The ascension of the Jungfrau. Vé! the oxen. The Kennedy crampons will not work. Nor the reedlamp either. Apparition of masked men at the chalet of the Alpine Club. The president in a crevasse. On the summit. Tartarin becomes a god.
Great influx, that morning, to the H?tel Bellevue on the Little Scheideck. In spite of the rain and the squalls, tables had been laid outside in the shelter of the veranda, amid a great display of alpenstocks, flasks, telescopes, cuckoo clocks in carved wood, so that tourists could, while breakfasting, contemplate at a depth of six thousand feet before them the wonderful valley of Grindel-wald on the left, that of Lauterbrunnen on the right, and opposite, within gunshot as it seemed, the immaculate, grandiose slopes of the Jungfrau, its névés, glaciers, all that reverberating whiteness which illumines the air about it, making glasses more transparent, and linen whiter.
But now, for a time, general attention was attracted to a noisy, bearded caravan, which had just arrived on horse, mule, and donkey-back, also in a chaise à porteurs, who had prepared themselves to climb the mountain by a copious breakfast, and were now in a state of hilarity, the racket of which contrasted with the bored and solemn airs of the very distinguished Rices and Prunes collected on the Scheideck, such as: Lord Chipendale, the Belgian senator and his family, the Austro-Hungarian diplomat, and several others. It would certainly have been supposed that the whole party of these bearded men sitting together at table were about to attempt the ascension, for one and all were busy with preparations for departure, rising, rushing about to give directions to the guides, inspecting the provisions, and calling to each other from end to end of the terrace in stentorian tones.
“Hey! Placide, vé! the cooking-pan, see if it is in the knapsack!.. Don’t forget the reed-lamp, au mouain.”
Not until the actual departure took place was it seen that, of all the caravan, only one was to make the ascension: but which one?
“Children, are we ready?” said the good Tar-tarin in a joyous, triumphant voice, in which not a shade of anxiety trembled at the possible dangers of the trip — his last doubt as to the Company’s manipulation of Switzerland being dissipated that very morning before the two glaciers of Grindel-wald each protected by a wicket and a turnstile, with this inscription “Entrance to the glacier: one franc fifty.”
He could, therefore, enjoy without anxiety this departure in apotheosis, the joy of feeling himself looked at, envied, admired by those bold little misses in boys’ caps who laughed at him so prettily on the Rigi-Kulm, and were now enthusiastically comparing his short person with the enormous mountain he was about to climb. One drew his portrait in her album, another sought the honour of touching his alpenstock. “Tchemppegne!.. Tchemppegne!..” called out of a sudden a tall, funereal Englishman with a brick-coloured skin, coming up to him, bottle and glass in hand. Then, after obliging the hero to drink with him:
“Lord Chipendale, sir . . . And you?”
“Tartarin of Tarascon.”
“Oh! yes . . . Tartarine . . . Capital name for a horse,” said the lord, who must have been one of those great turfmen across the Channel.
The Austro-Hungarian diplomat also came to press the Alpinist’s hand between his mittens, remembering vaguely to have seen him somewhere. “Enchanted!.. enchanted!..” he enunciated several times, and then, not knowing how to get out of it, he added: “My compliments to madame . . . ” his social formula for cutting short presentations.
But the guides were impatient; they must reach before nightfall the hut of the Alpine Club, where they were to sleep for the first stage, and there was not a minute to lose. Tartarin felt it, saluted all with a circular gesture, smiled at the malicious misses, and then, in a voice of thunder, commanded:
“Pascalon, the banner!”
It waved to the breeze; the Southerners took off their hats, for they love theatricals at Tarascon; and at the cry, a score of times repeated: “Long live the president!.. Long live Tartarin!.. Ah! ah!..fen dé brut!..” the column moved off, the two guides in front carrying the knapsack, the provisions, and a supply of wood; then came Pascalon bearing the oriflamme, and lastly the P. C. A. with the delegates who proposed to accompany him as far as the glacier of the Guggi.
Thus deployed in procession, bearing its flapping flag along the sodden way beneath those barren or snowy crests, the cortège vaguely recalled the funeral marches of an All Souls’ day in the country.
Suddenly the Commander cried out, alarmed: ”Vé! those oxen!”
Some cattle were now seen browsing the short grass in the hollows of the ground. The former captain of equipment had a nervous and quite insurmountable terror of those animals, and as he could not be left alone the delegation was forced to stop. Pascalon transmitted the standard to the guides. Then, with a last embrace, hasty injunctions, and one eye on the cows:
“Adieu, adieu, qué!“
“No imprudence, au mouain . . . ” they parted. As for proposing to the president to go up with him, no one even thought of it; ’twas so high, boufre! And the nearer they came to it the higher it grew, the abysses were more abysmal, the peaks bristled up in a white chaos, which looked to be insurmountable. It was better to look at the ascension from the Scheideck.
In all his life, naturally, the president of the Club of the Alpines had never set foot on a glacier. There is nothing of that sort on the mountainettes of Tarascon, little hills as balmy and dry as a packet of lavender; and yet the approaches to the Guggi gave him the impression of having already seen them, and wakened recollections of hunts in Provence at the end of the Camargue, near to the sea. The same turf always getting shorter and parched, as if seared by fire. Here and there were puddles of water, infiltrations of the ground betrayed by puny reeds, then came the moraine, like a sandy dune full of broken shells and cinders, and, far at the end, the glacier, with its blue-green waves crested with white and rounded in form, a silent, congealed ground-swell. The wind which came athwart it, whistling and strong, had the same biting, salubrious freshness as his own sea-breeze.
“No, thank you . . . I have my crampons . . . ” said Tartarin to the guide, who offered him woollen socks to draw on over his boots; “Kennedy crampons . . . perfected . . . very convenient . . . ” He shouted, as if to a deaf person, in order to make himself understood by Christian Inebnit, who knew no more French than his comrade Kaufmann; and then the P. C. A. sat down upon the moraine and strapped on a species of sandal with three enormous and very strong iron spikes. He had practised them a hundred times, these Kennedy crampons, manoeuvring them in the garden of the baobab; nevertheless, the present effect was unexpected. Beneath the weight of the hero the spikes were driven into the ice with such force that all efforts to withdraw them were vain. Behold him, therefore, nailed to the glacier, sweating, swearing, making with arms and alpenstock most desperate gymnastics and reduced finally to shouting for his guides, who had gone forward, convinced that they had to do with an experienced Alpinist.
Under the impossibility of uprooting him, they undid the straps, and, the crampons, abandoned in the ice, being replaced by a pair of knitted socks, the president continued his way, not without much difficulty and fatigue. Unskilful in holding his stick, his legs stumbled over it, then its iron point skated and dragged him along if he leaned upon it too heavily. He tried the ice-axe — still harder to manoeuvre, the swell of the glacier increasing by degrees, and pressing up, one above another, its motionless waves with all the appearance of a furious and petrified tempest.
Apparent immobility only, for hollow crackings, subterranean gurgles, enormous masses of ice displacing themselves slowly, as if moved by the machinery of a stage, indicated the inward life of this frozen mass and its treacherous elements. To the eyes of our Alpinist, wherever he cast his axe crevasses were opening, bottomless pits, where masses of ice in fragments rolled indefinitely. The hero fell repeatedly; once to his middle in one of those greenish gullies, where his broad shoulders alone kept him from going to the bottom.
On seeing him so clumsy, and yet so tranquil, so sure of himself, laughing, singing, gesticulating, as he did while breakfasting, the guides imagined that Swiss champagne had made an impression upon him. What else could they suppose of the president of an Alpine Club, a renowned ascensionist, of whom his friends spoke only with “Ahs!” and exultant gestures. After taking him each by the arm with the respectful firmness of policemen putting into a carriage an overcome heir to a title, they endeavoured, by the help of monosyllables and gestures, to rouse his mind to a sense of the dangers of the route, the necessity of reaching the hut before nightfall, with threats of crevasses, cold, avalanches. Finally, with the point of their ice-picks they showed him the enormous accumulation of ice, of névé not yet transformed into glacier rising before them to the zenith in blinding repetition.
But the worthy Tartarin laughed at all that: “Ha! va?! crevasses!.. Ha! va?! those avalanches!..” and he burst out laughing, winked his eye, and prodded their sides with his elbows to let them know they could not fool him, for he was in the secret of the comedy.
The guides at last ended by making merry with the Tarasconese songs, and when they rested a moment on a solid block to let their monsieur get his breath, they yodelled in the Swiss way, though not too loudly, for fear of avalanches, nor very long, for time was getting on. They knew the coming of night by the sharper cold, but especially by the singular change in hue of these snows and ice-packs, heaped-up, overhanging, which always keep, even under misty skies, a rainbow tinge of colour until the daylight fades, rising higher and higher to the vanishing summits, where the snows take on the livid, spectral tints of the lunar universe. Pallor, petrifaction, silence, death itself. And the good Tartarin, so warm, so living, was beginning to lose his liveliness when the distant cry of a bird, the note of a “snow partridge” brought back before his eyes a baked landscape, a copper-coloured setting sun, and a band of Taras-conese sportsmen, mopping their faces, seated on their empty game-bags, in the slender shade of an olive-tree. The recollection was a comfort to him.
At the same moment Kaufmann pointed to something that looked like a faggot of wood on the snow. ‘T was the hut. It seemed as if they could get to it in a few strides, but, in point of fact, it took a good half-hour’s walking. One of the guides went on ahead to light the fire. Darkness had now come on; the north wind rattled on the cadaverous way, and Tartarin, no longer paying attention to anything, supported by the stout arm of the mountaineer, stumbled and bounded along without a dry thread on him in spite of the falling temperature. All of a sudden a flame shot up before him, together with an appetizing smell of onion soup.
They were there.
Nothing can be more rudimentary than these halting-places established on the mountains by the Alpine Club of Switzerland. A single room, in which an inclined plane of hard wood serves as a bed and takes up nearly all the space, leaving but little for the stove and the long table, screwed to the floor like the benches that are round it. The table was already laid; three bowls, pewter spoons, the reed-lamp to heat the coffee, two cans of Chicago preserved meats already opened. Tartarin thought the dinner delicious although the fumes of the onion soup infected the atmosphere, and the famous spirit-lamp, which ought to have made its pint of coffee in three minutes, refused to perform its functions.
At the dessert he sang; that was his only means of conversing with his guides. He sang them the airs of his native land: La Tarasque, and Les Filles d’Avignon. To which the guides responded with local songs in German patois: Mi Vater isch en Appenzeller . . . aou . . . aou . . . Worthy fellows with hard, weather-beaten features as if cut from the rock, beards in the hollows that looked like moss and those clear eyes, used to great spaces, like the eyes of sailors. The same sensation of the sea and the open, which he had felt just now on approaching Guggi, Tartarin again felt here, in presence of these mariners of the glacier in this close cabin, low and smoky, the regular forecastle of a ship; in the dripping of the snow from the roof as it melted with the warmth; in the great gusts of wind, shaking everything, cracking the boards, fluttering the flame of the l............