Progress of My Intrigue with the Beautiful C. C.
The next morning P—— C—— called on me with an air of triumph; he told me that his sister had confessed to her mother that we loved one another, and that if she was ever to be married she would be unhappy with any other husband.
“I adore your sister,” I said to him; “but do you think that your father will be willing to give her to me?”
“I think not; but he is old. In the mean time, love one another. My mother has given her permission to go to the opera this evening with us.”
“Very well, my dear friend, we must go.”
“I find myself under the necessity of claiming a slight service at your hands.”
“Dispose of me.”
“There is some excellent Cyprus wine to be sold very cheap, and I can obtain a cask of it against my bill at six months. I am certain of selling it again immediately with a good profit; but the merchant requires a guarantee, and he is disposed to accept yours, if you will give it. Will you be kind enough to endorse my note of hand?”
“With pleasure.”
I signed my name without hesitation, for where is the man in love who in such a case would have refused that service to a person who to revenge himself might have made him miserable? We made an appointment for the evening, and parted highly pleased with each other.
After I had dressed myself, I went out and bought a dozen pairs of gloves, as many pairs of silk stockings, and a pair of garters embroidered in gold and with gold clasps, promising myself much pleasure in offering that first present to my young friend.
I need not say that I was exact in reaching the appointed place, but they were there already, waiting for me. Had I not suspected the intentions of P—— C— — their coming so early would have been very flattering to my vanity. The moment I had joined them, P—— C—— told me that, having other engagements to fulfil, he would leave his sister with me, and meet us at the theatre in the evening. When he had gone, I told C—— C—— that we would sail in a gondola until the opening of the theatre.
“No,” she answered, “let us rather go to the Zuecca Garden.”
“With all my heart.”
I hired a gondola and we went to St. Blaze, where I knew a very pretty garden which, for one sequin, was placed at my disposal for the remainder of the day, with the express condition that no one else would be allowed admittance. We had not had any dinner, and after I had ordered a good meal we went up to a room where we took off our disguises and masks, after which we went to the garden.
My lovely C—— C—— had nothing on but a bodice made of light silk and a skirt of the same description, but she was charming in that simple costume! My amorous looks went through those light veils, and in my imagination I saw her entirely naked! I sighed with burning desires, with a mixture of discreet reserve and voluptuous love.
The moment we had reached the long avenue, my young companion, as lively as a fawn, finding herself at liberty on the green sward, and enjoying that happy freedom for the first time in her life, began to run about and to give way to the spirit of cheerfulness which was natural to her. When she was compelled to stop for want of breath, she burst out laughing at seeing me gazing at her in a sort of ecstatic silence. She then challenged me to run a race; the game was very agreeable to me. I accepted, but I proposed to make it interesting by a wager.
“Whoever loses the race,” I said, “shall have to do whatever the winner asks.”
“Agreed!”
We marked the winning-post, and made a fair start. I was certain to win, but I lost on purpose, so as to see what she would ask me to do. At first she ran with all her might while I reserved my strength, and she was the first to reach the goal. As she was trying to recover her breath, she thought of sentencing me to a good penance: she hid herself behind a tree and told me, a minute afterwards, that I had to find her ring. She had concealed it about her, and that was putting me in possession of all her person. I thought it was a delightful forfeit, for I could easily see that she had chosen it with intentional mischief; but I felt that I ought not to take too much advantage of her, because her artless confidence required to be encouraged. We sat on the grass, I visited her pockets, the folds of her stays, of her petticoat; then I looked in her shoes, and even at her garters which were fastened below the knees. Not finding anything, I kept on my search, and as the ring was about her, I was of course bound to discover it. My reader has most likely guessed that I had some suspicion of the charming hiding-place in which the young beauty had concealed the ring, but before coming to it I wanted to enjoy myself. The ring was at last found between the two most beautiful keepers that nature had ever rounded, but I felt such emotion as I drew it out that my hand was trembling.
“What are you trembling for?” she asked.
“Only for joy at having found the ring; you had concealed it so well! But you owe me a revenge, and this time you shall not beat me.”
“We shall see.”
We began a new race, and seeing that she was not running very fast, I thought I could easily distance her whenever I liked. I was mistaken. She had husbanded her strength, and when we had run about two-thirds of the race she suddenly sprang forward at full speed, left me behind, and I saw that I had lost. I then thought of a trick, the effect of which never fails; I feigned a heavy fall, and I uttered a shriek of pain. The poor child stopped at once, ran back to me in great fright, and, pitying me, she assisted me to raise myself from the ground. The moment I was on my feet again, I laughed heartily and, taking a spring forward, I had reached the goal long before her.
The charming runner, thoroughly amazed, said to me,
“Then you did not hurt yourself?”
“No, for I fell purposely.”
“Purposely? Oh, to deceive me! I would never have believed you capable of that. It is not fair to win by fraud; therefore I have not lost the race.”
“Oh! yes, you have, for I reached the goal before you.”
“Trick for trick; confess that you tried to deceive me at the start.”
“But that is fair, and your trick is a very different thing.”
“Yet it has given me the victory, and
“Vincasi per fortund o per ingano,
Il vincer sempre fu laudabil cosa” . . .
“I have often heard those words from my brother, but never from my father. Well, never mind, I have lost. Give your judgment now, I will obey.”
“Wait a little. Let me see. Ah! my sentence is that you shall exchange your garters for mine.”
“Exchange our garters! But you have seen mine, they are ugly and worth nothing.”
“Never mind. Twice every day I shall think of the person I love, and as nearly as possible at the same hours you will have to think of me.”
“It is a very pretty idea, and I like it. Now I forgive you for having deceived me. Here are my ugly garters! Ah! my dear deceiver, how beautiful yours are! What a handsome present! How they will please my mother! They must be a present which you have just received, for they are quite new.”
“No, they have not been given to me. I bought them for you, and I have been racking my brain to find how I could make you accept them. Love suggested to me the idea of making them the prize of the race. You may now imagine my sorrow when I saw that you would win. Vexation inspired me with a deceitful stratagem which arose from a feeling you had caused yourself, and which turned entirely to your honour, for you must admit that you would have shewn a very hard heart if you had not come to my assistance.”
“And I feel certain that you would not have had recourse to that stratagem, if you could have guessed how deeply it would pain me.”
“Do you then feel much interest in me?”
“I would do anything in the world to convince you of it. I like my pretty garters exceedingly; I will never have another pair, and I promise you that my brother shall not steal them from me.”
“Can you suppose him capable of such an action?”
“Oh! certainly, especially if the fastenings are in gold.”
“Yes, they are in gold; but let him believe that they are in gilt brass.”
“Will you teach me how to fasten my beautiful garters?”
“Of course I will.”
We went upstairs, and after our dinner which we both enjoyed with a good appetite, she became more lively and I more excited by love, but at the same time more to be pitied in consequence of the restraint to which I had condemned myself. Very anxious to try her garters, she begged me to help her, and that request was made in good faith, without mischievous coquetry. An innocent young girl, who, in spite of her fifteen years, has not loved yet, who has not frequented the society of other girls, does not know the violence of amorous desires or what is likely to excite them. She has no idea of the danger of a tete-a-tete. When a natural instinct makes her love for the first time, she believes the object of her love worthy of her confidence, and she thinks that to be loved herself she must shew the most boundless trust.
Seeing that her stockings were too short to fasten the garter above the knee, she told me that she would in future use longer ones, and I immediately offered her those that I had purchased. Full of gratitude she sat on my knees, and in the effusion of her satisfaction she bestowed upon me all the kisses that she would have given to her father if he had made her such a present. I returned her kisses, forcibly keeping down the violence of my feelings. I only told her that one of her kisses was worth a kingdom. My charming C—— C—— took off her shoes and stockings, and put on one of the pairs I had given her, which went halfway up her thigh. The more innocent I found her to be, the less I could make up my mind to possess myself of that ravishing prey.
We returned to the garden, and after walking about until the evening we went to the opera, taking care to keep on our masks, because, the theatre being small, we might easily have been recognized, and my lovely friend was certain that her father would not allow her to come out again, if he found out that she had gone to the opera.
We were rather surprised not to see her brother. On our left we had the Marquis of Montalegre, the Spanish ambassador, with his acknowledged mistress, Mdlle. Bola, and in the box on our right a man and a woman who had not taken off their masks. Those two persons kept their eyes constantly fixed upon us, but my young friend did not remark it as her back was turned towards them. During the ballet, C—— C—— having left the libretto of the opera on the ledge of the box, the man with the mask stretched forth his hand and took it. That proved to me that we were known to him, and I said so to my companion, who turned round and recognized her brother. The lady who was with him could be no other than Madame C——. As P—— C—— knew the number of our box, he had taken the next one; he could not have done so without some intention, and I foresaw that he meant to make his sister have supper with that woman. I was much annoyed, but I could not prevent it without breaking off with him, altogether, and I was in love.
After the second ballet, he came into our box with his lady, and after the usual exchange of compliments the acquaintance was made, and we had to accept supper at his casino. As soon as the two ladies had thrown off their masks, they embraced one another, and the mistress of P—— C—— overwhelmed my young friend with compliments and attentions. At table she affected to treat her with extreme affability, and C—— C—— not having any experience of the world behaved towards her with the greatest respect. I could, however, see that C— — in spite of all her art, could hardly hide the vexation she felt at the sight of the superior beauty which I had preferred to her own charms. P—— C— — who was of an extravagant gaiety, launched forth in stupid jokes at which his mistress alone laughed; in my anger, I shrugged my shoulders, and his sister, not understanding his jests, took no notice of them. Altogether our ‘partie caree’ was not formed of congenial spirits, and was rather a dull affair.
As the dessert was placed on the table, P—— C— — somewhat excited by the wine he had drunk, kissed his lady-love, and challenged me to follow his example with his sister. I told him that I loved Mdlle. C—— C—— truly, and that I would not take such liberties with her until I should have acquired a legal right to her favours. P—— C—— began to scoff at what I had said, but C—— stopped him. Grateful for that mark of propriety, I took out of my pocket the twelve pairs of gloves which I had bought in the morning, and after I had begged her acceptance of half a dozen pairs I gave the other six to my young friend. P—— C—— rose from the table with a sneer, dragging along with him his mistress, who had likewise drunk rather freely, and he threw himself on a sofa with her. The scene taking a lewd turn, I placed myself in such a manner as to hide them from the view of my young friend, whom I led into the recess of a window. But I had not been able to prevent C—— C—— from seeing in a looking- glass the position of the two impudent wretches, and her face was suffused with blushes; I, however, spoke to her quietly of indifferent things, and recovering her composure she answered me, speaking of her gloves, which she was folding on the pier-table. After his brutal exploit, P—— C—— came impudently to me and embraced me; his dissolute companion, imitating his example, kissed my young friend, saying she was certain that she had seen nothing. C—— C—— answered modestly that she did not know what she could have seen, but the look she cast towards me made me understand all she felt. If the reader has any knowledge of the human heart, he must guess what my feelings were. How was it possible to endure such a scene going on in the presence of an innocent girl whom I adored, when I had to fight hard myself with my own burning desires so as not to abuse her innocence! I was on a bed of thorns! Anger and indignation, restrained by the reserve I was compelled to adopt for fear of losing the object of my ardent love, made me tremble all over. The inventors of hell would not have failed to place that suffering among its torments, if they had known it. The lustful P—- C—— had thought of giving me a great proof of his friendship by the disgusting action he had been guilty of, and he had reckoned as nothing the dishonour of his mistress, and the delicacy of his sister whom he had thus exposed to prostitution. I do not know how I contrived not to strangle him. The next day, when he called on me, I overwhelmed him with the most bitter reproaches, and he tried to excuse himself by saying that he never would have acted in that manner if he had not felt satisfied that I had already treated his sister in the tete-a-tete in the same way that he treated his mistress before us.
My love for C—— C—— became every instant more intense, and I had made up my mind to undertake everything necessary to save her from the fearful position in which her unworthy brother might throw her by selling her for his own profit to some man less scrupulous than I was. It seemed to me urgent. What a disgusting state of things! What an unheard-of species of seduction! What a strange way to gain my friendship! And I found myself under the dire necessity of dissembling with the man whom I despised most in the world! I had been told that he was deeply in debt, that he had been a bankrupt in V............