77:1 [hgb] ( 亚 萨 的 诗 , 照 耶 杜 顿 的 作 法 , 交 与 伶 长 。 ) 我 要 向 神 发 声 呼 求 。 我 向 神 发 声 , 他 必 留 心 听 我 。
[kjv] I cried unto God with my voice, even unto God with my voice; and he gave ear unto me.
[bbe] <To the chief music-maker. After Jeduthun. Of Asaph. A Psalm.> I was crying to God with my voice; even to God with my voice, and he gave ear to me.
77:2 [hgb] 我 在 患 难 之 日 寻 求 主 。 我 在 夜 间 不 住 地 举 手 祷 告 。 我 的 心 不 肯 受 安 慰 。
[kjv] In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.
[bbe] In the day of my trouble, my heart was turned to the Lord: my hand was stretched out in the night without resting; my soul would not be comforted.
77:3 [hgb] 我 想 念 神 , 就 烦 躁 不 安 。 我 沉 吟 悲 伤 , 心 便 发 昏 。 ( 细 拉 )
[kjv] I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
[bbe] I will keep God in memory, with sounds of grief; my thoughts are troubled, and my spirit is overcome. (Selah.)
77:4 [hgb] 你 叫 我 不 能 闭 眼 。 我 烦 乱 不 安 , 甚 至 不 能 说 话 。
[kjv] Thou holdest mine eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.
[bbe] You keep my eyes from sleep; I am so troubled that no words come.
77:5 [hgb] 我 追 想 古 时 之 日 , 上 古 之 年 。
[kjv] I have considered the days of old, the years of ancient times.
[bbe] My thoughts go back to the days of the past, to the years which are gone.
77:6 [hgb] 我 想 起 我 夜 间 的 歌 曲 , 扪 心 自 问 。 我 心 里 也 仔 细 省 察 。
[kjv] I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.
[bbe] The memory of my song comes back to me in the night; my thoughts are moving in my heart; my spirit is searching with care.
77:7 [hgb] 难 道 主 要 永 远 丢 弃 我 , 不 再 施 恩 吗 ?
[kjv] Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
[bbe] Will the Lord put me away for ever? will he be kind no longer?
77:8 [hgb] 难 道 他 的 慈 爱 永 远 穷 尽 , 他 的 应 许 世 世 废 弃 吗 ?
[kjv] Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?
[bbe] Is his mercy quite gone for ever? has his word come to nothing?
77:9 [hgb] 难 道 神 忘 记 开 恩 。 因 发 怒 就 止 住 他 的 慈 悲 吗 ? ( 细 拉 )
[kjv] Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.
[bbe] Has God put away the memory of his pity? are his mercies shut up by his wrath? (Selah.)
77:10 [hgb] 我 便 说 , 这 是 我 的 懦 弱 。 但 我 要 追 念 至 高 者 显 出 右 手 之 年 代 。
[kjv] And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.
[bbe] And I said, It is............