The Exiled
The Crime having succeeded, all hastened to join it. To persist was possible, to resist was not possible. The situation became more and more desperate. One would have said that an enormous wall was rising upon the horizon ready to close in. The outlet: Exile.
The great souls, the glories of the people, emigrated. Thus there was seen this dismal sight — France driven out from France.
But what the Present appears to lose, the Future gains, the hand which scatters is also the hand which sows.
The Representatives of the Left, surrounded, tracked, pursued, hunted down, wandered for several days from refuge to refuge. Those who escaped found great difficulty in leaving Paris and France. Madier de Montjan had very black and thick eyebrows, he shaved off half of them, cut his hair, and let his beard grow. Yvan, Pelletier, Gindrier, and Doutre shaved off their moustaches and beards. Versigny reached Brussels on the 14th with a passport in the name of Morin. Schoelcher dressed himself up as a priest. This costume became him admirably, and suited his austere countenance and grave voice. A worthy priest helped him to disguise himself, and lent him his cassock and his band, made him shave off his whiskers a few days previously, so that he should not be betrayed by the white trace of his freshly-cut beard, gave him his own passport, and only left him at the railway station.34
De Flotte disguised himself as a servant, and in this manner succeeded in crossing the frontier at Mouscron. From there he reached Ghent, and thence Brussels.
On the night of December 26th, I had returned to the little room, without a fire, which I occupied (No. 9) on the second story of the H?tel de la Porte–Verte; it was midnight; I had just gone to bed and was falling asleep, when a knock sounded at my door. I awoke. I always left the key outside. “Come in,” I said. A chambermaid entered with a light, and brought two men whom I did not know. One was a lawyer, of Ghent, M. ——; the other was De Flotte. He took my two hands and pressed them tenderly. “What,” I said to him, “is it you?”
At the Assembly De Flotte, with his prominent and thoughtful brow, his deep-set eyes, his close-shorn head, and his long beard, slightly turned back, looked like a creation of Sebastian del Piombo wandering out of his picture of the “Raising of Lazarus;” and I had before my eyes a short young man, thin and pallid, with spectacles. But what he had not been able to change, and what I recognized immediately, was the great heart, the lofty mind, the energetic character, the dauntless courage; and if I did not recognize him by his features, I recognized him by the grasp of his hand.
Edgar Quinet was brought away on the 10th by a noble-hearted Wallachian woman, Princess Cantacuzène, who undertook to conduct him to the frontier, and who kept her word. It was a troublesome task. Quinet had a foreign passport in the name of Grubesko, he was to personate a Wallachian, and it was arranged that he should not know how to speak French, he who writes it as a master. The journey was perilous. They ask for passports along all the line, beginning at the terminus. At Amiens they were particularly suspicious. But at Lille the danger was great. The gendarmes went from carriage to carriage; entered them lantern in hand, and compared the written descriptions of the travellers with their personal appearance. Several who appeared to be suspicious characters were arrested, and were immediately thrown into prison. Edgar Quinet, seated by the side of Madame Cantacuzène awaited the turn of his carriage. At length it came. Madame Cantacuzène leaned quickly forward towards the gendarmes, and hastened to present her passport, but the corporal waved back Madame Cantacuzène’s passport saying, “It is useless, Madame. We have nothing to do with women’s passports,” and he asked Quinet abruptly, “Your papers?” Quinet held out his passport unfolded. The gendarmes said to him, “Come out of the carriage, so that we can compare your description.” It happened, however, that the Wallachian passport contained no description. The corporal frowned, and said to his subordinates, “An irregular passport! Go and fetch the Commissary.”
All seemed lost, but Madame Cantacuzène began to speak to Quinet in the most Wallachian words in the world, with incredible assurance and volubility, so much so that the gendarme, convinced that he had to deal with all Wallachia in person, and seeing the train ready to start, returned the passport to Quinet, saying to him, “There! be off with you!”— a few hours afterwards Edgar Quinet was in Belgium.
Arnauld de l’Ariège also had his adventures. He was a marked man, he had to hide himself. Arnauld being a Catholic, Madame Arnauld went to the priest; the Abbé Deguerry slipped out of the way, the Abbé Maret consented to conceal him; the Abbé Maret was honest and good. Arnauld d’Ariège remained hidden for a fortnight at the house of this worthy priest. He wrote from the Abbé Maret’s a letter to the Archbishop of Paris, urging him to refuse the Pantheon, which a decree of Louis Bonaparte took away from France and gave to Rome. This letter angered the Archbishop. Arnauld, proscribed, reached Brussels, and there, at the age of eighteen months, died the “little Red,” who on the 3d of December had carried the workman’s letter to the Archbishop — an angel sent by God to the priest who had not understood the angel, and who no longer knew God.
In this medley of incidents and adventures each one had his drama. Cournet’s drama was strange and terrible.
Cournet, it may be remembered, had been a naval officer. He was one of those men of a prompt, decisive character, who magnetized other men, and who on certain extraordinary occasions send an electric shock through a multitude. He possessed an imposing air, broad shoulders, brawny arms, powerful fists, a tall stature, all of which give confidence to the masses, and the intelligent expression which gives confidence to the thinkers. You saw him pass, and you recognized strength; you heard him speak, and you felt the will, which is more than strength. When quite a youth he had served in the navy. He combined in himself in a certain degree — and it is this which made this energetic man, when well directed and well employed, a means of enthusiasm and a support — he combined the popular fire and the military coolness. He was one of those natures created for the hurricane and for the crowd, who have begun their study of the people by their study of the ocean, and who are at their ease in revolutions as in tempests. As we have narrated, he took an important part in the combat. He had been dauntless and indefatigable, he was one of those who could yet rouse it to life. From Wednesday afternoon several police agents were charged to seek him everywhere, to arrest him wherever they might find him, and to take him to the Prefecture of the Police, where orders had been given to shoot him immediately.
Cournet, however, with his habitual daring, came and went freely in order to carry on the lawful resistance, even in the quarters occupied by the troops, shaving off his moustaches as his sole precaution.
On the Thursday afternoon he was on the boulevards at a few paces from a regiment of cavalry drawn up in order. He was quietly conversing with two of his comrades of the fight, Huy and Lorrain. Suddenly, he perceives himself and his companions surrounded by a company of sergents de ville; a man touches his arm and says to him, “You are Cournet; I arrest you.”
“Bah!” answers Cournet; “My name is Lépine.”
The man resumes,—
“You are Cournet. Do not you recognize me? Well, then, I recognize you; I have been, like you, a member of the Socialist Electoral Committee.”
Cournet looks him in the face, and finds this countenance in his memory. The man was right. He had, in fact, formed part of the gathering in the Rue Saint Spire. The police spy resumed, laughing,—
“I nominated Eugène Sue with you.”
It was useless to deny it, and the moment was not favorable for resistance. There were on the spot, as we have said, twenty sergents de ville and a regiment of Dragoons.
“I will follow you,” said Cournet.
A fiacre was called up.
“While I am about it,” said the police spy, “come in all three of you.”
He made Huy and Lorrain get in with Cournet, placed them on the front seat, and seated himself on the back seat by Cournet, and then shouted to the driver,—
“To the Prefecture!”
The sergents de ville surrounded the fiacre. But whether by chance or through confidence, or in the haste to obtain the payment for his capture, the man who had arrested Cournet shouted to the coachman, “Look sharp, look sharp!” and the fiacre went off at a gallop.
In the meantime Cournet was well aware that on arriving he would be shot in the very courtyard of the Prefecture. He had resolved not to go there.
At a turning in the Rue St Antoine he glanced behind, and noticed that the sergents de ville only followed the fiacre at a considerable distance.
Not one of the four men which the fiacre was bearing away had as yet opened their lips.
Cournet threw a meaning look at his two companions seated in front of him, as much as to say, “We are three; let us take advantage of this to escape.” Both answered by an imperceptible movement of the eyes, which pointed out the street full of passers-by, and which said, “No.”
A few moments afterwards the fiacre emerged from the Rue St. Antoine, and entered the Rue de Fourcy. The Rue de Fourcy is usually deserted, no one was passing down it at that moment.
Cournet turned suddenly to the police spy, and asked him,—
“Have you a warrant for my arrest?”
“No; but I have my card.”
And he drew his police agent’s card out of his pocket, and showed it to Cournet. Then the following dialogue ensued between these two men,—
“This is not regular.”
“What does that matter to me?”
“You have no right to arrest me.”
“All the same, I arrest you.”
“Look here; is it money that you want? Do you wish for any? I have some with me; let me escape.”
“A gold nugget as big as your head would not tempt me. You are my finest capture, Citizen Cournet.”
“Where are you taking me to?”
“To the Prefecture.”
“They will shoot me there?”
“Possibly.”
“And my two comrades?”
“I do not say ‘No.’”
“I will not go.”
“You will go, nevertheless.”
“I tell you I will not go,” exclaimed Cournet.
And with a movement, unexpected as a flash of lightning, he seized the police spy by the throat.
The police agent could not utter a cry, he struggled: a hand of bronze clutched him.
His tongue protruded from his mouth, his eyes became hideous, and started from their sockets. Suddenly his head sank down, and reddish froth rose from his throat to his lips. He was dead.
Huy and Lorrain, motionless, and as though themselves thunderstruck, gazed at this gloomy deed.
They did not utter a word. They did not move a limb. The fiacre was still driving on.
“Open the door!” Cournet cried to them.
They did not stir, they seemed to have become stone.
Cournet, whose thumb was closely pressed in the neck of the wretched police spy, tried to open the door with his left hand, but he did not succeed, he felt that he could only do it with his right hand, and he was obliged to loose his hold of the man. The man fell face forwards, and sank down on his knees.
Cournet opened the door.
“Off with you!” he said to them.
Huy and Lorrain jumped into the street and fled at the top of their speed.
The coachman had noticed nothing.
Cournet let them get away, and then, pulling the check string, stopped the fiacre, got down leisurely, reclosed the door, quietly took forty sous from his purse, gave them to the coachman, who had not left his seat, and said to him, “Drive on.”
He plunged into Paris. In the Place des Victoires he met the ex-Constituent Isidore Buvignier, his friend, who about six weeks previously had come out of the Madelonnettes, where he had been confined for the matter of the Solidarité Républicaine. Buvignier was one of the noteworthy figures on the high benches of the Left; fair, close-shaven, with a stern glance, he made one think of the English Roundheads, and he had the bearing rather of a Cromwellian Puritan than of a Dantonist Man of the Mountain. Cournet told his adventure, the extremity had been terrible.
Buvignier shook his head.
“You have killed a man,” he said.
In “Marie Tudor,” I have made Fabiani answer under similar circumstances,—
“No, a Jew.”
Cournet, who probably had not read “Marie Tudor,” answered,—
“No, a police spy.”
Then he resumed,—
“I have killed a police spy to save three men, one of whom was myself.”
Cournet was right. They were in the midst of the combat, they were taking him to be shot; the spy who had arrested him was, properly speaking, an assassin, and assuredly it was a case of legitimate defence. I add that this wretch, a democrat for the people, a spy for the police, was a twofold traitor. Moreover, the police spy was the jackal of the coup d’état, while Cournet was the combatant for the Law.
“You must conceal yourself,” said Buvignier; “come to Juvisy.”
Buvignier had a little refuge at Juvisy, which is on the road to Corbeil. He was known and loved there; Cournet and he reached there that evening.
But they had hardly arrived when some peasants said to Buvignier, “The police have already been here to arrest you, and are coming again to-night.”
It was necessary to go back.
Cournet, more in danger than ever, hunted, wandering, pursued, hid himself in Paris with considerable difficulty. He remained there till the 16th. He had no means of procuring himself a passport. At length, on the 16th, some friends of his on the Northern Railway obtained for him a special passport, worded as follows:—
“Allow M.............