19:1 [hgb] 行 为 纯 正 的 贫 穷 人 , 胜 过 乖 谬 愚 妄 的 富 足 人 。
[kjv] Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his lips, and is a fool.
[bbe] Better is the poor man whose ways are upright, than the man of wealth whose ways are twisted.
19:2 [hgb] 心 无 知 识 的 , 乃 为 不 善 。 脚 步 急 快 的 难 免 犯 罪 。
[kjv] Also, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hasteth with his feet sinneth.
[bbe] Further, without knowledge desire is not good; and he who is over-quick in acting goes out of the right way.
19:3 [hgb] 人 的 愚 昧 , 倾 败 他 的 道 。 他 的 心 也 抱 怨 耶 和 华 。
[kjv] The foolishness of man perverteth his way: and his heart fretteth against the LORD.
[bbe] By his foolish behaviour a man's ways are turned upside down, and his heart is bitter against the Lord.
19:4 [hgb] 财 物 使 朋 友 增 多 。 但 穷 人 朋 友 远 离 。
[kjv] Wealth maketh many friends; but the poor is separated from his neighbour.
[bbe] Wealth makes a great number of friends; but the poor man is parted from his friend.
19:5 [hgb] 作 假 见 证 的 , 必 不 免 受 罚 。 吐 出 谎 言 的 , 终 不 能 逃 脱 。
[kjv] A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall not escape.
[bbe] A false witness will not go without punishment, and the breather out of deceit will not go free.
19:6 [hgb] 好 施 散 的 , 有 多 人 求 他 的 恩 情 。 爱 送 礼 的 , 人 都 为 他 的 朋 友 。
[kjv] Many will intreat the favour of the prince: and every man is a friend to him that giveth gifts.
[bbe] Great numbers will make attempts to get the approval of a ruler: and every man is the special friend of him who has something to give.
19:7 [hgb] 贫 穷 人 弟 兄 都 恨 他 , 何 况 他 的 朋 友 , 更 远 离 他 。 他 用 言 语 追 随 , 他 们 却 走 了 。
[kjv] All the brethren of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him? he pursueth them with words, yet they are wanting to him.
[bbe] All the brothers of the poor man are against him: how much more do his friends go far from him! ...
19:8 [hgb] 得 着 智 慧 的 , 爱 惜 生 命 , 保 守 聪 明 的 , 必 得 好 处 。
[kjv] He that getteth wisdom loveth his own soul: he that keepeth understanding shall find good.
[bbe] He who gets wisdom has love for his soul: he who keeps good sense will get what is truly good.
19:9 [hgb] 作 假 见 证 的 , 不 免 受 罚 。 吐 出 谎 言 的 , 也 必 灭 亡 。
[kjv] A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall perish.
[bbe] A false witness will not go without punishment, and the breather out of deceit will be cut off.
19:10 [hgb] 愚 昧 人 宴 乐 度 日 , 是 不 合 宜 的 , 何 况 仆 人 管 辖 王 子 呢 ?
[kjv] Delight is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.
[bbe] Material comfort is not good for the foolish; much less for a servant to be put over rulers.
19:11 [hgb] 人 有 见 识 , 就 不 轻 易 发 怒 。 宽 恕 人 的 过 失 , 便 是 自 己 的 荣 耀 。
[kjv] The discretion of a man deferreth his anger; and it is his glory to pass over a transgression.
[bbe] A man's good sense makes him slow to wrath, and the overlooking of wrongdoing is his glory.
19:12 [hgb] 王 的 忿 怒 , 好 像 狮 子 吼 叫 。 他 的 恩 典 , 却 如 草 上 的 甘 露 。
[kjv] The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass.
[bbe] The king's wrath is like the loud cry of a lion, but his approval is like dew on the grass.
19:13 [hgb] 愚 昧 的 儿 子 , 是 父 亲 的 祸 患 。 妻 子 的 争 吵 , 如 雨 连 连 滴 漏 。
[kjv] A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping.
[bbe] A foolish son is the destruction of his father; and the bitter arguments of a wife are like drops of rain falling without end.
19:14 [hgb] 房 屋 钱 财 。 是 祖 宗 所 遗 留 的 。 惟 有 贤 慧 的 妻 , 是 耶 和 华 所 赐 的 。
[kjv] House and riches are the inheritance of fathers: and a prudent wife is from the LORD.
[bbe] House and wealth are a heritage from fathers, but a wife with good sense is from the Lord.
19:15 [hgb] 懒 惰 使 人 沉 睡 。 懈 怠 的 人 , 必 受 饥 饿 。
&............