1:1 [hgb] 不 从 恶 人 的 计 谋 , 不 站 罪 人 的 道 路 , 不 坐 亵 慢 人 的 座 位 。
[kjv] Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.
[bbe] Happy is the man who does not go in the company of sinners, or take his place in the way of evil-doers, or in the seat of those who do not give honour to the Lord.
1:2 [hgb] 惟 喜 爱 耶 和 华 的 律 法 , 昼 夜 思 想 , 这 人 便 为 有 福 。
[kjv] But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.
[bbe] But whose delight is in the law of the Lord, and whose mind is on his law day and night.
1:3 [hgb] 他 要 像 一 棵 树 栽 在 溪 水 旁 , 按 时 候 结 果 子 , 叶 子 也 不 枯 干 。 凡 他 所 作 的 , 尽 都 顺 利 。
[kjv] And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.
[bbe] He will be like a tree planted by the rivers of water, which gives its fruit at the right time, whose leaves will ever be green; and he will do well in all his undertakings.
1:4 [hgb] 恶 人 并 不 是 这 样 , 乃 像 糠 秕 被 风 吹 散 。
[kjv] The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.
[bbe] The evil-doers are not so; but are like the dust from the grain, which the wind takes away.
1:5 [hgb] 因 此 当 审 判 的 时 候 , 恶 人 必 站 立 不 住 , 罪 人 在 义 人 的 会 中 , 也 是 如 此 。
[kjv] Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
[bbe] For this cause there will be no mercy for sinners when they are judged, and the evil-doers will have no place among the upright,
1:6 [hgb] 因 为 耶 和 华 知 道 义 人 的 道 路 。 恶 人 的 道 路 , 却 必 灭 亡 。
[kjv] For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.
[bbe] Because the Lord sees the way of the upright, but the end of the sinner is destruction.