122:1 [hgb] ( 大 卫 上 行 之 诗 。 ) 人 对 我 说 , 我 们 往 耶 和 华 的 殿 去 , 我 就 欢 喜 。
[kjv] I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD.
[bbe] <A Song of the going up. Of David.> I was glad because they said to me, We will go into the house of the Lord.
122:2 [hgb] 耶 路 撒 冷 阿 , 我 们 的 脚 站 在 你 的 门 内 。
[kjv] Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.
[bbe] At last our feet were inside your doors, O Jerusalem.
122:3 [hgb] 耶 路 撒 冷 被 建 造 , 如 同 连 络 整 齐 的 一 座 城 。
[kjv] Jerusalem is builded as a city that is compact together:
[bbe] O Jerusalem, you are like a town which is well joined together;
122:4 [hgb] 众 支 派 , 就 是 耶 和 华 的 支 派 , 上 那 里 去 , 按 以 色 列 的 常 例 ( 或 作 作 以 色 列 的 证 据 ) 称 赞 耶 和 华 的 名 。
[kjv] Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.
[bbe] To which the tribes went up, even the tribes of the Lord, for a witness to Israel, to give praise to the name of the Lord.
122:5 [hgb] 因 为 在 那 里 设 立 审 判 的 宝 座 , 就 是 大 ............