MAGDALEN’S first glance round the empty room showed her the letter on the table. The address, as the doctor had predicted, broke the news the moment she looked at it.
Not a word escaped her. She sat down by the table, pale and silent, with the letter in her lap. Twice she attempted to open it, and twice she put it back again. The bygone time was not alone in her mind as she looked at her sister’s handwriting: the fear of Kirke was there with it. “My past life!” she thought. “What will he think of me when he knows my past life?”
She made another effort, and broke the seal. A second letter dropped out of the inclosure, addressed to her in a handwriting with which she was not familiar. She put the second letter aside and read the lines which Norah had written:
“Ventnor, Isle of Wight, August 24th.
“MY DEAREST MAGDALEN—When you read this letter, try to think we have only been parted since yesterday; and dismiss from your mind (as I have dismissed from mine) the past and all that belongs to it.
“I am strictly forbidden to agitate you, or to weary you by writing a long letter. Is it wrong to tell you that I am the happiest woman living? I hope not, for I can’t keep the secret to myself.
“My darling, prepare yourself for the greatest surprise I have ever caused you. I am married. It is only a week to-day since I parted with my old name—it is only a week since I have been the happy wife of George Bartram, of St. Crux.
“There were difficulties at first in the way of our marriage, some of them, I am afraid, of my making. Happily for me, my husband knew from the beginning that I really loved him: he gave me a second chance of telling him so, after I had lost the first, and, as you see, I was wise enough to take it. You ought to be especially interested, my love, in this marriage, for you are the cause of it. If I had not gone to Aldborough to search for the lost trace of you—if George had not been brought there at the same time by circumstances in which you were concerned, my husband and I might never have met. When we look back to our first impressions of each other, we look back to you.
“I must keep my promise not to weary you; I must bring this letter (sorely against my will) to an end. Patience! patience! I shall see you soon. George and I are both coming to London to take you back with us to Ventnor. This is my husband’s invitation, mind, as well as mine. Don’t suppose I married him, Magdalen, until I had taught him to think of you as I think—to wish with my wishes, and to hope with my hopes. I could say so much more about this, so much more about George, if I might only give my thoughts and my pen their own way; but I must leave Miss Garth (at her own special request) a blank space to fill up on the last page of this letter; and I must only add one word more before I say good-by—a word to warn you that I have another surprise in store, which I am keeping in reserve until we meet. Don’t attempt to guess what it is. You might guess for ages, and be no nearer than you are now to the discovery of the truth. Your affectionate sister,
“NORAH BARTRAM.”
(Added by Miss Garth.)
“MY DEAR CHILD—If I had ever lost my old loving recollection of you, I should feel it in my heart again now, when I know that it has pleased God to restore you to us from the brink of the grave. I add these lines to your sister’s letter because I am not sure that you are quite so fit yet, as she thinks you, to accept her proposal. She has not said a word of her husband or herself which is not true. But Mr. Bartram is a stranger to you; and if you think you can recover more easily and more pleasantly to yourself under the wing of your old governess than under the protection of your new brother-in-law, come to me first, and trust to my reconciling Norah to the change of plans. I have secured the refusal of a little cottage at Shanklin, near enough to your sister to allow of your seeing each other whenever you like, and far enough away, at the same time, to secure you the privilege, when you wish it, of being alone. Send me one line before we meet to say Yes or No, and I will write to Shanklin by the next post.
“Always yours affectionately,
“HARRIET GARTH”
The letter dropped from Magdalen’s hand. Thoughts which had never risen in her mind yet rose in it now.
Norah, whose courage under undeserved calamity had been the courage of resignation—Norah, who had patiently accepted her hard lot; who from first to last had meditated no vengeance and stooped to no deceit—Norah had reached the end which all her sister’s ingenuity, all her sister’s resolution, and all her sister’s daring had failed to achieve. Openly and honorably, with love on one side and love on the other, Norah had married the man who possessed the Combe-Raven money—and Magdalen’s own scheme to recover it had opened the way to the event which had brought husband and wife together.
As the light of that overwhelming discovery broke on her mind, the old strife was renewed; and Good and Evil struggled once more which should win her—but with added forces this time; with the new spirit that had been breathed into her new life; with the nobler sense that had grown with the growth of her gratitude to the man who had saved her, fighting on the better side. All the higher impulses of her nature, which had never, from first to last, let her err with impunity—which had tortured her, before her marriage and after it, with the remorse that no woman inherently heartless and inherently wicked can feel—all the nobler elements in her character, gathered their forces for the crowning struggle and strengthened her to meet, with no unworthy shrinking, the revelation that had opened on her view. Clearer and clearer, in the light of its own immortal life, the truth rose before her from the ashes of her dead passions, from the grave of her buried hopes. When she looked at the letter again—when she read the words once more which told her that the recovery of the lost fortune was her sister’s triumph, not hers, she had victoriously trampled down all little jealousies and all mean regrets; she could say in her hearts of hearts, “Norah has deserved it!”
The day wore on. She sat absorbed in her own thoughts, and heedless of the second letter which she had not opened yet, until Kirke’s return.
He stopped on the landing outside, and, opening the door a little way only, asked, without entering the room, if she wanted anything that he could send her. She begged him to come in. His face was worn and weary; he looked older than she had seen him look yet. “Did you put my letter on the table for me?” she asked.
“Yes. I put it there at the doctor’s request.”
“I suppose the doctor told you it was from my sister? She is coming to see me, and Miss Garth is coming to see me. They will thank you for all your goodness to me better than I can.”
“I have no claim on their thanks,” he answered, sternly. “What I have done was not done for them, but for you.” He waited a little, and looked at her. His face would have betrayed him in that look, his voice would have betrayed him in the next words he spoke, if she had not guessed the truth already. “When your friends come here,” he resumed, “they will take you away, I suppose, to some better place than this.”
“They can take me to no place,” she said, gently, “which I shall think of as I think of the place where you found me. They can take me to no dearer friend than the friend who saved my life.”
There was a moment’s silence between them.
“We have been very happy here,” he went on, in lower and lower tones. “You won’t forget me when we have said good-by?”
She turned pale as the words passed his lips, and, leaving her chair, knelt down at the table, so as to look up into his face, and to force him to look into hers.
“Why do you talk of it?” she asked. “We are not going to say good-by, at least not yet.”
“I thought—” he began.
“Yes?”
“I thought your friends were coming here—”
She eagerly interrupted him. “Do you think I would go away with anybody,” she said, “even with the dearest relation I have in the world, and leave you here, not knowing and not caring whether I ever saw you again? Oh, you don’t think that of me!” she exclaimed, with the passionate tears springing into her eyes—“I’m sure you don’t think that of me!”
“No,” he said; “I never have thought, I never can think, unjustly or unworthily of you.”
Before he could add another word she left the table as suddenly as she had approached it, and returned to her chair. He had unconsciously replied in terms that reminded her of the hard necessity which still remained unfulfilled—the necessity of telling him the story of the past. Not an idea of concealing that story from his knowledge crossed her mind. “Will he love me, when he knows the truth, as he loves me now?” That was her only thought as she tried to approach the subject in his presence without shrinking from it.
“Let us put my own feelings out of the question,” she said. “There is a reason for my not going away, unless I first have the assurance of seeing you again. You have a claim—the strongest claim of any one—to know how I came here, unknown to my friends, and how it was that you found me............