We return to the street before the palace. The calamities of the siege had fallen fiercely on those who lay there during the night. From the turbulent and ferocious mob of a few hours since, not even the sound of a voice was now heard. Some, surprised in a paroxysm of hunger by exhaustion and insensibility, lay with their hands half forced into their mouths, as if in their ravenous madness they had endeavoured to prey upon their own flesh. Others now and then wearily opened their languid eyes upon the street, no longer regardful, in the present extremity of their sufferings, of the building whose destruction they had assembled to behold, but watching for a fancied realisation of the visions of richly spread tables and speedy relief called up before them, as if in mockery, by the delirium of starvation and disease.
The sun had as yet but slightly risen above the horizon, when the attention of the few among the populace who still preserved some perception of outward events was suddenly attracted by the appearance of an irregular procession — composed partly of citizens and partly of officers of the Senate, and headed by two men — which slowly approached from the end of the street leading into the interior of the city. This assembly of persons stopped opposite Vetranio’s palace; and then such members of the mob who watched them as were not yet entirely abandoned by hope, heard the inspiring news that the procession they beheld was a procession of peace, and that the two men who headed it were the Spaniard, Basilius, a governor of a province, and Johannes, the chief of the Imperial notaries — appointed ambassadors to conclude a treaty with the Goths.
As this intelligence reached them, men who had before appeared incapable of the slightest movement now rose painfully, yet resolutely, to their feet, and crowded round the two ambassadors as round two angels descended to deliver them from bondage and death. Meanwhile, some officers of the Senate, finding the front gates of the palace closed against them, proceeded to the garden entrance at the back of the building, to obtain admission to its owner. The absence of Vetranio and his friends from the deliberations of the government had been attributed to their disgust at the obstinate and unavailing resistance offered to the Goths. Now, therefore, when submission had been resolved upon, it had been thought both expedient and easy to recall them peremptorily to their duties. In addition to this motive for seeking the interior of the palace, the servants of the Senate had another errand to perform there. The widely rumoured determination of Vetranio and his associates to destroy themselves by fire, in the frenzy of a last debauch — disbelieved or disregarded while the more imminent perils of the city were under consideration — became a source of some apprehension and anxiety to the acting members of the Roman council, now that their minds were freed from part of the responsibility which had weighed on them, by their resolution to treat for peace.
Accordingly, the persons now sent into the palace were charged with the duty of frustrating its destruction, if such an act had been really contemplated, as well as the duty of recalling its inmates to their appointed places in the Senate-house. How far they were enabled, at the time of their entrance into the banqueting-hall, to accomplish their double mission, the reader is well able to calculate. They found Vetranio still in the place which he had occupied since Antonina had quitted him. Startled by their approach from the stupor which had hitherto weighed on his faculties, the desperation of his purpose returned; he made an effort to tear from its place the lamp which still feebly burned, and to fire the pile in defiance of all opposition. But his strength, already taxed to the utmost, failed him. Uttering impotent threats of resistance and revenge, he fell, swooning and helpless, into the arms of the officers of the Senate who held him back. One of them was immediately dismissed, while his companions remained in the palace, to communicate with the leaders of the assembly outside. His report concluded, the two ambassadors moved slowly onward, separating themselves from the procession which had accompanied them, and followed only by a few chosen attendants — a mournful and a degraded embassy, sent forth by the people who had once imposed their dominion, their customs, and even their language, on the Eastern and Western worlds, to bargain with the barbarians whom their fathers had enslaved for the purchase of a disgraceful peace.
On the departure of the ambassadors, all the spectators still capable of the effort repaired to the Forum to await their return, and were joined there by members of the populace from other parts of the city. It was known that the first intimation of the result of the embassy would be given from this place; and in the eagerness of their anxiety to hear it, in the painful intensity of their final hopes of deliverance, even death itself seemed for a while to be arrested in its fatal progress through the ranks of the besieged.
In silence and apprehension they counted the tardy moments of delay, and watched with sickening gaze the shadows lessening and lessening, as the sun gradually rose in the heavens to the meridian point.
At length, after an absence that appeared of endless duration, the two ambassadors re-entered Rome. Neither of them spoke as they hurriedly passed through the ranks of the people; but their looks of terror and despair were all-eloquent to every beholder — their mission had failed.
For some time no member of the government appeared to have resolution enough to come forward and harangue the people on the subject of the unsuccessful embassy. After a long interval, however, the Prefect Pompeianus himself, urged partly by the selfish entreaties of his friends, and partly by the childish love of display which still adhered to him through all his present anxieties and apprehensions, stepped into one of the lower balconies of the Senate-house to address the citizens beneath him.
The chief magistrate of Rome was no longer the pompous and portly personage whose intrusion on Vetranio’s privacy during the commencement of the siege has been described previously. The little superfluous flesh still remaining on his face hung about it like an ill-fitting garment; his tones had become lachrymose; the oratorical gestures, with which he was wont to embellish profusely his former speeches, were all abandoned; nothing remained of the original man but the bombast of his language and the impudent complacency of his self-applause, which now appeared in contemptible contrast to his crestfallen demeanour and his disheartening narrative of degradation and defeat.
‘Men of Rome, let each of you exercise in his own person the heroic virtues of a Regulus or a Cato!’ the prefect began. ‘A treaty with the barbarians is out of our power. It is the scourge of the empire, Alaric himself, who commands the invading forces! Vain were the dignified remonstrances of the grave Basilius, futile was the persuasive rhetoric of the astute Johannes, addressed to the slaughtering and vainglorious Goth! On their admission to his presence, the ambassadors, anxious to awe him into a capitulation, enlarged, with sagacious and commendable patriotism, on the expertness of the Romans in the use of arms, their readiness for war, and their vast numbers within the city walls. I blush to repeat the barbarian’s reply. Laughing immoderately, he answered, “The thicker the grass, the easier it is to cut!”
‘Still undismayed, the ambassadors, changing their tactics, talked indulgently of their willingness to purchase a peace. At this proposal, his insolence burst beyond all bounds of barbarous arrogance. “I will not relinquish the siege,” he cried, “until I have delivered to me all the gold and silver in the city, all the household goods in it, and all the slaves from the northern countries.” “What then, O King, will you leave us?” asked our amazed ambassadors. “YOUR LIVES!” answered the implacable Goth. Hearing this, even the resolute Basilius and the wise Johannes despaired. They asked time to communicate with the Senate, and left the camp of the enemy without further delay. Such was the end of the embassy; such the arrogant ferocity of the barbarian foe!’
Here the Prefect paused, from sheer weakness and want of breath. His oration, however, was not concluded. He had disheartened the people by his narrative of what had occurred to the ambassadors; he now proceeded to console them by his relation of what had occurred to himself, when, after an interval, he thus resumed:—
‘But even yet, O citizens of Rome, it is not time to despair! There is another chance of deliverance still left to us, and that chance has been discovered by me. It was my lot, during the absence of the ambassadors, to meet with certain men of Tuscany, who had entered Rome a few days before the beginning of the siege, and who spoke of a project for relieving the city which they would communicate to the Prefect alone. Ever anxious for the public welfare, daring all treachery from strangers for advantage of my office, I accorded to these men a secret interview. They told me of a startling and miraculous event. The town of Neveia, lying, as you well know, in the direct road of the barbarians when they marched upon Rome, was protected from their pillaging bands by a tempest of thunder and lightning terrible to behold. This tempest arose not, as you may suppose, from an accidental convulsion of the elements, but was launched over the heads of the invaders by the express interference of the tutelary deities of the town, invocated by the inhabitants, who returned in their danger to the practice of their ancient manner of worship. So said the men of Tuscany; and such pious resources as those employed by the people of Neveia did they recommend to the people of Rome! For my part, I acknowledge to you that I have faith in their project. The antiquity of our former worship is still venerable in my eyes. The prayers of the priests of our new religion have wrought no miraculous interference in our behalf: let us therefore imitate the example of the inhabitants of Neveia, and by the force of our invocations hurl the thunders of Jupiter on the barbarian camp! Let us trust for deliverance to the potent interposition of the gods whom our fathers worshipped — those gods who now, perhaps, avenge themselves for our desertion of their temples by our present calamities. I go without delay to propose to the Bishop Innocentius and to the Senate, the public performance of solemn ceremonies of sacrifice at the Capitol! I leave you in the joyful assurance that the gods, appeased by our returning fidelity to our altars, will not refuse the supernatural protection which they accorded to the people of a provincial town to the citizens of Rome!’
No sounds either of applause or disapprobation followed the Prefect’s notable proposal for delivering the city from the besiegers by the public apostasy of the besieged. As he disappeared from their eyes, the audience turned away speechless. An universal despair now overpowered in them even the last energies of discord and crime; they resigned themselves to their doom with the gloomy indifference of beings in whom all mortal sensations, all human passions, good or evil, were extinguished. The Prefect departed on his ill-omened expedition to propose the practice of Paganism to the bishop of a Christian church; but no profitable effort for relief was even suggested, either by the government or the people.
And so this day drew in its turn towards a close — more mournful and more disastrous, more fraught with peril, misery, and gloom, than the days that had preceded it.
The next morning dawned, but no preparations for the ceremonies of the ancient worship appeared at the Capitol. The Senate and the bishop hesitated to incur the responsibility of authorising a public restoration of Paganism; the citizens, hopeless of succour, heavenly or ea............