Search      Hot    Newest Novel
HOME > Classical Novels > The Heart of Mid-Lothian > Chapter 39
Font Size:【Large】【Middle】【Small】 Add Bookmark  
Chapter 39

Heaven first taught letters for some wretch’s aid —

    Some banished lover or some captive maid.

Pope.

By dint of unwonted labour with the pen, Jeanie Deans contrived to indite, and give to the charge of the postman on the ensuing day, no less than three letters, an exertion altogether strange to her habits; insomuch so, that, if milk had been plenty, she would rather have made thrice as many Dunlop cheeses. The first of them was very brief. It was addressed to George Staunton, Esq., at the Rectory, Willingham, by Grantham; the address being part of the information she had extracted from the communicative peasant who rode before her to Stamford. It was in these words:—

“Sir — To prevent farder mischieves, whereof there hath been enough, comes these: Sir, I have my sister’s pardon from the Queen’s Majesty, whereof I do not doubt you will be glad, having had to say naut of matters whereof you know the purport. So, Sir, I pray for your better welfare in bodie and soul, and that it will please the fisycian to visit you in His good time. Alwaies, sir, I pray you will never come again to see my sister, whereof there has been too much. And so, wishing you no evil, but even your best good, that you may be turned from your iniquity (for why suld ye die?) I rest your humble servant to command,

“Ye ken wha.”

The next letter was to her father. It is too long altogether for insertion, so we only give a few extracts. It commenced —

“Dearest and truly honoured father — This comes with my duty to inform you, that it has pleased God to redeem that captivitie of my poor sister, in respect the Queen’s blessed Majesty, for whom we are ever bound to pray, hath redeemed her soul from the slayer, granting the ransom of her, whilk is ane pardon or reprieve. And I spoke with the Queen face to face and yet live; for she is not muckle differing from other grand leddies, saying that she has a stately presence, and een like a blue huntin’ hawk’s, whilk gaed throu’ and throu’ me like a Highland durk — And all this good was, alway under the Great Giver, to whom all are but instruments, wrought forth for us by the Duk of Argile, wha is ane native true-hearted Scotsman, and not pridefu’, like other folk we ken of — and likewise skeely enow in bestial, whereof he has promised to gie me twa Devonshire kye, of which he is enamoured, although I do still haud by the real hawlit Airshire breed — and I have promised him a cheese; and I wad wuss ye, if Gowans, the brockit cow, has a quey, that she suld suck her fill of milk, as I am given to understand he has none of that breed, and is not scornfu’ but will take a thing frae a puir body, that it may lighten their heart of the loading of debt that they awe him. Also his honour the Duke will accept ane of our Dunlop cheeses, and it sall be my faut if a better was ever yearned in Lowden.”—[Here follow some observations respecting the breed of cattle, and the produce of the dairy, which it is our intention to forward to the Board of Agriculture.]—“Nevertheless, these are but matters of the after-harvest, in respect of the great good which Providence hath gifted us with — and, in especial, poor Effie’s life. And oh, my dear father, since it hath pleased God to be merciful to her, let her not want your free pardon, whilk will make her meet to be ane vessel of grace, and also a comfort to your ain graie hairs. Dear Father, will ye let the Laird ken that we have had friends strangely raised up to us, and that the talent whilk he lent me will be thankfully repaid. I hae some of it to the fore; and the rest of it is not knotted up in ane purse or napkin, but in ane wee bit paper, as is the fashion heir, whilk I am assured is gude for the siller. And, dear father, through Mr. Butler’s means I hae gude friendship with the Duke, for their had been kindness between their forbears in the auld troublesome time bye-past. And Mrs. Glass has been kind like my very mother. She has a braw house here, and lives bien and warm, wi’ twa servant lasses, and a man and a callant in the shop. And she is to send you doun a pound of her hie-dried, and some other tobaka, and we maun think of some propine for her, since her kindness hath been great. And the Duk is to send the pardun doun by an express messenger, in respect that I canna travel sae fast; and I am to come doun wi’ twa of his Honour’s servants — that is, John Archibald, a decent elderly gentleman, that says he has seen you lang syne, when ye were buying beasts in the west frae the Laird of Aughtermuggitie — but maybe ye winna mind him — ony way, he’s a civil man — and Mrs. Dolly Dutton, that is to be dairy-maid at Inverara; and they bring me on as far as Glasgo, whilk will make it nae pinch to win hame, whilk I desire of all things. May the Giver of all good things keep ye in your outgauns and incomings, whereof devoutly prayeth your loving dauter,

“Jean Deans.”

The third letter was to Butler, and its tenor as follows:—

“Master Butler. — Sir — It will be pleasure to you to ken, that all I came for is, thanks be to God, weel dune and to the gude end, and that your forbear’s letter was right welcome to the Duke of Argile, and that he wrote your name down with a kylevine pen in a leathern book, whereby it seems like he will do for you either wi’ a scule or a kirk; he has enow of baith, as I am assured. And I have seen the queen, which gave me a hussy-case out of her own hand. She had not her crown and skeptre, but they are laid by for her, like the bairns’ best claise, to be worn when she needs them. And they are keepit in a tour, whilk is not like the tour of Libberton, nor yet Craigmillar, but mair like to the castell of Edinburgh, if the buildings were taen and set down in the midst of the Nor’-Loch. Also the Queen was very bounteous, giving me a paper worth fiftie pounds, as I am assured, to pay my expenses here and back agen. Sae, Master Butler, as we were aye neebours’ bairns, forby onything else that may hae been spoken between us, I trust you winna skrimp yoursell for what is needfu’ for your health, since it signifies not muckle whilk o’ us has the siller, if the other wants it. And mind this is no meant to haud ye to onything whilk ye wad rather forget, if ye suld get a charge of a kirk or a scule, as above said. Only I hope it will be a scule, and not a kirk, because of these difficulties anent aiths and patronages, whilk might gang ill down wi’ my honest father. Only if ye could compass a harmonious call frae the parish of Skreegh-me-dead, as ye anes had hope of, I trow it wad please him weel; since I hae heard him say, that the root of the matter was mair deeply hafted in that wild muirland parish than in the Canongate of Edinburgh. I wish I had whaten books ye wanted, Mr. Butler, for they hae haill houses of them here, and they are obliged to set sum out in the street, whilk are sald cheap, doubtless, to get them out of the weather. It is a muckle place, and I hae seen sae muckle of it, that my poor head turns round. And ye ken langsyne, I am nae great pen-woman, and it is near eleven o’clock o’ the night. I am cumming down in good company, and safe — and I had troubles in gaun up whilk makes me blither of travelling wi’ kend folk. My cousin, Mrs. Glass, has a braw house here, but a’ thing is sae poisoned wi’ snuff, that I am like to be scomfished whiles. But what signifies these things, in comparison of the great deliverance whilk has been vouchsafed to my father’s house, in whilk you, as our auld and dear well-wisher, will, I dout not, rejoice and be exceedingly glad. And I am, dear Mr. Butler, your sincere well-wisher in temporal and eternal things,

“J. D.”

After these labours of an unwonted kind, Jeanie retired to her bed, yet scarce could sleep a few minutes together, so often was she awakened by the heart-stirring consciousness of her sister’s safety, and so powerfully urged to deposit her burden of joy, where she had before laid her doubts and sorrows, in the warm and sincere exercises of devotion.

All the next, and all the succeeding day, Mrs. Glass fidgeted about her shop in the agony of expectation, like a pea (to use a vulgar simile which her profession renders appropriate) upon one of her own tobacco pipes. With the third morning came the expected coach, with four servants clustered behind on the footboard, in dark brown and yellow liveries; the Duke in person, with laced coat, gold-headed cane, star and garter, all, as the story-book says, very grand.

He inquired for his little countrywoman of Mrs. Glass, but without requesting to see her, probably because he was unwilling to give an appearance of personal intercourse betwixt them, which scandal might have misinterpreted. “The Queen,” he said to Mrs. Glass, “had taken the case of her kinswoman into her gracious consideration, and being specially moved by the affectionate and resolute character of the elder sister, had condescended to use her powerful intercession with his Majesty, in consequence of which a pardon had been despatched to Scotland to Effie Deans, on condition of her banishing herself forth of Scotland for fourteen years. The King’s Advocate had insisted,” he said, “upon this qualification of the pardon, having pointed out to his Majesty’s ministers, that, within the course of only seven years, twenty-one instances of child-murder had occurred in Scotland.

“Weary on him!” said Mrs. Glass, “what for needed he to have telled that of his ain country, and to the English folk abune a’? I used aye to think the Advocate a douce decent man, but it is an ill bird1 — begging your Grace’s pardon for speaking of such a coorse by-word.

And then what is the poor lassie to do in a foreign land? — Why, wae’s me, it’s just sending her to play the same pranks ower again, out of sight or guidance of her friends.”

“Pooh! pooh!” said the Duke, “that need not be anticipated. Why, she may come up to London, or she may go over to America, and marry well for all that is come and gone.”

“In troth, and so she may, as your Grace is pleased to intimate,” replied Mrs. Glass; “and now I think upon it, there is my old correspondent in Virginia, Ephraim Buckskin, that has supplied the Thistle this forty years with tobacco, and it is not a little that serves our turn, and he has been writing to me this ten years to send him out a wife. The carle is not above sixty, and hale and hearty, and well to pass in the world, and a line from my hand would settle the matter, and Effie Deans’s misfortune (forby that there is no special occasion to speak about it) would be thought little of there.”

“Is she a pretty girl?” said the Duke; “her sister does not get beyond a good comely sonsy lass.”

“Oh, far prettier is Effie than Jeanie,” said Mrs. Glass; “though it is long since I saw her mysell, but I hear of the Deanses by all my Lowden friends when they come — your Grace kens we Sc............

Join or Log In! You need to log in to continue reading
   
 

Login into Your Account

Email: 
Password: 
  Remember me on this computer.

All The Data From The Network AND User Upload, If Infringement, Please Contact Us To Delete! Contact Us
About Us | Terms of Use | Privacy Policy | Tag List | Recent Search  
©2010-2018 wenovel.com, All Rights Reserved