Each day Jasper came to inquire of his sisters if they had news from Wattleborough or from Marian Yule. He exhibited no impatience, spoke of the matter in a disinterested tone; still, he came daily.
One afternoon he found Dora working alone. Maud, he was told, had gone to lunch at Mrs Lane’s.
‘So soon again? She’s getting very thick with those people. And why don’t they ask you?’
‘Maud has told them that I don’t care to go out.’
‘It’s all very well, but she mustn’t neglect her work. Did she write anything last night or this morning?’
Dora bit the end of her pen and shook her head.
‘Why not?’
‘The invitation came about five o’clock, and it seemed to unsettle her.’
‘Precisely. That’s what I’m afraid of. She isn’t the kind of girl to stick at work if people begin to send her invitations. But I tell you what it is, you must talk seriously to her; she has to get her living, you know. Mrs Lane and her set are not likely to be much use, that’s the worst of it; they’ll merely waste her time, and make her discontented.’
His sister executed an elaborate bit of cross-hatching on some waste paper. Her lips were drawn together, and her brows wrinkled. At length she broke the silence by saying:
‘Marian hasn’t been yet.’
Jasper seemed to pay no attention; she looked up at him, and saw that he was in thought.
‘Did you go to those people last night?’ she inquired.
‘Yes. By-the-bye, Miss Rupert was there.’
He spoke as if the name would be familiar to his hearer, but Dora seemed at a loss.
‘Who is Miss Rupert?’
‘Didn’t I tell you about her? I thought I did. Oh, I met her first of all at Barlow’s, just after we got back from the seaside. Rather an interesting girl. She’s a daughter of Manton Rupert, the advertising agent. I want to get invited to their house; useful people, you know.’
‘But is an advertising agent a gentleman?’
Jasper laughed.
‘Do you think of him as a bill-poster? At all events he is enormously wealthy, and has a magnificent house at Chislehurst. The girl goes about with her stepmother. I call her a girl, but she must be nearly thirty, and Mrs Rupert looks only two or three years older. I had quite a long talk with her — Miss Rupert, I mean — last night. She told me she was going to stay next week with the Barlows, so I shall have a run out to Wimbledon one afternoon.’
Dora looked at him inquiringly.
‘Just to see Miss Rupert?’ she asked, meeting his eyes.
‘To be sure. Why not?’
‘Oh!’ ejaculated his sister, as if the question did not concern her.
‘She isn’t exactly good-looking,’ pursued Jasper, meditatively, with a quick glance at the listener, ‘but fairly intellectual. Plays very well, and has a nice contralto voice; she sang that new thing of Tosti’s — what do you call it? I thought her rather masculine when I first saw her, but the impression wears off when one knows her better. She rather takes to me, I fancy.’
‘But — ‘ began Dora, after a minute’s silence.
‘But what?’ inquired her brother with an air of interest.
‘I don’t quite understand you.’
‘In general, or with reference to some particular?’
‘What right have you to go to places just to see this Miss Rupert?’
‘What right?’ He laughed. ‘I am a young man with my way to make. I can’t afford to lose any opportunity. If Miss Rupert is so good as to take an interest in me, I have no objection. She’s old enough to make friends for herself.’
‘Oh, then you consider her simply a friend?’
‘I shall see how things go on.’
‘But, pray, do you consider yourself perfectly free?’ asked Dora, with some indignation.
‘Why shouldn’t I?’
‘Then I think you have been behaving very strangely.’
Jasper saw that she was in earnest. He stroked the back of his head and smiled at the wall.
‘With regard to Marian, you mean?’
‘Of course I do.’
‘But Marian understands me perfectly. I have never for a moment tried to make her think that — well, to put it plainly, that I was in love with her. In all our conversations it has been my one object to afford her insight into my character, and to explain my position. She has no excuse whatever for misinterpreting me. And I feel assured that she has done nothing of the kind.’
‘Very well, if you feel satisfied with yourself — ’
‘But come now, Dora; what’s all this about? You are Marian’s friend, and, of course, I don’t wish you to say a word about her.
But let me explain myself. I have occasionally walked part of the way home with Marian, when she and I have happened to go from here at the same time; now there was nothing whatever in our talk at such times that anyone mightn’t have listened to. We are both intellectual people, and we talk in an intellectual way. You seem to have rather old-fashioned ideas — provincial ideas. A girl like Marian Yule claims the new privileges of woman; she would resent it if you supposed that she couldn’t be friendly with a man without attributing “intentions” to him — to use the old word. We don’t live in Wattleborough, where liberty is rendered impossible by the cackling of gossips.’
‘No, but — ’
‘Well?’
‘It seems to me rather strange, that’s all. We had better not talk about it any more.’
‘But I have only just begun to talk about it; I must try to make my position intelligible to you. Now, suppose — a quite impossible thing — that Marian inherited some twenty or thirty thousand pounds; I should forthwith ask her to be my wife.’
‘Oh indeed!’
‘I see no reason for sarcasm. It would be a most rational proceeding. I like her very much; but to marry her (supposing she would have me) without money would he a gross absurdity, simply spoiling my career, and leading to all sorts of discontents.’
‘No one would suggest that you should marry as things are.’
‘No; but please to bear in mind that to obtain money somehow or other — and I see no other way than by marriage — is necessary to me, and that with as little delay as possible. I am not at all likely to get a big editorship for some years to come, and I don’t feel disposed to make myself prematurely old by toiling for a few hundreds per annum in the meantime. Now all this I have frankly and fully explained to Marian. I dare say she suspects what I should do if she came into possession of money; there’s no harm in that. But she knows perfectly well that, as things are, we remain intellectual friends.’
‘Then listen to me, Jasper. If we hear that Marian gets nothing from her uncle, you had better behave honestly, and let her see that you haven’t as much interest in her as before.’
‘That would be brutality.’
‘It would be honest.’
‘Well, no, it wouldn’t. Strictly speaking, my interest in Marian wouldn’t suffer at all. I should know that we could be nothing but friends, that’s all. Hitherto I haven’t known what might come to pass; I don’t know yet. So far from following your advice, I shall let Marian understand that, if anything, I am more her friend than ever, seeing that henceforth there can be no ambiguities.’
‘I can only tell you that Maud would agree with me in what I have been saying.’
‘Then both of you have distorted views.’
‘I think not. It’s you who are unprincipled.’
‘My dear girl, haven’t I been showing you that no man could be more above-board, more straightforward?’
‘You have been talking nonsense, Jasper.’
‘Nonsense? Oh, this female lack of logic! Then my argument has been utterly thrown away. Now that’s one of the things I like in Miss Rupert; she can follow an argument and see consequences. And for that matter so can Marian. I only wish it were possible to refer this question to her.’
There was a tap at the door. Dora called ‘Come in!’ and Marian herself appeared.
‘What an odd thing!’ exclaimed Jasper, lowering his voice. ‘I was that moment saying I wished it were possible to refer a question to you.’
Dora reddened, and stood in an embarrassed attitude.
‘It was the old dispute whether women in general are capable of logic. But pardon me, Miss Yule; I forget that you have been occupied with sad things since I last saw you.’
Dora led her to a chair, asking if her father had returned.
‘Yes, he came back yesterday.’
Jasper and his sister could not think it likely that Marian had suffered much from grief at her uncle’s death; practically John Yule was a stranger to her. Yet her face bore the signs of acute mental trouble, and it seemed as if some agitation made it difficult for her to speak. The awkward silence that fell upon the three was broken by Jasper, who expressed a regret that he was obliged to take his leave.
‘Maud is becoming a young lady of society,’ he said — just for the sake of saying something — as he moved towards the door. ‘If she comes back whilst you are here, Miss Yule, warn her that that is the path of destruction for literary people.’
‘You should bear that in mind yourself’ remarked Dora, with a significant look.
‘Oh, I am cool-headed enough to make society serve my own ends.’
Marian turned her head with a sudden movement which was checked before she had quite looked round to him. The phrase he uttered last appeared to have affected her in some way; her eyes fell, and an expression of pain was on her brows for a moment.
‘I can only stay a few minutes,’ she said, bending with a faint smile towards Dora, as soon as they were alone. ‘I have come on my way from the Museum.’
‘Where you have tired yourself to death as usual, I can see.’
‘No; I have done scarcely anything. I only pretended to read; my mind is too much troubled. Have you heard anything about my uncle’s will?’
‘Nothing whatever.’
‘I thought it might have been spoken of in Wattleborough, and some friend might have written to you. But I suppose there has hardly been time for that. I shall surprise you very much. Father receives nothing, but I have a legacy of five thousand pounds.’
Dora kept her eyes down.
‘Then — what do you think?’ continued Marian. ‘My cousin Amy has ten thousand pounds.’
‘Good gracious! What a difference that will make!’
‘Yes, indeed. And her brother John has six thousand. But nothing to their mother. There are a good many other legacies, but most of the property goes to the Wattleborough park — “Yule Park” it will be called — and to the volunteers, and things of that kind. They say he wasn’t as rich as people thought.’
‘Do you know what Miss Harrow gets?’
‘She has the house for her life, and fifteen hundred pounds.’
‘And your father nothing whatever?’
‘Nothing. Not a penny. Oh I am so grieved! I think it so unkind, so wrong. Amy and her brother to have sixteen thousand pounds and father nothing! I can’t understand it. There was no unkind feeling between him and father. He knew what a hard life father has had. Doesn’t it seem heartless?’
‘What does your father say?’
‘I think he feels the unkindness more than he does the disappointment; of course he must have expected something. He came into the room where mother and I were, and sat down, and began to tell us about the will just as if he were speaking to strangers about something he had read in the newspaper — that’s the only way I can describe it. Then he got up and went away into the study. I waited a little, and then went to him there; he was sitting at work, as if he hadn’t been away from home at all. I tried to tell him how sorry I was, but I couldn’t say anything. I began to cry foolishly. He spoke kindly to me, far more kindly than he has done for a long time; but he wouldn’t talk about the will, and I had to go away and leave him. Poor mother! for all she was afraid that we were going to be rich, is broken-hearted at his disappointment.’
‘Your mother was afraid?’ said Dora.
‘Because she thought herself unfitted for life in a large house, and feared we should think her in our way.’ She smiled sadly. ‘Poor mother! she is so humble and so good. I do hope that father will be kinder to her. But there’s no telling yet what the result of this may be. I feel guilty when I stand before him.’
‘But he must feel glad that you have five thousand pounds.’
Marian delayed her reply for a moment, her eyes down.
‘Yes, perhaps he is glad of that.’
‘Perhaps!’
‘He can’t help thinking, Dora, what use he could have made of it.
It has always been his greatest wish to have a literary paper of his own — like The Study, you know. He would have used the money in that way, I am sure.’
‘But, all the same, he ought to feel pleasure in your good fortune.’
Marian turned to another subject.
‘Think of the Reardons; what a change all at once! What will they do, I wonder? Surely they won’t continue to live apart?’
‘We shall hear from Jasper.’
Whilst they were discussing the affairs of that branch of the family, Maud returned. There was ill-humour on her handsome face, and she greeted Marian but coldly. Throwing off her hat and gloves and mantle she listened to the repeated story of John Yule’s bequests.
‘But why ever has Mrs Reardon so much more than anyone else?’ she asked.
‘We can only suppose it is because she was the favourite child of the brother he liked best. Yet at her wedding he gave her nothing, and spoke contemptuously of her for marrying a literary man.’
‘Fortunate for her poor husband that her uncle was able to forgive her. I wonder what’s the date of the will? Who knows but he may have rewarded her for quarrelling with Mr Reardon.’
This excited a laugh.
‘I do............