Even in the welcome retirement of the school-room, Mr. Gallilee’s mind was not at ease. He was troubled by a question entirely new to him — the question of himself, in the character of husband and father.
Accustomed through long years of conjugal association to look up to his wife as a superior creature, he was now conscious that her place in his estimation had been lost, beyond recovery. If he considered next what ought to be done with Maria and Zo, he only renewed his perplexity and distress. To leave them (as he had hitherto left them) absolutely submitted to their mother’s authority, was to resign his children to the influence of a woman, who had ceased to be the object of his confidence and respect. He pondered over it in the schoolroom; he pondered over it when he went to bed. On the next morning, he arrived at a conclusion in the nature of a compromise. He decided on applying to his good friend, Mr. Mool, for a word of advice.
His first proceeding was to call at Teresa’s lodgings, in the hope of hearing better news of Carmina.
The melancholy report of her was expressed in two words: No change. He was so distressed that he asked to see the landlady; and tried, in his own helpless kindhearted way, to get a little hopeful information by asking questions — useless questions, repeated over and over again in futile changes of words. The landlady was patient: she respected the undisguised grief of the gentle modest old man; but she held to the hard truth. The one possible answer was the answer which her servant had already given. When she followed him out, to open the door, Mr. Gallilee requested permission to wait a moment in the hall. “If you will allow me, ma’am, I’ll wipe my eyes before I go into the street.”
Arriving at the office without an appointment, he found the lawyer engaged. A clerk presented to him a slip of paper, with a line written by Mr. Mool: “Is it anything of importance?” Simple Mr. Gallilee wrote back: “Oh, dear, no; it’s only me! I’ll call again.” Besides his critical judgment in the matter of champagne, this excellent man possessed another accomplishment — a beautiful handwriting. Mr. Mool, discovering a crooked line and some ill-formed letters in the reply, drew his own conclusions. He sent word to his old friend to wait.
In ten minutes more they were together, and the lawyer was informed of the events that had followed the visit of Benjulia to Fairfield Gardens, on the previous day.
For a while, the two men sat silently meditating — daunted by the prospect before them. When the time came for speaking, they exercised an influence over each other, of which both were alike unconscious. Out of their common horror of Mrs. Gallilee’s conduct, and their common interest in Carmina, they innocently achieved between them the creation of one resolute man.
“My dear Gallilee, this is a very serious thing.”
“My dear Mool, I feel it so — or I shouldn’t have disturbed you.”
“Don’t talk of disturbing me! I see so many complications ahead of us, I hardly know where to begin.”
“Just my case! It’s a comfort to me that you feel it as I do.”
Mr. Mool rose and tried walking up and down his room, as a means of stimulating his ingenuity.
“There’s this poor young lady,” he resumed. “If she gets better —”
“Don’t put it in that way!” Mr. Gallilee interposed. “It sounds as if you doubted her ever getting well — you see it yourself in that light, don’t you? Be a little more positive, Mool, in mercy to me.”
“By all means,” Mr. Mool agreed. “Let us say, when she gets better. But the difficulty meets us, all the same. If Mrs. Gallilee claims her right, what are we to do?”
Mr. Gallilee rose in his turn, and took a walk up and down the room. That well-meant experiment only left him feebler than ever.
“What possessed her brother to make her Carmina’s guardian?” he asked — with the nearest approach to irritability of which he was capable.
The lawyer was busy with his own thoughts. He only enlightened Mr. Gallilee after the question had been repeated.
“I had the sincerest regard for Mr. Robert Graywell,” he said. “A better husband and father — and don’t let me forget it, a more charming artist — never lived. But,” said Mr. Mool, with the air of one strong-minded man appealing to another: “weak, sadly weak. If you will allow me to say so, your wife’s self-asserting way — well, it was so unlike her brother’s way, that it had its effect on him! If Lady Northlake had been a little less quiet and retiring, the matter might have ended in a very different manner. As it was (I don’t wish to put the case offensively) Mrs. Gallilee imposed on him — and there she is, in authority, under the Will. Let that be. We must protect this poor girl. We must act!” cried Mr. Mool with a burst of energy.
“We must act!” Mr. Gallilee repeated — and feebly clenched his fist, and softly struck the table.
“I think I have an idea,” the lawyer proceeded; “suggested by something said to me by Miss Carmina herself. May I ask if you are in her confidence?”
Mr. Gallilee’s face brightened at this. “Certainly,” he answered. “I always kiss her when we say good-night, and kiss her again when we say good-morning.”
This proof of his friend’s claims as Carmina’s chosen adviser, seemed rather to surprise Mr. Mool. “Did she ever hint at an idea of hastening her marriage?” he inquired.
Plainly as the question was put, it thoroughly puzzled Mr. Gallilee. His honest face answered for him — he was not in Carmina’s confidence. Mr. Mool returned to his idea.
“The one thing we can do,” he said, “is to hasten Mr. Ovid’s return. There is the only course to take — as I see it.”
“Let’s do it at once!” cried Mr. Gallilee.
“But tell me,” Mr. Mool insisted, greedy for encouragement —“does my suggestion relieve your mind?”
“It’s the first happy moment I’ve had to-day!” Mr. Gallilee’s weak voice piped high: he was getting firmer and firmer with every word he uttered.
One of them produced a telegraph-form; the other seized a pen. “Shall we send the message in your name?” Mr. Mool asked.
If Mr. Gallilee had possessed a hundred names he would have sent them (and paid for them) all. “John Gallilee, 14 Fairfield Gardens, London, To —” There the pen stopped. Ovid was still in the wilds of Canada. The one way of communicating with him was through the medium of the bankers at Quebec, To the bankers, accordingly, the message was sent. “Please telegraph Mr. Ovid Vere’s address, the moment you know it.”
When the telegram had been sent to the office, an interval of inaction followed. Mr. Gallilee’s fortitude suffered a relapse. “It’s a long time to wait,” he said.
His friend agreed with him. Morally speaking, Mr. Mool’s strength lay in points of law. No point of law appeared to be involved in the present conference: he shared Mr. Gallilee’s depression of spirits. “We ............