and fear. So intense was their conference, that it is recorded i............
Join or Log In! You need to log in to continue reading
   
 

Login into Your Account

Email: 
Password: 
  Remember me on this computer.

All The Data From The Network AND User Upload, If Infringement, Please Contact Us To Delete! Contact Us
About Us | Terms of Use | Privacy Policy | Tag List | Recent Search  
©2010-2018 wenovel.com, All Rights Reserved