Therese was dressed in sombre gray. The bushes on the border of the terrace were covered with silver stars and on the hillsides the laurel-trees threw their odoriferous flame. The cup of Florence was in bloom.
Vivian Bell walked, arrayed in white, in the fragrant garden.
“You see, darling, Florence is truly the city of flowers, and it is not inappropriate that she should have a red lily for her emblem. It is a festival to-day, darling.”
“A festival, to-day?”
“Darling, do you not know this is the first day of May? You did not wake this morning in a charming fairy spectacle? Do you not celebrate the Festival of Flowers? Do you not feel joyful, you who love flowers? For you love them, my love, I know it: you are very good to them. You said to me that they feel joy and pain; that they suffer as we do.”
“Ah! I said that they suffer as we do?”
“Yes, you said it. It is their festival to-day. We must celebrate it with the rites consecrated by old painters.”
Therese heard without understanding. She was crumpling under her glove a letter which she had just received, bearing the Italian postage-stamp, and containing only these two lines:
“I am staying at the Great Britain Hotel, Lungarno Acciaoli. I shall expect you to-morrow morning. No. 18.”
“Darling, do you not know it is the custom of Florence to celebrate spring on the first day of May every year? Then you did not understand the meaning of Botticelli’s picture consecrated to the Festival of Flowers. Formerly, darling, on the first day of May the entire city gave itself up to joy. Young girls, crowned with sweetbrier and other flowers, made a long cortege through the Corso, under arches, and sang choruses on the new grass. We shall do as they did. We shall dance in the garden.”
“Ah, we shall dance in the garden?”
“Yes, darling; and I will teach you Tuscan steps of the fifteenth century which have been found in a manuscript by Mr. Morrison, the oldest librarian in London. Come back soon, my love; we shall put on flower hats and dance.”
“Yes, dear, we shall dance,” said Therese.
And opening the gate, she ran through the little pathway that hid its stones under rose-bushes. She threw herself into the first carriage she found. The coachman wore forget-me-nots on his hat and on the handle of his whip:
“Great Britain Hotel, Lungarno Acciaoli.”
She knew where that was, Lungarno Acciaoli. She had gone there at sunset, and she had seen the rays of the sun on the agitated surface of the river. Then night had come, the murmur of the waters in the silence, the words and the looks that had troubled her, the first kiss of her lover, the beginning of incomparable love. Oh, yes, she recalled Lungarno Acciaoli and the river-side beyond the old bridge — Great Britain Hotel — she knew: a big stone facade on the quay. It was fortunate, since he would come, that he had gone there. He might as easily have gone to the Hotel de la Ville, where Dechartre was. It was fortunate they were not side by side in the same corridor. Lungarno Acciaoli! The dead body which they had seen pass was at peace somewhere in the little flowery cemetery.
“Number 18.”
It was a bare hotel room, with a stove in the Italian fashion, a set of brushes displayed on the table, and a time-table. Not a book, not a journal. He was there; she saw suffering on his bony face, a look of fever. This produced on her a sad impression. He waited a moment for a word, a gesture; but she dared do nothing. He offered a chair. She refused it and remained standing.
“Therese, something has happened of which I do not know. Speak.”
After a moment of silence, she replied, with painful slowness:
“My friend, when I was in Paris, why did you go away from me?”
By the sadness of her accent he believed, he wished to believe, in the expression of an affectionate reproach. His face colored. He replied, ardently:
“Ah, if I could have foreseen! That hunting party — I cared little for it, as you may think! But you — your letter, that of the twenty-seventh”— he had a gift for dates —“has thrown me into a horrible anxiety. Something has happened. Tell me everything.”
“My friend, I believed you had ceased to love me.”
“But now that you know the contrary?”
“Now —”
She paused, her arms fell before her and her hands were joined.
Then, with affected tranquillity, she continued:
“Well, my friend, we took each other without knowing. One never knows. You are young; younger than I, since we are of the same age. You have, doubtless, projects for the future.”
He looked at her proudly. She continued:
“Your family, your mother, your aunts, your uncle the General, have projects for you. That is natural. I might have become an obstacle. It is better that I should disappear from your life. We shall keep a fond remembrance of each other.”
She extended her gloved hand. He folded his arms:
“Then, you do not want me? You have made me happy, as no other man ever was, and you think now to brush me aside? Truly, you seem to think you have finished with me. What have you come to say to me? That it was a liaison, which is easily broken? That people take each other, quit each other — well, no! You are not a person whom one can easily quit.”
“Yes,” said Therese, “you had perhaps given me more of your heart than one does ordinarily in such 180 cases. I was more than an amusement for you. But, if I am not the woman you thought I was, if I have deceived you, if I am frivolous — you know people have said so — well, if I have not been to you what I should have been —”
She hesitated, and continued in a brave tone, contrasting with what she said:
“If, while I was yours, I have been led astray; if I have been curious; if I say to you that I was not made for serious sentiment —”
He interrupted her:
“You are not telling the truth.”
“No, I am not telling the truth. And I do not know how to lie. I wished to spoil our past. I was wrong. It was — you know what it was. But —”
“But?”
“I have always told you I was not sure of myself. There are women, it is said, who are sure of themselves. I warned you that I was not like them.”
He shook his head violently, like an irritated animal.
“What do you mean? I do not understand. I understand nothing. Speak clearly. There is something between us. I do not know what. I demand to know what it is. What is it?”
“There is the fact that I am not a woman sure of herself, and that you should not rely on me. No, you should not rely on me. I had promised nothing — and then, if I had promised, what are words?”
“You do not love me. Oh, you love me no more! I can see it. But it is so much the worse for you! I love you. You should not have given yourself to me. Do not think that you can take yourself back. I love you and I shall keep you. So you thought you could get out of it very quietly? Listen a moment. You have done everything to make me love you, to attach me to you, to make it impossible for me to live without you.
“Six weeks ago you asked for nothing better. You were everything for me, I was everything for you. And now you desire suddenly that I should know you no longer; that you should be to me a stranger, a lady whom one meets in society. Ah, you have a fine audacity! Have I dreamed? All the past is a dream? I invented it all? Oh, there can be no doubt of it. You loved me. I feel it still. Well, I have not changed. I am what I was; you have nothing to complain of. I have not betrayed you for other women. It isn’t credit that I claim. I could not have done it. When one has known you, one finds the prettiest women insipid. I never have had the idea of deceiving you. I have always acted well toward you. Why should you not love me? Answer! Speak! Say you love me still. Say it, since it is true. Come, Therese, you will feel at once that you love as you loved me formerly in the little nest where we were so happy. Come!”
He approached her ardently. She, her eyes full of fright, pushed him away with a kind of horror.
He understood, stopped, and said:
“You have a lover.”
She bent her head, then lifted it, grave and dumb.
Then he made a gesture as if to strike her, and at once recoiled in shame. He lowered his eyes and was silent. His fingers to his lips, and biting his nails, he saw that his hand had been pricked by a pin on her waist, and bled. He threw himself in an armchair, drew his handkerchief to wipe off the blood, and remained indifferent and without thought.
She, with her back to the door, her face calm and pale, her look vague, arranged her hat with instinctive care. At the noise, formerly delicious, that the rustle of her skirts made, he started, looked at her, and asked furiously:
“Who is he? I will know.”
She did not move. She replied with soft firmness:
“I have told you all I can. Do not ask more; it would be useless.”
He looked at her with a cruel expression which she had never seen before.
“Oh, do not tell me his name. It will not be difficult for me to find it.”
She said not a word, saddened for him, anxious for another, full of anguish an............