Search      Hot    Newest Novel
HOME > Short Stories > Travels to the Equinoctial Regions of America > CHAPTER 22.
Font Size:【Large】【Middle】【Small】 Add Bookmark  
CHAPTER 22.
SAN FERNANDO DE ATABAPO. SAN BALTHASAR. THE RIVERS TEMI AND TUAMINI. JAVITA. PORTAGE FROM THE TUAMINI TO THE RIO NEGRO.

During the night, we had left, almost unperceived, the waters of the Orinoco; and at sunrise found ourselves as if transported to a new country, on the banks of a river the name of which we had scarcely ever heard pronounced, and which was to conduct us, by the portage of Pimichin, to the Rio Negro, on the frontiers of Brazil. “You will go up,” said the president of the missions, who resides at San Fernando, “first the Atabapo, then the Temi, and finally, the Tuamini. When the force of the current of black waters hinders you from advancing, you will be conducted out of the bed of the river through forests, which you will find inundated. Two monks only are settled in those desert places, between the Orinoco and the Rio Negro; but at Javita you will be furnished with the means of having your canoe drawn over land in the course of four days to Cano Pimichin. If it be not broken to pieces you will descend the Rio Negro without any obstacle (from north-west to south-east) as far as the little fort of San Carlos; you will go up the Cassiquiare (from south to north), and then return to San Fernando in a month, descending the Upper Orinoco from east to west.” Such was the plan traced for our passage, and we carried it into effect without danger, though not without some suffering, in the space of thirty-three days. The Orinoco runs from its source, or at least from Esmeralda, as far as San Fernando de Atabapo, from east to west; from San Fernando, (where the junction of the Guaviare and the Atabapo takes place,) as far as the mouth of the Rio Apure, it flows from south to north, forming the Great Cataracts; and from the mouth of the Apure as far as Angostura and the coast of the Atlantic its direction is from west to east. In the first part of its course, where the river flows from east to west, it forms that celebrated bifurcation so often disputed by geographers, of which I was the first enabled to determine the situation by astronomical observations. One arm of the Orinoco, (the Cassiquiare,) running from north to south, falls into the Guainia, or Rio Negro, which, in its turn, joins the Maranon, or river Amazon. The most natural way, therefore, to go from Angostura to Grand Para, would be to ascend the Orinoco as far as Esmeralda, and then to go down the Cassiquiare, the Rio Negro, and the Amazon; but, as the Rio Negro in the upper part of its course approaches very near the sources of some rivers that fall into the Orinoco near San Fernando de Atabapo (where the Orinoco abruptly changes its direction from east to west to take that from south to north), the passage up that part of the river between San Fernando and Esmeralda, in order to reach the Rio Negro, may be avoided. Leaving the Orinoco near the mission of San Fernando, the traveller proceeds up the little black rivers (the Atabapo, the Temi, and the Tuamini), and the boats are carried across an isthmus six thousand toises broad, to the banks of a stream (the Cano Pimichin) which flows into the Rio Negro. This was the course which we took.

The road from San Carlos to San Fernando de Atabapo is far more disagreeable, and is half as long again by the Cassiquiare as by Javita and the Cano Pimichin. In this region I determined, by means of a chronometer by Berthoud, and by the meridional heights of stars, the situation of San Balthasar de Atabapo, Javita, San Carlos del Rio Negro, the rock Culimacavi, and Esmeralda. When no roads exist save tortuous and intertwining rivers, when little villages are hidden amid thick forests, and when, in a country entirely flat, no mountain, no elevated object is visible from two points at once, it is only in the sky that we can read where we are upon the earth.

San Fernando de Atabapo stands near the confluence of three great rivers; the Orinoco, the Guaviare, and the Atabapo. Its situation is similar to that of Saint Louis or of New Madrid, at the junction of the Mississippi with the Missouri and the Ohio. In proportion as the activity of commerce increases in these countries traversed by immense rivers, the towns situated at their confluence will necessarily become bustling ports, depots of merchandise, and centre points of civilization. Father Gumilla confesses, that in his time no person had any knowledge of the course of the Orinoco above the mouth of the Guaviare.

D’Anville, in the first edition of his great map of South America, laid down the Rio Negro as an arm of the Orinoco, that branched off from the principal body of the river between the mouths of the Meta and the Vichada, near the cataract of Atures. That great geographer was entirely ignorant of the existence of the Cassiquiare and the Atabapo; and he makes the Orinoco or Rio Paragua, the Japura, and the Putumayo, take their rise from three branchings of the Caqueta. The expedition of the boundaries, commanded by Iturriaga and Solano, corrected these errors. Solano, who was the geographical engineer of this expedition, advanced in 1756 as far as the mouth of the Guaviare, after having passed the Great Cataracts. He found that, to continue to go up the Orinoco, he must direct his course towards the east; and that the river received, at the point of its great inflection, in latitude 4° 4′, the waters of the Guaviare, which two miles higher had received those of the Atabapo. Interested in approaching the Portuguese possessions as near as possible, Solano resolved to proceed onward to the south. At the confluence of the Atabapo and the Guaviare he found an Indian settlement of the warlike nation of the Guaypunaves. He gained their favour by presents, and with their aid founded the mission of San Fernando, to which he gave the appellation of villa, or town.

To make known the political importance of this Mission, we must recollect what was at that period the balance of power between the petty Indian tribes of Guiana. The banks of the Lower Orinoco had been long ensanguined by the obstinate struggle between two powerful nations, the Cabres and the Caribs. The latter, whose principal abode since the close of the seventeenth century has been between the sources of the Carony, the Essequibo, the Orinoco, and the Rio Parima, once not only held sway as far as the Great Cataracts, but made incursions also into the Upper Orinoco, employing portages between the Paruspa* and the Caura, the Erevato and the Ventuari, the Conorichite and the Atacavi. None knew better than the Caribs the intertwinings of the rivers, the proximity of the tributary streams, and the roads by which distances might be diminished. The Caribs had vanquished and almost exterminated the Cabres. Having made themselves masters of the Lower Orinoco, they met with resistance from the Guaypunaves, who had founded their dominion on the Upper Orinoco; and who, together with the Cabres, the Manitivitanos, and the Parenis, are the greatest cannibals of these countries. They originally inhabited the banks of the great river Inirida, at its confluence with the Chamochiquini, and the hilly country of Mabicore. About the year 1744, their chief, or as the natives call him, their king (apoto), was named Macapu. He was a man no less distinguished by his intelligence than his valour; had led a part of the nation to the banks of the Atabapo; and when the Jesuit Roman made his memorable expedition from the Orinoco to the Rio Negro, Macapu suffered that missionary to take with him some families of the Guaypunaves to settle them at Uruana, and near the cataract of Maypures. This people are connected by their language with the great branch of the Maypure nations. They are more industrious, we might also say more civilized, than the other nations of the Upper Orinoco. The missionaries relate, that the Guaypunaves, at the time of their sway in those countries, were generally clothed, and had considerable villages. After the death of Macapu, the command devolved on another warrior, Cuseru, called by the Spaniards El capitan Cusero. He established lines of defence on the banks of the Inirida, with a kind of little fort, constructed of earth and timber. The piles were more than sixteen feet high, and surrounded both the house of the apoto and a magazine of bows and arrows. These structures, remarkable in a country in other respects so wild, have been described by Father Forneri.

[* The Rio Paruspa falls into the Rio Paragua, and the latter into the Rio Carony, which is one of the tributary streams of the Lower Orinoco. There is also an ancient portage of the Caribs between the Paruspa and the Rio Chavaro, which flows into the Rio Caura above the mouth of the Erevato. In going up the Erevato you reach the savannahs that are traversed by the Rio Manipiare above the tributary streams of the Ventuari. The Caribs in their distant excursions sometimes passed from the Rio Caura to the Ventuari, thence to the Padamo, and then by the Upper Orinoco to the Atacavi, which, westward of Manuteso, takes the name of the Atabapo.]

The Marepizanas and the Manitivitanos were the preponderant nations on the banks of the Rio Negro. The former had for its chiefs, about the year 1750, two warriors called Imu and Cajamu. The king of the Manitivitanos was Cocuy, famous for his cruelty. The chiefs of the Guaypunaves and the Manitivitanos fought with small bodies of two or three hundred men; but in their protracted struggles they destroyed the missions, in some of which the poor monks had only fifteen or twenty Spanish soldiers at their disposal. When the expedition of Iturriaga and Solano arrived at the Orinoco, the missions had no longer to fear the incursions of the Caribs. Cuseru, the chief of the Guaypunaves, had fixed his dwelling behind the granitic mountains of Sipapo. He was the friend of the Jesuits; but other nations of the Upper Orinoco and the Rio Negro, led by Imu, Cajamu, and Cocuy, penetrated from time to time to the north of the Great Cataracts. They had other motives for fighting than that of hatred; they hunted men, as was formerly the custom of the Caribs, and is still the practice in Africa. Sometimes they furnished slaves (poitos) to the Dutch (in their language, Paranaquiri — inhabitants of the sea); sometimes they sold them to the Portuguese (Iaranavi — sons of musicians).* In America, as in Africa, the cupidity of the Europeans has produced the same evils, by exciting the natives to make war, in order to procure slaves. Everywhere the contact of nations, widely different from each other in the scale of civilization, leads to the abuse of physical strength, and of intellectual preponderance. The Phoenicians and Carthaginians formerly sought slaves in Europe. Europe now presses in her turn both on the countries whence she gathered the first germs of science, and on those where she now almost involuntarily spreads them by carrying thither the produce of her industry.

[* The savage tribes designate every commercial nation of Europe by surnames, the origin of which appears altogether accidental. The Spaniards were called clothed men, Pongheme or Uavemi, by way of distinction.]

I have faithfully recorded what I could collect on the state of these countries, where the vanquished nations have become gradually extinct, leaving no other signs of their existence than a few words of their language, mixed with that of the conquerors. In the north, beyond the cataracts, the preponderant nations were at first the Caribs and the Cabres; towards the south, on the Upper Orinoco, the Guaypunaves; and on the Rio Negro, the Marepizanos and the Manitivitanos. The long resistance which the Cabres, united under a valiant chief, had made to the Caribs, became fatal to the latter subsequently to the year 1720. They at first vanquished their enemies near the mouth of the Rio Caura; and a great number of Caribs perished in a precipitate flight, between the rapids of Torno and the Isla del Infierno. The prisoners were devoured; and, by one of those refinements of cunning and cruelty which are common to the savage nations of both North and South America, the Cabres spared the life of one Carib, whom they forced to climb up a tree to witness this barbarous spectacle, and carry back the tidings to the vanquished. The triumph of Tep, the chief of the Cabres, was but of short duration. The Caribs returned in such great numbers that only a feeble remnant of the Cabres was left on the banks of the Cuchivero.

Cocuy and Cuseru were carrying on a war of extermination on the Upper Orinoco when Solano arrived at the mouth of the Guaviare. The former had embraced the cause of the Portuguese; the latter was a friend of the Jesuits, and gave them warning whenever the Manitivitanos were marching against the christian establishments of Atures and Carichana. Cuseru became a christian only a few days before his death; but in battle he had for some time worn on his left hip a crucifix, given him by the missionaries, and which he believed rendered him invulnerable. We were told an anecdote that paints the violence of his character. He had married the daughter of an Indian chief of the Rio Temi. In a paroxysm of rage against his father-inlaw, he declared to his wife that he was going to fight against him. She reminded him of the courage and singular strength of her father; when Cuseru, without uttering a single word, took a poisoned arrow, and plunged it into her bosom. The arrival of a small body of Spaniards in 1756, under the order of Solano, awakened suspicion in this chief of the Guaypunaves. He was on the point of attempting a contest with them, when the Jesuits made him sensible that it would be his interest to remain at peace with the Christians. Whilst dining at the table of the Spanish general, Cuseru was allured by promises, and the prediction of the approaching fall of his enemies. From being a king he became the mayor of a village; and consented to settle with his people at the new mission of San Fernando de Atabapo. Such is most frequently the end of those chiefs whom travellers and missionaries style Indian princes. “In my mission,” says the honest father Gili “I had five reyecillos, or petty kings, those of the Tamanacs, the Avarigotes, the Parecas, the Quaquas, and the Maypures. At church I placed them in file on the same bench; but I took care to give the first place to Monaiti, king of the Tamanacs, because he had helped me to found the village; and he seemed quite proud of this precedency.”

When Cuseru, the chief of the Guaypunaves, saw the Spanish troops pass the cataracts, he advised Don Jose Solano to wait a whole year before he formed a settlement on the Atabapo; predicting the misfortunes which were not slow to arrive. “Let me labour with my people in clearing the ground,” said Cuseru to the Jesuits; I will plant cassava, and you will find hereafter wherewith to feed all these men.” Solano, impatient to advance, refused to listen to the counsel of the Indian chief, and the new inhabitants of San Fernando had to suffer all the evils of scarcity. Canoes were sent at a great expense to New Grenada, by the Meta and the Vichada, in search of flour. The provision arrived too late, and many Spaniards and Indians perished of those diseases which are produced in every climate by want and moral dejection.

Some traces of cultivation are still found at San Fernando. Every Indian has a small plantation of cacao-trees, which produce abundantly in the fifth year; but they cease to bear fruit sooner than in the valleys of Aragua. There are some savannahs and good pasturage round San Fernando, but hardly seven or eight cows are to be found, the remains of a considerable herd which was brought into these countries at the expedition for settling the boundaries. The Indians are a little more civilized here than in the rest of the missions, and we found to our surprise a blacksmith of the native race.

In the mission of San Fernando, a tree which gives a peculiar physiognomy to the landscape, is the piritu or pirijao palm. Its trunk, armed with thorns, is more than sixty feet high; its leaves are pinnated, very thin, undulated, and frizzled towards the points. The fruits of this tree are very extraordinary; every cluster contains from fifty to eighty; they are yellow like apples, grow purple in proportion as they ripen, two or three inches thick, and generally, from abortion, without a kernel. Among the eighty or ninety species of palm-trees peculiar to the New Continent, which I have enumerated in the Nova Genera Plantarum Aequinoctialum, there are none in which the sarcocarp is developed in a manner so extraordinary. The fruit of the pirijao furnishes a farinaceous substance, as yellow as the yolk of an egg, slightly saccharine, and extremely nutritious. It is eaten like plantains or potatoes, boiled or roasted in the ashes, and affords a wholesome and agreeable aliment. The Indians and the missionaries are unwearied in their praises of this noble palm-tree, which might be called the peach-palm. We found it cultivated in abundance at San Fernando, San Balthasar, Santa Barbara, and wherever we advanced towards the south or the east along the banks of the Atabapo and the Upper Orinoco. In those wild regions we are involuntarily reminded of the assertion of Linnaeus, that the country of palm-trees was the first abode of our species, and that man is essentially palmivorous.* On examining the provision accumulated in the huts of the Indians, we perceive that their subsistence during several months of the year depends as much on the farinaceous fruit of the pirijao, as on the cassava and plantain. The tree bears fruit but once a year, but to the amount of three clusters, consequently from one hundred and fifty to two hundred fruits.

[* Homo HABITAT intra tropicos, vescitur palmis, lotophagus; HOSPITATUR extra tropicos sub novercante Cerere, carnivorus. Man DWELLS NATURALLY within the tropics, and lives on the fruits of the palm-tree; he EXISTS in other parts of the world, and there makes shift to feed on corn and flesh. Syst. Nat. volume 1 page 24.]

San Fernando de Atabapo, San Carlos, and San Francisco Solano, are the most considerable settlements among the missions of the Upper Orinoco. At San Fernando, as well as in the neighbouring villages of San Balthasar and Javita, the abodes of the priests are neatly-built houses, covered by lianas, and surrounded by gardens. The tall trunks of the pirijao palms were the most beautiful ornaments of these plantations. In our walks, the president of the mission gave us an animated account of his incursions on the Rio Guaviare. He related to us how much these journeys, undertaken “for the conquest of souls;” are desired by the Indians of the missions. All, even women and old men, take part in them. Under the pretext of recovering neophytes who have deserted the village, children above eight or ten years of age are carried off, and distributed among the Indians of the missions as serfs, or poitos. According to the astronomical observations I took on the banks of the Atabapo, and on the western declivity of the Cordillera of the Andes, near the Paramo de la suma Paz, the distance is one hundred and seven leagues only from San Fernando to the first villages of the provinces of Caguan and San Juan de los Llanos. I was assured also by some Indians, who dwelt formerly to the west of the island of Amanaveni, beyond the confluence of the Rio Supavi, that going in a boat on the Guaviare (in the manner of the savages) beyond the strait (angostura) and the principal cataract, they met, at three days’ distance, bearded and clothed men, who came in search of the eggs of the terekay turtle. This meeting alarmed the Indians so much, that they fled precipitately, redescending the Guaviare. It is probable, that these bearded white men came from the villages of Aroma and San Martin, the Rio Guaviare being formed by the union of the rivers Ariari and Guayavero. We must not be surprised that the missionaries of the Orinoco and the Atabapo little suspect how near they live to the missionaries of Mocoa, Rio Fragua, and Caguan. In these desert countries, the real distances can be known only by observations of the longitude. It was in consequence of astronomical data, and the information I gathered in the convents of Popayan and of Pasto, to the west of the Cordillera of the Andes, that I formed an accurate idea of the respective situations of the christian settlements on the Atabapo, the Guayavero, and the Caqueta.*

[* The Caqueta bears, lower down, the name of the Yupura.]

Everything changes on entering the Rio Atabapo; the constitution of the atmosphere, the colour of the waters, and the form of the trees that cover the shore. You no longer suffer during the day the torment of mosquitos; and the long-legged gnats (zancudos) become rare during the night. Beyond the mission of San Fernando these nocturnal insects disappear altogether. The water of the Orinoco is turbid, and loaded with earthy matter; and in the coves, from the accumulation of dead crocodiles and other putrescent substances, it diffuses a musky and faint smell. We were sometimes obliged to strain this water through a linen cloth before we drank it. The water of the Atabapo, on the contrary, is pure, agreeable to the taste, without any trace of smell, brownish by reflected, and of a pale yellow by transmitted light. The people call it light, in opposition to the heavy and turbid waters of the Orinoco. Its temperature is generally two degrees, and when you approach the mouth of the Rio Temi, three degrees, cooler than the temperature of the Upper Orinoco. After having been compelled during a whole year to drink water at 27 or 28°, a lowering of a few degrees in the temperature produces a very agreeable sensation. I think this lowering of the temperature may be attributed to the river being less broad, and without the sandy beach, the heat of which, at the Orinoco, is by day more than 50°, and also to the thick shade of the forests which are traversed by the Atabapo, the Temi, the Tuamini, and the Guainia, or Rio Negro.

The extreme purity of the black waters is proved by their limpidity, their transparency, and the clearness with which they reflect the images and colours of surrounding objects. The smallest fish are visible in them at a depth of twenty or thirty feet; and most commonly the bottom of the river may be distinguished, which is not a yellowish or brownish mud, like the colour of the water, but a quartzose and granitic sand of dazzling whiteness. Nothing can be compared to the beauty of the banks of the Atabapo. Loaded with plants, among which rise the palms with feathery leaves; the banks are reflected in the waters, and this reflex verdure seems to have the same vivid hue as that which clothes the real vegetation. The surface of the fluid is homogeneous, smooth, and destitute of that mixture of suspended sand and decomposed organic matter, which roughens and streaks the surface of less limpid rivers.

On quitting the Orinoco, several small rapids must be passed, but without any appearance of danger. Amid these raudalitos, according to the opinion of the missionaries, the Rio Atabapo falls into the Orinoco. I am however disposed to think that the Atabapo falls into the Guaviare. The Rio Guaviare, which is much wider than the Atabapo, has white waters, and in the aspect of its banks, its fishing-birds, its fish, and the great crocodiles which live in it, resembles the Orinoco much more than that part of the Atabapo which comes from the Esmeralda. When a river springs from the junction of two other rivers, nearly alike in size, it is difficult to judge which of the two confluent streams must be regarded as its source. The Indians of San Fernando affirm that the Orinoco rises from two rivers, the Guaviare and the Rio Paragua. They give this latter name to the Upper Orinoco, from San Fernando and Santa Barbara to beyond the Esmeralda, and they say that the Cassiquiare is not an arm of the Orinoco, but of the Rio Paragua. It matters but little whether or not the name of Orinoco be given to the Rio Paragua, provided we trace the course of these rivers as it is in nature, and do not separate by a chain of mountains, (as was done previously to my travels,) rivers that communicate together, and form one system. When we would give the name of a large river to one of the two branches by which it is formed, it should be applied to that branch which furnishes most water. Now, at the two seasons of the year when I saw the Guaviare and the Upper Orinoco or Rio Paragua (between the Esmeralda and San Fernando), it appeared to me that the latter was not so large as the Guaviare. Similar doubts have been entertained by geographers respecting the junction of the Upper Mississippi with the Missouri and the Ohio, the junction of the Maranon with the Guallaga and the Ucayale, and the junction of the Indus with the Chunab (Hydaspes of Cashmere) and the Gurra, or Sutlej.* To avoid embroiling farther a nomenclature of rivers so arbitrarily fixed, I will not propose new denominations. I shall continue, with Father Caulin and the Spanish geographers, to call the river Esmeralda the Orinoco, or Upper Orinoco; but I must observe that if the Orinoco, from San Fernando de Atabapo as far as the delta which it forms opposite the island of Trinidad, were regarded as the continuance of the Rio Guaviare, and if that part of the Upper Orinoco between the Esmeralda and the mission of San Fernando were considered a tributary stream, the Orinoco would preserve, from the savannahs of San Juan de los Llanos and the eastern declivity of the Andes to its mouth, a more uniform and natural direction, that from south-west to north-east.

[* The Hydaspes is properly a tributary stream of the Chunab or Acesines. The Sutlej or Hysudrus forms, together with the Beyah or *** Gurra. These are the beautiful regions of the *** celebrated from the time of Alexander to the ***]

The Rio Paragua, or that part of the Orinoco east of the mouth of the Guaviare, has clearer, more transparent, and purer water than the part of the Orinoco below San Fernando. The waters of the Guaviare, on the contrary, are white and turbid; they have the same taste, according to the Indians (whose organs of sense are extremely delicate and well practised), as the waters of the Orinoco near the Great Cataracts. “Bring me the waters of three or four great rivers of these countries,” an old Indian of the mission of Javita said to us; “on tasting each of them I will tell you, without fear of mistake, whence it was taken; whether it comes from a white or black river; the Orinoco or the Atabapo, the Paragua or the Guaviare.” The great crocodiles and porpoises (toninas) which are alike common in the Rio Guaviare and the Lower Orinoco, are entirely wanting, as we were told, in the Rio Paragua (or Upper Orinoco, between San Fernando and the Esmeralda). These are very remarkable differences in the nature of the waters, and the distribution of animals. The Indians do not fail to mention them, when they would prove to travellers that the Upper Orinoco, to the east of San Fernando, is a distinct river which falls into the Orinoco, and that the real origin of the latter must be sought in the sources of the Guaviare.

The astronomical observations made in the night of the 25th of April did not give me the latitude with satisfactory precision. The latitude of the mission of San Fernando appeared to me to be 4° 2′ 48″. In Father Caulin’s map, founded on the observations of Solano made in 1756, it is 4° 1 minute. This agreement proves the justness of a result which, however, I could only deduce from altitudes considerably distant from the meridian. A good observation of the stars at Guapasoso gave me 4° 2′ for San Fernando de Atabapo. I was able to fix the longitude with much more precision in my way to the Rio Negro, and in returning from that river. It is 70° 30′ 46″ (or 4° 0′ west of the meridian of Cumana).

On the 26th of April we advanced only two or three leagues, and passed the night on a rock near the Indian plantations or conucos of Guapasoso. The river losing itself by its inundations in the forests, and its real banks being unseen, the traveller can venture to land only where a rock or a small table-land rises above the water. The granite of those countries, owing to the position of the thin laminae of black mica, sometimes resembles graphic granite; but most frequently (and this determines the age of its formation) it passes into a real gneiss. Its beds, very regularly stratified, run from south-west to north-east, as in the Cordillera on the shore of Caracas. The dip of the granite-gneiss is 70° north-west. It is traversed by an infinite number of veins of quartz, which are singularly transparent, and three or four, and sometimes fifteen inches thick. I found no cavity (druse), no crystallized substance, not even rock-crystal; and no trace of pyrites, or any other metallic substance. I enter into these particulars on account of the chimerical ideas that have been spread ever since the sixteenth century, after the voyages of Berreo and Raleigh,* “on the immense riches of the great and fine empire of Guiana.”

[* Raleigh’s work bears the high sounding title of The Discovery of the large, rich, and beautiful Empire of Guiana, London 1596. See also Raleghi admiranda Descriptio Regni Guianae, auri abundantissimi, Hondius Noribergae 1599.]

The river Atabapo presents throughout a peculiar aspect; you see nothing of its real banks formed by flat lands eight or ten feet high; they are concealed by a row of palms, and small trees with slender trunks, the roots of which are bathed by the waters. There are many crocodiles from the point where you quit the Orinoco to the mission of San Fernando, and their presence indicates that this part of the river belongs to the Rio Guaviare and not to the Atabapo. In the real bed of the latter river, above the mission of San Fernando, there are no crocodiles: we find there some bavas, a great many fresh-water dolphins, but no manatees. We also seek in vain on these banks for the thick-nosed tapir, the araguato, or great howling monkey, the zamuro, or Vultur aura, and the crested pheasant, known by the name of guacharaca. Enormous water-snakes, in shape resembling the boa, are unfortunately very common, and are dangerous to Indians who bathe. We saw them almost from the first day we embarked, swimming by the side of our canoe; they were at most twelve or fourteen feet long. The jaguars of the banks of the Atabapo and the Temi are large and well fed; they are said, however, to be less daring than the jaguars of the Orinoco.

The night of the 27th was beautiful; dark clouds passed from time to time over the zenith with extreme rapidity. Not a breath of wind was felt in the lower strata of the atmosphere; the breeze was at the height of a thousand toises. I dwell upon this peculiarity; for the movement we saw was not produced by the counter-currents (from west to east) which are sometimes thought to be observed in the torrid zone on the loftiest mountains of the Cordilleras; it was the effect of a real breeze, an east wind. We left the conucos of Guapasoso at two o’clock; and continued to ascend the river toward the south, finding it (or rather that part of its bed which is free from trees) growing more and more narrow. It began to rain toward sunrise. In these forests, which are less inhabited by animals than those of the Orinoco, we no longer heard the howlings of the monkeys. The dolphins, or toninas, sported by the side of our boat. According to the relation of Mr. Colebrooke, the Delphinus gangeticus, which is the fresh-water porpoise of the Old World, in like manner accompanies the boats that go up towards Benares; but from Benares to the point where the Ganges receives the salt waters is only two hundred leagues, while from the Atabapo to the mouth of the Orinoco is more than three hundred and twenty.

About noon we passed the mouth of the little river Ipurichapano on the east, and afterwards the granitic rock, known by the name of Piedra del Tigre. Between the fourth and fifth degrees of latitude, a little to the south of the mountains of Sipapo, we reach the southern extremity of that chain of cataracts, which I proposed, in a memoir published in 1800, to call the Chain of Parima. At 4° 20′ it stretches from the right bank of the Orinoco toward the east and east-south-east. The whole of the land extending from the mountains of the Parima towards the river Amazon, which is traversed by the Atabapo, the Cassiquiare, and the Rio Negro, is an immense plain, covered partly with forests, and partly with grass. Small rocks rise here and there like castles. We regretted that we had not stopped to rest near the Piedra del Tigre; for on going up the Atabapo we had great difficulty to find a spot of dry ground, open and spacious enough to light a fire, and place our instrument and our hammocks.

On the 28th of April, it rained hard after sunset, and we were afraid that our collections would be damaged. The poor missionary had his fit of tertian fever, and besought us to re-embark immediately after midnight. We passed at day-break the Piedra and the Raudalitos* of Guarinuma. The rock is on the east bank; it is a shelf of granite, covered with psora, cladonia, and other lichens. I could have fancied myself transported to the north of Europe, to the ridge of the mountains of gneiss and granite between Freiberg and Marienberg in Saxony. The cladonias appeared to me to be identical with the Lichen rangiferinus, the L. pixidatus, and the L. polymorphus of Linnaeus. After having passed the rapids of Guarinuma, the Indians showed us in the middle of the forest, on our right, the ruins of the mission of Mendaxari, which has been long abandoned. On the east bank of the river, near the little rock of Kemarumo, in the midst of Indian plantations, a gigantic bombax* attracted our curiosity. We landed to measure it; the height was nearly one hundred and twenty feet, and the diameter between fourteen and fifteen. This enormous specimen of vegetation surprised us the more, as we had till then seen on the banks of the Atabapo only small trees with slender trunks, which from afar resembled young cherry-trees. The Indians assured that these small trees do not form a very extensive group. They are checked in their growth by the inundations of the river; while the dry grounds near the Atabapo, the Temi, and the Tuamini, furnish excellent timber for building. These forests do not stretch indefinitely to the east and west, toward the Cassiquiare and the Guaviare; they are bounded by the open savannahs of Manuteso, and the Rio Inirida. We found it difficult in the evening to stem the current, and we passed the night in a wood a little above Mendaxari; which is another granitic rock traversed by a stratum of quartz. We found in it a group of fine crystals of black schorl.

[* The rock and little cascades.]

[* Bombax ceiba.]

On the 29th, the air was cooler. We had no zancudos, but the sky was constantly clouded, and without stars. I began to regret the Lower Orinoco. We still advanced but slowly from the force of the current, and we stopped a great part of the day to seek for plants. It was night when we arrived at the mission of San Balthasar, or, as the monks style it, the mission of la divina Pastora de Balthasar de Atabapo. We were lodged with a Catalonian missionary, a lively and agreeable man, who displayed in these wild countries the activity that characterises his nation. He had planted a garden, where the fig-tree of Europe was found in company with the persea, and the lemon-tree with the mammee. The village was built with that regularity which, in the north of Germany, and in protestant America, we find in the hamlets of the Moravian brethren; and the Indian plantations seemed better cultivated than elsewhere. Here we saw for the first time that white and fungous substance which I have made known by the name of dapicho and zapis.* We immediately perceived that it was analogous to india-rubber; but, as the Indians made us understand by signs, that it was found underground, we were inclined to think, till we arrived at the mission of Javita, that the dapicho was a fossil caoutchouc, though different from the elastic bitumen of Derbyshire. A Pomisano Indian, seated by the fire in the hut of the missionary, was employed in reducing the dapicho into black caoutchouc. He had spitted several bits on a slender stick, and was roasting them like meat. The dapicho blackens in proportion as it grows soft, and becomes elastic. The resinous and aromatic smell which filled the hut, seemed to indicate that this coloration is the effect of the decomposition of a carburet of hydrogen, and that the carbon appears in proportion as the hydrogen burns at a low heat. The Indian beat the softened and blackened mass with a piece of brazil-wood, formed at one end like a club; he then kneaded the dapicho into balls of three or four inches in diameter, and let it cool. These balls exactly resemble the caoutchouc of the shops, but their surface remains in general slightly viscous. They are used at San Balthasar in the Indian game of tennis, which is celebrated among the inhabitants of Uruana and Encaramada; they are also cut into cylinders, to be used as corks, and are far preferable to those made of the bark of the cork-tree.

[* These two words belong to the Poimisano and Paragini tongues.]

This use of caoutchouc appeared to us the more worthy notice, as we had been often embarrassed by the want of European corks. The great utility of cork is fully understood in countries where trade has not supplied this bark in plenty. Equinoctial America nowhere produces, not even on the back of the Andes, an oak resembling the Quercus suber; and neither the light wood of the bombax, the ochroma, and other malvaceous plants, nor the rhachis of maize, of which the natives make use, can well supply the place of our corks. The missionary showed us, before the Casa de los Solteros (the house where the young unmarried men reside), a drum, which was a hollow cylinder of wood, two feet long and eighteen inches thick. This drum was beaten with great masses of dapicho, which served as drumsticks; it had openings which could be stopped by the hand at will, to vary the sounds, and was fixed on two light supports. Savage notions love noisy music; the drum and the botuto, or trumpet of baked earth, in which a tube of three or four feet long communicates with several barrels, are indispensable instruments among the Indians for their grand pieces of music.

The night of the 30th of April was sufficiently fine for observing the meridian heights of x of the Southern Cross, and the two large stars in the feet of the Centaur. I found the latitude of San Balthasar 3° 14′ 23″. Horary angles of the sun gave 70° 14′ 21″ for the longitude by the chronometer. The dip of the magnetic needle was 27.8° (cent div). We left the mission at a late hour in the morning, and continued to go up the Atabapo for five miles; then, instead of following that river to its source in the east, where it bears the name of Atacavi, we entered the Rio Temi. Before we reached its confluence, a granitic eminence on the western bank, near the mouth of the Guasacavi, fixed our attention: it is called Piedra de la Guahiba (Rock of the Guahiba woman), or the Piedra de la Madre (Mother’s Rock.) We inquired the cause of so singular a denomination. Father Zea could not satisfy our curiosity; but some weeks after, another missionary, one of the predecessors of that ecclesiastic, whom we found settled at San Fernando as president of the missions, related to us an event which excited in our minds the most painful feelings. If, in these solitary scenes, man scarcely leaves behind him any trace of his existence, it is doubly humiliating for a European to see perpetuated by so imperishable a monument of nature as a rock, the remembrance of the moral degradation of our species, and the contrast between the virtue of a savage, and the barbarism of civilized man!

In 1797 the missionary of San Fernando had led his Indians to the banks of the Rio Guaviare, on one of those hostile incursions which are prohibited alike by religion and the Spanish laws. They found in an Indian hut a Guahiba woman with her three children (two of whom were still infants), occupied in preparing the flour of cassava. Resistance was impossible; the father was gone to fish, and the mother tried in vain to flee with her children. Scarcely had she reached the savannah when she was seized by the Indians of the mission, who hunt human beings, like the Whites and the Negroes in Africa. The mother and her children were bound, and dragged to the bank of the river. The monk, seated in his boat, waited the issue of an expedition of which he shared not the danger. Had the mother made too violent a resistance the Indians would have killed her, for everything is permitted for the sake of the conquest of souls (la conquista espirituel), and it is particularly desirable to capture children, who may be treated in the Mission as poitos, or slaves of the Christians. The prisoners were carried to San Fernando, in the hope that the mother would be unable to find her way back to her home by land. Separated from her other children who had accompanied their father on the day in which she had been carried off, the unhappy woman showed signs of the deepest despair. She attempted to take back to her home the children who had been seized by the missionary; and she fled with them repeatedly from the village of San Fernando. But the Indians never failed to recapture her; and the missionary, after having caused her to be mercilessly beaten, took the cruel resolution of separating the mother from the two children who had been carried off with her. She was conveyed alone to the missions of the Rio Negro, going up the Atabapo. Slightly bound, she was seated at the bow of the boat, ignorant of the fate that awaited her; but she judged by the direction of the sun, that she was removing farther and farther from her hut and her native country. She succeeded in breaking her bonds, threw herself into the water, and swam to the left bank of the Atabapo. The current carried her to a shelf of rock, which bears her name to this day. She landed and took shelter in the woods, but the president of the missions ordered the Indians to row to the shore, and follow the traces of the Guahiba. In the evening she was brought back. Stretched upon the rock (la Piedra de la Madre) a cruel punishment was inflicted on her with those straps of manatee leather, which serve for whips in that country, and with which the alcaldes are always furnished. This unhappy woman, her hands tied behind her back with strong stalks of mavacure, was then dragged to the mission of Javita.

She was there thrown into one of the caravanserais, called las Casas del Rey. It was the rainy season, and the night was profoundly dark. Forests till then believed to be impenetrable separated the mission of Javita from that of San Fernando, which was twenty-five leagues distant in a straight line. No other route is known than that by the rivers; no man ever attempted to go by land from one village to another. But such difficulties could not deter a mother, separated from her children. The Guahiba was carelessly guarded in the caravanserai. Her arms being wounded, the Indians of Javita had loosened her bonds, unknown to the missionary and the alcaldes. Having succeeded by the help of her teeth in breaking them entirely, she disappeared during the night; and at the fourth sunrise was seen at the mission of San Fernando, hovering around the hut where her children were confined. “What that woman performed,” added the missionary, who gave us this sad narrative, “the most robust Indian would not have ventured to undertake!” She traversed the woods at a season when the sky is constantly covered with clouds, and the sun during whole days appears but for a few minutes. Did the course of the waters direct her way? The inundations of the rivers forced her to go far from the banks of the main stream, through the midst of woods where the movement of the water is almost imperceptible. How often must she have been stopped by the thorny lianas, that form a network around the trunks they entwine! How often must she have swum across the rivulets that run into the Atabapo! This unfortunate woman was asked how she had sustained herself during four days. She said that, exhausted with fatigue, she could find no other nourishment than those great black ants called vachacos, which climb the trees in long bands, to suspend on them their resinous nests. We pressed the missionary to tell us whether the Guahiba had peacefully enjoyed the happiness of remaining with her children; and if any repentance had followed this excess of cruelty. He would not satisfy our curiosity; but at our return from the Rio Negro we learned that the Indian mother was again separated from her children, and sent to one of the missions of the Upper Orinoco. There she died, refusing all kind of nourishment, as savages frequently do in great calamities.

Such is the remembrance annexed to this fatal rock, the Piedra de la Madre. In this relation of my travels I feel no desire to dwell on pictures of individual suffering — evils which are frequent wherever there are masters and slaves, civilized Europeans living with people in a state of barbarism, and priests exercising the plenitude of arbitrary power over men ignorant and without defence. In describing the countries through which I passed, I generally confine myself to pointing out what is imperfect, or fatal to humanity, in their civil or religious institutions. If I have dwelt longer on the Rock of the Guahiba, it was to record an affecting instance of maternal tenderness in a race of people so long calumniated; and because I thought some benefit might accrue from publishing a fact, which I had from the monks of San Francisco, and which proves how much the system of the missions calls for the care of the legislator.

Above the mouth of the Guasucavi we entered the Rio Temi, the course of which is from south to north. Had we continued to ascend the Atabapo, we should have turned to east-south-east, going farther from the banks of the Guainia or Rio Negro. The Temi is only eighty or ninety toises broad, but in any other country than Guiana it would be a considerable river. The country exhibits the uniform aspect of forests covering ground perfectly flat. The fine pirijao palm, with its fruit like peaches, and a new species of bache, or mauritia, its trunk bristled with thorns, rise amid smaller trees, the vegetation of which appears to be retarded by the continuance of the inundations. The Mauritia aculeata is called by the Indians juria or cauvaja; its leaves are in the form of a fan, and they bend towards the ground. At the centre of every leaf, no doubt from the effect of some disease of the parenchyma, concentric circles of alternate blue and yellow appear, the yellow prevailing towards the middle. We were singularly struck by this appearance; the leaves, coloured like the peacock’s tail, are supported by short and very thick trunks. The thorns are not slender and long like those of the corozo and other thorny palm-trees; but on the contrary, very woody, short, and broad at the base, like the thorns of the Hura crepitans. On the banks of the Atabapo and the Temi, this palm-tree is distributed in groups of twelve or fifteen stems, close together, and looking as if they rose from the same root. These trees resemble in their appearance, form, and scarcity of leaves, the fan-palms and palmettos of the Old World. We remarked that some plants of the juria were entirely destitute of fruit, and others exhibited a considerable quantity; this circumstance seems to indicate a palm-tree of separate sexes.

Wherever the Rio Temi forms coves, the forest is inundated to the extent of more than half a square league. To avoid the sinuosities of the river and shorten the passage, the navigation is here performed in a very extraordinary manner. The Indians made us leave the bed of the river; and we proceeded southward across the forest, through paths (sendas), that is, through open channels of four or five feet broad. The depth of the water seldom exceeds half a fathom. These sendas are formed in the inundated forest like paths on dry ground. The Indians, in going from one mission to another, pass with their boats as much as possible by the same way; but the communications not being frequent, the force of vegetation sometimes produces unexpected obstacles. An Indian, furnished with a machete (a great knife, the blade of which is fourteen inches long), stood at the head of our boat, employed continually in chopping off the branches that crossed each other from the two sides of the channel. In the thickest part of the forest we were astonished by an extraordinary noise. On beating the bushes, a shoal of toninas (fresh-water dolphins) four feet long, surrounded our boat. These animals had concealed themselves beneath the branches of a fromager, or Bombax ceiba. They fled across the forest, throwing out those spouts of compressed air and water which have given them in every language the name of blowers. How singular was this spectacle in an inland spot, three or four hundred leagues from the mouths of the Orinoco and the Amazon! I am aware that the pleuronectes (dabs) of the Atlantic go up the Loire as far as Orleans; but I am, nevertheless, of opinion that the dolphins of the Temi, like those of the Ganges, and like the skate (raia) of the Orinoco, are of a species essentially different from the dolphins and skates of the ocean. In the immense rivers of South America, and the great lakes of North America, nature seems to repeat several pelagic forms. The Nile has no porpoises:* those of the sea go up the Delta no farther than Biana and Metonbis towards Selamoun.

[* Those dolphins that enter the mouth of the Nile, did not escape the observation of the ancients. In a bust in syenite, preserved in the museum at Paris, the sculptor has represented them half concealed in the undulatory beard of the god of the river.]

At five in the evening we regained with some difficulty the bed of the river. Our canoe remained fast for some minutes between two trunks ............
Join or Log In! You need to log in to continue reading
   
 

Login into Your Account

Email: 
Password: 
  Remember me on this computer.

All The Data From The Network AND User Upload, If Infringement, Please Contact Us To Delete! Contact Us
About Us | Terms of Use | Privacy Policy | Tag List | Recent Search  
©2010-2018 wenovel.com, All Rights Reserved