The days went by and the thunder and rain continued. What was Genji to do? People would laugh if, in this extremity, out of favor at court, he were to return to the city. Should he then seek a mountain retreat? But if it were to be noised about that a storm had driven him away, then he would cut a ridiculous figure in history.
His dreams were haunted by that same apparition. Messages from the city almost entirely ceased coming as the days went by without a break in the storms. Might he end his days at Suma? No one was likely to come calling in these tempests.
A messenger did come from Murasaki, a sad, sodden creature. Had they passed in the street, Genji would scarcely have known whether he was man or beast, and of course would not have thought of inviting him to come near. Now the man brought a surge of pleasure and affection — though Genji could not help asking himself whether the storm had weakened his moorings.
Murasaki’s letter, long and melancholy, said in part: “The terrifying deluge goes on without a break, day after day. Even the skies are closed off, and I am denied the comfort of gazing in your direction.
“What do they work, the sea winds down at Suma?
At home, my sleeves are assaulted by wave after wave.”
Tears so darkened Iris eyes that it was as if they were inviting the waters to rise higher.
The man said that the storms had been fierce in the city too, and that a special reading of the Praj?āpāramitā Sutra had been ordered. “The streets are all closed and the great gentlemen can’t get to court, and everything has closed down.”
The man spoke clumsily and haltingly, but he did bring news. Genji summoned him near and had him questioned.
“It’s not the way it usually is. You don’t usually have rain going on for days without a break and the wind howling on and on. Everyone is terrified. But it’s worse here. They haven’t had this hail beating right through the ground and thunder going on and on and not letting a body think.” The terror written so plainly on his face did nothing to improve the spirits of the people at Suma.
Might it be the end of the world? From dawn the next day the wind was so fierce and the tide so high and the surf so loud that it was as if the crags and the mountains must fall. The horror of the thunder and lightning was beyond description. Panic spread at each new flash. For what sins, Genji’s men asked, were they being punished? Were they to perish without another glimpse of their mothers and fathers, their dear wives and children?
Genji tried to tell himself that he had been guilty of no misdeed for which he must perish here on the seashore. Such were the panic and confusion around him, however, that he bolstered his confidence with special offerings to the god of Sumiyoshi.
“O you of Sumiyoshi who protect the lands about: if indeed you are an avatar of the Blessed One, then you must save us.”
His men were of course fearful for their lives; but the thought that so fine a gentleman (and in these deplorable circumstances) might be swept beneath the waters seemed altogether too tragic. The less distraught among them prayed in loud voices to this and that favored deity, Buddhist and Shinto, that their own lives be taken if it meant that his might be spared.
They faced Sumiyoshi and prayed and made vows: “Our lord was reared deep in the fastnesses of the palace, and all blessings were his. You who, in the abundance of your mercy, have brought strength through these lands to all who have sunk beneath the weight of their troubles: in punishment for what crimes do you call forth these howling waves? Judge his case if you will, you gods of heaven and earth. Guiltless, he is accused of a crime, stripped of his offices, driven from his house and city, left as you see him with no relief from the torture and the lamentation. And now these horrors, and even his life seems threatened. Why? we must ask. Because of sins in some other life, because of crimes in this one? If your vision is clear, O you gods, then take all this away.”
Genji offered prayers to the king of the sea and countless other gods as well. The thunder was increasingly more terrible, and finally the gallery adjoining his rooms was struck by lightning. Flames sprang up and the gallery was destroyed. The confusion was immense; the whole world seemed to have gone mad. Genji was moved to a building out in back, a kitchen or something of the sort it seemed to be. It was crowded with people of every station and rank. The clamor was almost enough to drown out the lightning and thunder. Night descended over a sky already as black as ink.
Presently the wind and rain subsided and stars began to come out. The kitchen being altogether too mean a place, a move back to the main hall was suggested. The charred remains of the gallery were an ugly sight, however, and the hall had been badly muddied and all the blinds and
curtains blown away. Perhaps, Genji’s men suggested somewhat tentatively, it might be better to wait until dawn. Genji sought to concentrate upon the holy name, but his agitation continued to be very great.
He opened a wattled door and looked out. The moon had come up. The line left by the waves was white and dangerously near, and the surf was still high. There was no one here whom he could turn to, no student of the deeper truths who could discourse upon past and present and perhaps explain these wild events. All the fisherfolk had gathered at what they had heard was the house of a great gentleman from the city. They were as noisy and impossible to communicate with as a flock of birds, but no one thought of telling them to leave.
“If the wind had kept up just a little longer,” someone said, “abso- lutely everything would have been swept under. The gods did well by us.”
There are no words — “lonely” and “forlorn” seem much too weak — to describe his feelings. “Without the staying hand of the king of the sea
The roar of the eight hundred waves would have taken us under.”
Genji was as exhausted as if all the buffets and fires of the tempest had been aimed at him personally. He dozed off, his head against some nondescript piece of furniture.
The old emperor came to him, quite as when he had lived. “And why are you in this wretched place?” He took Genji’s hand and pulled him to his feet. “You must do as the god of Sumiyoshi tells you. You must put out to sea immediately. You must leave this shore behind.”
“Since I last saw you, sir,” said Genji, overjoyed, “I have suffered an unbroken series of misfortunes. I had thought of throwing myself into the sea.”
“That you must not do. You are undergoing brief punishment for certain sins. I myself did not commit any conscious crimes while I reigned, but a person is guilty of transgressions and oversights without his being aware of them. I am doing penance and have no time to look back towards this world. But an echo of your troubles came to me and I could not stand idle. I fought my way through the sea and up to this shore and I am very tired; but now that I am here I must see to a matter in the city.” And he disappeared.
Genji called after him, begging to be taken along. He looked around him. There was only the bright face of the moon. His father’s presence had been too real for a dream, so real that he must still be here. Clouds traced sad lines across the sky. It had been clear and palpable, the figure he had so longed to see even in a dream, so clear that he could almost catch an afterimage. His father had come through the skies to help him in what had seemed the last extremity of his sufferings. He was deeply grateful, even to the tempests; and in the aftermath of the dream he was happy.
Quite different emotions now ruffled his serenity. He forgot his immediate troubles and only regretted that his father had not stayed longer. Perhaps he would come again. Genji would have liked to go back to sleep, but he lay wakeful until daylight.
A little boat had pulled in at the shore and two or three men came up.
“The revered monk who was once governor of Harima has come from Akashi. If the former Minamoto councillor, Lord Yoshikiyo, is here, we wonder if we might trouble him to come down and hear the details of our mission.”
Yoshikiyo pretended to be surprised and puzzled. “He was once among my closer acquaintances here in Harima, but we had a falling out and it has been same time since we last exchanged letters. What can have brought him through such seas in that little boat?”
Genji’s dream had given intimations. He sent Yoshikiyo down to the boat immediately. Yoshikiyo marveled that it could even have been launched upon such a sea.
These were the details of the mission, from the mouth of the old governor: “Early this month a strange figure came to me in a dream. I listened, though somewhat incredulously, and was told that on the thirteenth there would be a clear and present sign. I was to ready a boat and make for this shore when the waves subsided. I did ready a boat, and then came this savage wind and lightning. I thought of numerous foreign sovereigns who have received instructions in dreams on how to save their lands, and I concluded that even at the risk of incurring his ridicule I must on the day appointed inform your lord of the import of the dream. And so I did indeed put out to sea. A strange jet blew all the way and brought us to this shore. I cannot think of it except as divine intervention. And might I ask whether there have been corresponding manifestations here? I do hate to trouble you, but might I ask you to communicate all of this to your lord?”
Yoshikiyo quietly relayed the message, which brought new considerations. There had been these various unsettling signs conveyed to Genji dreaming and waking. The possibility of being laughed at for having departed these shores under threat now seemed the lesser risk. To turn his back on what might be a real offer of help from the gods would be to ask for still worse misfortunes. It was not easy to reject ordinary advice, and personal reservations counted for little when the advice came from great eminences. “Defer to them; they will cause you no reproaches,” a wise man of old once said. He could scarcely face worse misfortunes by deferring than by not deferring, and he did not seem likely to gain great merit and profit by hesitating out of Concern for his brave name. Had not his own father come to him? What room was there for doubts?
He sent back his answer: “I have been through a great deal in this strange place, and I hear nothing at all from the city. I but gaze upon a sun and moon going I know not where as comrades from my old home; and now comes this angler’s boat, happy tidings on an angry wind. Might there be a place along your Akashi coast where I can hide myself?”
The old man was delighted. Genji’s men pressed him to set out even before sunrise. Taking along only four or five of his closest attendants, he boarded the boat. That strange wind came up again and they were at Akashi as if they had flown. It was very near, within crawling distance, so to speak; but still the workings of the wind were strange and marvelous.
The Akashi coast was every bit as beautiful as he had been told it was. He would have preferred fewer people, but on the whole he was pleased. Along the coast and in the hills the old monk had put up numerous buildings with which to take advantage of the four seasons: a reed-roofed beach cottage with fine seasonal vistas; beside a mountain stream a chapel of some grandeur and dignity, suitable for rites and meditation and invocation of the holy name; and rows of storehouses where the harvest was put away and a bountiful life assured for the years that remained. Fearful of the high tides, the old monk had sent his daughter and her women off to the hills. The house on the beach was at Genji’s disposal.
The sun was rising as Genji left the boat and got into a carriage. This first look by daylight at his new guest brought a happy smile to the old man’s lips. He felt as if the accumulated years were falling away and as if new years had been granted him. He gave silent thanks to the god of Sumiyoshi. He might have seemed ridiculous as he bustled around seeing to Genji’s needs, as if the radiance of the sun and the moon had become his private property; but no one laughed at him.
I need not describe the beauty of the Akashi coast. The careful attention that had gone into the house and the rocks and plantings of the garden, the graceful line of the coast — it was infinitely pleasanter than Suma, and one would not have wished to ask a less than profoundly sensitive painter to paint it. The house was in quiet good taste. The old man’s way of life was as Genji had heard it described, hardly more rustic than that of the grandees at court. In sheer luxury, indeed, he rather outdid them.
When Genji had rested for a time he got off messages to the city. He summoned Murasaki’s messenger, who was still at Suma recovering from the horrors of his journey. Loaded with rewards for his services, he now set out again for the city. It would seem that Genji sent off a description of his perils to priests and others of whose services he regularly made use, but he told only Fujitsubo how narrow his escape had in fact been. He repeatedly laid down his brush as he sought to answer that very affectionate letter from Murasaki.
“I feel that I have run the whole gamut of horrors and then run it again, and more than ever I would like to renounce the world; but though everything else has fled away, the image which you entrusted to the mirror has not for an instant left me. I think that I might not see you again.
“Yet farther away, upon the beach at Akashi,
My thoughts of a distant city, and of you.
“I am still half dazed, which fact will I fear be too apparent in the confusion and disorder of this letter.”
Though it was true that his letter was somewhat disordered, his men thought it splendid. How very fond he must be of their lady! It would seem that they sent off descriptions of their own perils.
The apparently interminable rains had at last stopped and the sky was bright far into the distance. The fishermen radiated good spirits. Suma had been a lonely place with only a few huts scattered among the rocks. It was true that the crowds here at Akashi were not entirely to Genji’s liking, but it was a pleasant spot with much to interest him and take his mind from his troubles.
The old man’s devotion to the religious life was rather wonderful. Only one matter interfered with it: worry about his daughter. He told Genji a little of his concern for the girl. Genji was sympathetic. He had heard that she was very handsome and wondered if there might not be some bond between them, that he should have come upon her in this
strange place. But no; here he was in the remote provinces, and he must think of nothing but his own prayers. He would be unable to face Murasaki if he were to depart from the promises he had made her. Yet he continued to be interested in the girl. Everything suggested that her nature and appearance were very far from ordinary.
Reluctant to intrude himself, the old man had moved to an outbuilding. He was restless and unhappy when away from Genji, however, and he prayed more fervently than ever to the gods and Buddhas that his unlikely hope might be realized. Though in his sixties he had taken good care of himself and was young for his age. The religious life and the fact that he was of proud lineage may have had something to do with the matter. He was stubborn and intractable, as old people often are, but he was well versed in antiquities and not without a certain subtlety. His stories of old times did a great deal to dispel Genji’s boredom. Genji had been too busy himself for the sort of erudition, the lore about customs and precedents, which he now had in bits and installments, and he told himself that it would have been a great loss if he had not known Akashi and its venerable master.
In a sense they were friends, but Genji rather overawed the old man. Though he had seemed so confident when he told his wife of his hopes, he hesitated, unable to broach the matter, now that the time for action had come, and seemed capable only of bemoaning his weakness and inadequacy. As for the daughter, she rarely saw a passable man here in the country among people of her own rank; and now she had had a glimpse of a man the like of whom she had not suspected to exist. She was a shy, modest girl, and she thought him quite beyond her reach. She had had hints of her father’s ambitions and thought them wildly inappropriate, and her discomfort was greater for having Genji near.
It was the Fourth Month. The old man had all the curtains and fixtures of Genji’s rooms changed for fresh summery ones. Genji was touched and a little embarrassed, feeling that the old man’s attentions were perhaps a bit overdone; but he would not have wished for the world to offend so proud a nature.
A great many messages now came from the city inquiring after his safety. On a quiet moonlit night when the sea stretched off into the distance under a cloudless sky, he almost felt that he was looking at the familiar waters of his own garden. Overcome with longing, he was like a solitary, nameless wanderer. “Awaji, distant foam,” he whispered to himself.
“Awaji: in your name is all my sadness,
And clear you stand in the light of the moon tonight.”
He took out the seven-stringed koto, long neglected, which he had brought from the city and sPread a train of sad thoughts through the house as he plucked out a few tentative notes. He exhausted all his skills on “The Wide Barrow,” and the sound reached the house in the hills on a sighing of wind and waves. Sensitive young ladies heard it and were moved. Lowly rustics, though they could not have identified the music, were lured out into the sea winds, there to catch cold.
The old man could not sit still. Casting aside his beads, he came running over to the main house.
“I feel as if a world I had thrown away were coming back,” he said, breathless and tearful. “It is a night such as to make one feel that the blessed world for which one longs must be even so.”
Genji played on in a reverie, a flood of memories of concerts over the years, of this gentleman and that lady on flute and koto, of voices raised in song, of times when he and they had been the center of attention, recipients of praise and favors from the emperor himself. Sending to the house on the hill for a lute and a thirteen-stringed koto, the old man now seemed to change roles and become one of these priestly mendicants who make their living by the lute. He played a most interesting and affecting strain. Genji played a few notes on the thirteen-stringed koto which the old man pressed on him and was thought an uncommonly impressive performer on both sorts of koto. Even the most ordinary music can seem remarkable if the time and place are right; and here on the wide seacoast, open far into the distance, the groves seemed to come alive in colors richer than the bloom of spring or the change of autumn, and the calls of the water rails were as if they were pounding on the door and demanding to be admitted.
The old man had a delicate style to which the instruments were beautifully suited and which delighted Genji. “One likes to see a gentle lady quite at her ease with a koto,” said Genji, as if with nothing specific in mind.
The old man smiled. “And where, sir, is one likely to find a gentler, more refined musician than yourself? On the koto I am in the third generation from the emperor Daigo. I have left the great world for the rustic surroundings in which you have found me, and sometimes when I have been more gloomy than usual I have taken out a koto and picked away at it; and, curiously, there has been someone who has imitated me. Her playing has come quite naturally to resemble my master’s. Or perhaps it has only seemed so to the degenerate ear of the mountain monk who has only the pine winds for company. I wonder if it might be possible to let you hear a strain, in the greatest secrecy of course.” He brushed away a tear.
“I have been rash and impertinent. My playing must have sounded like no playing at all.” Genji turned away from the koto. “I do not know why, but it has always been the case that ladies have taken especially well to the koto. One hears that with her father to teach her the fifth daughter of the emperor Saga was a great master of the instrument, but it would seem that she had no successors. The people who set themselves up as masters these days are quite ordinary performers with no real grounding at all. How fascinating that someone who still holds to the grand style should be hidden away on this coast. Do let me hear her.”
“No difficulty at all, if that is what you wish. If you really wish it, I can summon her. There was once a poet, you will remember, who was much pleased at the lute of a tradesman’s wife. While we are on the subject of lutes, there were not many even in the old days who could bring out the best in the instrument. Yet it would seem that the person of whom I speak plays with a certain sureness and manages to affect a rather pleasing delicacy. I have no idea where she might have acquired these skills. It seems wrong that she should be asked to compete with the wild waves, but sometimes in my gloom I do have her strike up a tune.”
He spoke with such spirit that Genji, much interested, pushed the lute toward him.
He did indeed play beautifully, adding decorations that have gone out of fashion. There was a Chinese elegance in his touch, and he was able to induce a particularly solemn tremolo from the instrument. Though it might have been argued that the setting was wrong, an adept among his retainers was persuaded to sing for them about the clean shore of Ise. Tapping out the rhythm, Genji would join in from time to time, and the old man would pause to offer a word of praise. Refreshments were brought in, very prettily arranged. The old man was most assiduous in seeing that the cups were kept full, and it became the sort of evening when troubles are forgotten.
Late in the night the sea breezes were cool and the moon seemed brighter and clearer as it sank towards the west. All was quiet. In pieces and fragments the old man told about himself, from his feelings upon taking up residence on this Akashi coast to his hopes for the future life and the prospects which his devotions seemed to be opening. He added, unsolicited, an account of his daughter. Genji listened with interest and sympathy.
“It is not easy for me to say it, sir, but the fact that you are here even briefly in what must be for you strange and quite unexpected surroundings, and the fact that you are being asked to undergo trials new to your experience — I wonder if it Might not be that the powers to whom an aged monk has so fervently prayed for so many years have taken pity on him. It is now eighteen years since I first prayed and made vows to the god of Sumiyoshi. I have had certain hopes for my daughter since she was very young, and every spring and autumn I have taken her to Sumiyoshi. At each of my six daily services, three of them in the daytime and three at night, I have put aside my own wishes for salvation and ventured a suggestion that my hopes for the girl be noticed. I have sunk to this provincial obscurity because I brought an unhappy destiny with me into this life. My father was a minister, and you see what I have become. If my family is to follow the same road in the future, I ask myself, then where will it end? But I have had high hopes for her since she was born. I have been determined that she go to some noble gentleman in the city. I have been accused of arrogance and unworthy ambitions and subjected to some rather unpleasant treatment. I have not let it worry me. I have said to her that while I live I will do what I can for her, limited though my resources may be; and that if I die before my hopes are realized she is to throw herself into the sea.” He was weeping. It had taken great resolve for him to speak so openly.
Genji wept easily these days. “I had been feeling put upon, bundled off to this strange place because of crimes I was not aware of having committed. Your story makes me feel that there is a bond between us. Why did you not tell me earlier? Nothing has seemed quite real since I came here, and I have given myself up to prayers to the exclusion of everything else, and so I fear that I will have struck you as spiritless. Though reports had reached me of the lady of whom you have spoken, I had feared that she would want to have nothing to do with an outcast like myself. You will be my guide and intermediary? May I look forward to company these lonely evenings?”
The old man was thoroughly delighted.
“Do you too know the sadness of the nights
On the shore of Akashi with only thoughts for companions?
“Imagine, if you will, how it has been for us through the long months and years.” He faltered, though with no loss of dignity, and his voice was trembling.
“But you, sir, are used to this seacoast.
“The traveler passes fretful nights at Akashi.
The grass which he reaps for his pillow reaps no dreams.”
His openness delighted the old man, who talked on and on — and became rather tiresome, I fear. In my impatience I may have allowed inaccuracies to creep in, and exaggerated his eccentricities.
In any event, he felt a clean happiness sweep over him. A beginning had been made.
At about noon the next day Genji got off a note to the house on the hill. A real treasure might lie buried in this unlikely spot. He took a great deal of trouble with his note, which was on a fine saffron-colored Korean paper.
“Do I catch, as I gaze into unresponsive skies,
A glimpse of a grove of which I have had certain tidings?
“My resolve has been quite dissipated.”
And was that all? one wonders.
The old man had been waiting. Genji’s messenger came staggering back down the hill, for he had been hospitably received.
But the girl was taking time with her reply. The old man rushed to her rooms and urged haste, but to no avail. She thought her hand q unequal to the task, and awareness of the difference in their station dismayed her. She was not feeling well, she said, and lay down.
Though he would certainly have wished it otherwise, the old man finally answered in her place. “Her rustic sleeves are too narrow to encompass such awesome tidings, it would se............