12:1 [hgb] 到 那 日 , 你 必 说 , 耶 和 华 阿 , 我 要 称 谢 你 因 为 你 虽 然 向 我 发 怒 , 你 的 怒 气 却 已 转 消 , 你 又 安 慰 了 我 。
[kjv] And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.
[bbe] And in that day you will say I will give praise to you, O Lord; for though you were angry with me, your wrath is turned away, and I am comforted.
12:2 [hgb] 看 哪 , 神 是 我 的 拯 救 。 我 要 倚 靠 他 , 并 不 惧 怕 。 因 为 主 耶 和 华 是 我 的 力 量 , 是 我 的 诗 歌 。 他 也 成 了 我 的 拯 救 。
[kjv] Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also is become my salvation.
[bbe] See, God is my salvation; I will have faith in the Lord, without fear: for the Lord Jah is my strength and song; and he has become my salvation.
12:3 [hgb] 所 以 你 们 必 从 救 恩 的 泉 源 欢 然 取 水 。
[kjv] Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.
[bbe] So with joy will you get water out of the springs of sal............