114:1 [hgb] 以 色 列 出 了 埃 及 , 雅 各 家 离 开 说 异 言 之 民 。
[kjv] When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
[bbe] When Israel came out of Egypt, the children of Jacob from a people whose language was strange to them;
114:2 [hgb] 那 时 , 犹 大 为 主 的 圣 所 , 以 色 列 为 他 所 治 理 的 国 度 。
[kjv] Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.
[bbe] Judah became his holy place, and Israel his kingdom.
114:3 [hgb] 沧 海 看 见 就 奔 逃 。 约 旦 河 也 倒 流 。
[kjv] The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.
[bbe] The sea saw it, and went in flight; Jordan was turned back.
114:4 [hgb] 大 山 踊 跃 , 如 公 羊 。 小 山 跳 舞 , 如 羊 羔 。
[kjv] The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.
[bbe] The mountains were jumping like goats, and the little hills like lambs.
114:5 [hgb] 沧 海 阿 , 你 为 何 奔 逃 。 约 旦 哪 , 你 为 何 ............