‘It is neither a bold nor a diversified country,’ said I to myself, ‘this country which is three-quarters Flemish, and a quarter French; yet it has its attractions too. Though great lines of railway traverse it, the trains leave it behind, and go puffing off to Paris and the South, to Belgium and Germany, to the Northern Sea-Coast of France, and to England, and merely smoke it a little in passing. Then I don’t know it, and that is a good reason for being here; and I can’t pronounce half the long queer names I see inscribed over the shops, and that is another good reason for being here, since I surely ought to learn how.’ In short, I was ‘here,’ and I wanted an excuse for not going away from here, and I made it to my satisfaction, and stayed here.
What part in my decision was borne by Monsieur P. Salcy, is of no moment, though I own to encountering that gentleman’s name on a red bill on the wall, before I made up my mind. Monsieur P. Salcy, ‘par permission de M. le Maire,’ had established his theatre in the whitewashed Hotel de Ville, on the steps of which illustrious edifice I stood. And Monsieur P. Salcy, privileged director of such theatre, situate in ‘the first theatrical arrondissement of the department of the North,’ invited French-Flemish mankind to come and partake of the intellectual banquet provided by his family of dramatic artists, fifteen subjects in number. ‘La Famille P. SALCY, composee d’artistes dramatiques, au nombre de 15 sujets.’
Neither a bold nor a diversified country, I say again, and withal an untidy country, but pleasant enough to ride in, when the paved roads over the flats and through the hollows, are not too deep in black mud. A country so sparely inhabited, that I wonder where the peasants who till and sow and reap the ground, can possibly dwell, and also by what invisible balloons they are conveyed from their distant homes into the fields at sunrise and back again at sunset. The occasional few poor cottages and farms in this region, surely cannot afford shelter to the numbers necessary to the cultivation, albeit the work is done so very deliberately, that on one long harvest day I have seen, in twelve miles, about twice as many men and women (all told) reaping and binding. Yet have I seen more cattle, more sheep, more pigs, and all in better case, than where there is purer French spoken, and also better ricks — round swelling peg-top ricks, well thatched; not a shapeless brown heap, like the toast of a Giant’s toast-and-water, pinned to the earth with one of the skewers out of his kitchen. A good custom they have about here, likewise, of prolonging the sloping tiled roof of farm or cottage, so that it overhangs three or four feet, carrying off the wet, and making a good drying-place wherein to hang up herbs, or implements, or what not. A better custom than the popular one of keeping the refuse-heap and puddle close before the house door: which, although I paint my dwelling never so brightly blue (and it cannot be too blue for me, hereabouts), will bring fever inside my door. Wonderful poultry of the French-Flemish country, why take the trouble to BE poultry? Why not stop short at eggs in the rising generation, and die out and have done with it? Parents of chickens have I seen this day, followed by their wretched young families, scratching nothing out of the mud with an air — tottering about on legs so scraggy and weak, that the valiant word drumsticks becomes a mockery when applied to them, and the crow of the lord and master has been a mere dejected case of croup. Carts have I seen, and other agricultural instruments, unwieldy, dislocated, monstrous. Poplar-trees by the thousand fringe the fields and fringe the end of the flat landscape, so that I feel, looking straight on before me, as if, when I pass the extremest fringe on the low horizon, I shall tumble over into space. Little whitewashed black holes of chapels, with barred doors and Flemish inscriptions, abound at roadside corners, and often they are garnished with a sheaf of wooden crosses, like children’s swords; or, in their default, some hollow old tree with a saint roosting in it, is similarly decorated, or a pole with a very diminutive saint enshrined aloft in a sort of sacred pigeon-house. Not that we are deficient in such decoration in the town here, for, over at the church yonder, outside the building, is a scenic representation of the Crucifixion, built up with old bricks and stones, and made out with painted canvas and wooden figures: the whole surmounting the dusty skull of some holy personage (perhaps), shut up behind a little ashy iron grate, as if it were originally put there to be cooked, and the fire had long gone out. A windmilly country this, though the windmills are so damp and rickety, that they nearly knock themselves off their legs at every turn of their sails, and creak in loud complaint. A weaving country, too, for in the wayside cottages the loom goes wearily — rattle and click, rattle and click — and, looking in, I see the poor weaving peasant, man or woman, bending at the work, while the child, working too, turns a little hand-wheel put upon the ground to suit its height. An unconscionable monster, the loom in a small dwelling, asserting himself ungenerously as the bread-winner, straddling over the children’s straw beds, cramping the family in space and air, and making himself generally objectionable and tyrannical. He is tributary, too, to ugly mills and factories and bleaching-grounds, rising out of the sluiced fields in an abrupt bare way, disdaining, like himself, to be ornamental or accommodating. Surrounded by these things, here I stood on the steps of the Hotel de Ville, persuaded to remain by the P. Salcy family, fifteen dramatic subjects strong.
There was a Fair besides. The double persuasion being irresistible, and my sponge being left behind at the last Hotel, I made the tour of the little town to buy another. In the small sunny shops — mercers, opticians, and druggist-grocers, with here and there an emporium of religious images — the gravest of old spectacled Flemish husbands and wives sat contemplating one another across bare counters, while the wasps, who seemed to have taken military possession of the town, and to have placed it under wasp-martial law, executed warlike manoeuvres in the windows. Other shops the wasps had entirely to themselves, and nobody cared and nobody came when I beat with a five-franc piece upon the board of custom. What I sought was no more to be found than if I had sought a nugget of Californian gold: so I went, spongeless, to pass the evening with the Family P. Salcy.
The members of the Family P. Salcy were so fat and so like one another — fathers, mothers, sisters, brothers, uncles, and aunts — that I think the local audience were much confused about the plot of the piece under representation, and to the last expected that everybody must turn out to be the long-lost relative of everybody else. The Theatre was established on the top story of the Hotel de Ville, and was approached by a long bare staircase, whereon, in an airy situation, one of the P. Salcy Family — a stout gentleman imperfectly repressed by a belt — took the money. This occasioned the greatest excitement of the evening; for, no sooner did the curtain rise on the introductory Vaudeville, and reveal in the person of the young lover (singing a very short song with his eyebrows) apparently the very same identical stout gentleman imperfectly repressed by a belt, than everybody rushed out to the paying-place, to ascertain whether he could possibly have put on that dress-coat, that clear complexion, and those arched black vocal eyebrows, in so short a space of time. It then became manifest that this was another stout gentleman imperfectly repressed by a belt: to whom, before the spectators had recovered their presence of mind, entered a third stout gentleman imperfectly repressed by a belt, exactly like him. These two ‘subjects,’ making with the money-taker three of the announced fifteen, fell into conversation touching a charming young widow: who, presently appearing, proved to be a stout lady altogether irrepressible by any means — quite a parallel case to the American Negro — fourth of the fifteen subjects, and sister of the fifth who presided over the check-department. In good time the whole of the fifteen subjects were dramatically presented, and we had the inevitable Ma Mere, Ma Mere! and also the inevitable malediction d’un pere, and likewise the inevitable Marquis, and also the inevitable provincial young man, weak-minded but faithful, who followed Julie to Paris, and cried and laughed and choked all at once. The story was wrought out with the help of a virtuous spinning-wheel in the beginning, a vicious set of diamonds in the middle, and a rheumatic blessing (which arrived by post) from Ma Mere towards the end; the whole resulting in a small sword in the body of one of the stout gentlemen imperfectly repressed by a belt, fifty thousand francs per annum and a decoration to the other stout gentleman imperfectly repressed by a belt, and an assurance from everybody to the provincial young man that if he were not supremely happy — which he seemed to have no reason whatever for being — he ought to be. This afforded him a final opportunity of crying and laughing and choking all at once, and sent the audience home sentimentally delighted. Audience more attentive or better behaved there could not possibly be, though the places of second rank in the Theatre of the Family P. Salcy were sixpence each in English money, and the places of first rank a shilling. How the fifteen subjects ever got so fat upon it, the kind Heavens know.
What gorgeous china figures of knights and ladies, gilded till they gleamed again, I might have bought at the Fair for the garniture of my home, if I had been a French-Flemish peasant, and had had the money! What shining coffee-cups and saucers I might have won at the turntables, if I had had the luck! Ravishing perfumery also, and sweetmeats, I might have speculated in, or I might have fired for prizes at a multitude of little dolls in niches, and might have hit the doll of dolls, and won francs and fame. Or, being a French-Flemish youth, I might have been drawn in a hand-cart by my compeers, to tilt for municipal rewards at the water-quintain; which, unless I sent my lance clean through the ring, emptied a full bucket over me; to fend off which, the competitors wore grotesque old scarecrow hats. Or, being French-Flemish man or woman, boy or girl, I might have circled all night on my hobby-horse in a stately cavalcade of hobby-horses four abreast, interspersed with triumphal cars, going round and round and round and round, we the goodly company singing a ceaseless chorus to the music of the barrel-organ, drum, and cymbals. On the whole, not more monotonous than the Ring in Hyde Park, London, and much merrier; for when do the circling company sing chorus, THERE, to the barrel-organ, when do the ladies embrace their horses round the neck with both arms, when do the gentlemen fan the ladies with the tails of their gallant steeds? On all these revolving delights, and on their own especial lamps and Chinese lanterns revolving with them, the thoughtful weaver-face brightens, and the Hotel de Ville sheds an illuminated line of gaslight: while above it, the Eagle of France, gas-outlined and apparently afflicted with the prevailing infirmities that have lighted on the poultry, is in a very undecided state of policy, and as a bird moulting. Flags flutter all around. Such is the prevailing gaiety that the keeper of the prison sits on the stone steps outside the prison-door, to have a look at the world that is not locked up; while that agreeable retreat, the wine-shop opposite to the prison in the prison-alley (its sign La Tranquillite, because of its charming situation), resounds with the voices of the shepherds and shepherdesses who resort there this festive night. And it reminds me that only this afternoon, I saw a shepherd in trouble, tending this way, over the jagged stones of a neighbouring street. A magnificent sight it was, to behold him in his blouse, a feeble little jog-trot rustic, swept along by the wind of two immense gendarmes, in cocked-hats for which the street was hardly wide enough, each carrying a bundle of stolen property that would not have held his shoulder-knot, and clanking a sabre that dwarfed the prisoner.
‘Messieurs et Mesdames, I present to you at this Fair, as a mark of my confidence in the people of this so-renowned town, and as an act of homage to their good sense and fine taste, the Ventriloquist, the Ventriloquist! Further, Messieurs et Mesdames, I present to you the Face-Maker, the Physiognomist, the great Changer of Countenances, who transforms the features that Heaven has bestowed upon him into an endless succession of surprising and extraordinary visages, comprehending, Messieurs et Mesdames, all the contortions, energetic and expressive, of which the human face is capable, and all the passions of the human heart, as Love, Jealousy, Revenge, Hatred, Avarice, Despair! Hi hi! Ho ho! Lu lu! Come in!’ To this effect, with an occasional smite upon a sonorous kind of tambourine — bestowed with a wi............