MRS. Arlbery accompanied Camilla the next day to Cleves, to ask permission of Mr. Tyrold for the excursion. She would trust the request to none but herself, conscious of powers of persuasion unused to repulse.
Mr. Tyrold was distressed by the proposition: he was not satisfied in trusting his unguarded Camilla to the dissipation of a public place, except under the wing of her mother; though he felt eager to remove her from Edgar, and rejoiced in any opportunity to allow her a change of scene, that might revive her natural spirits, and unchain her heart from its unhappy subjection.
Perceiving him undetermined, Mrs. Arlbery called forth all her artillery of eloquence and grace, to forward her conquest. The licence she allowed herself in common of fantastic command, gave way to the more feminine attraction of soft pleading: her satire, which, though never malignant, was often alarming, was relinquished for a sportive gaiety that diffused general animation; and Mr. Tyrold soon, though not caught like his daughter, ceased to wonder that his daughter had been caught.
In this indecision he took Camilla apart, and bad her tell him, without fear or reserve, her own feelings, her own wishes, her own opinion upon this scheme. She held such a call too serious and too kind for disguise: she hid her face upon his shoulder and wept; he soothed and encouraged her to confidence; and in broken accents, she then acknowledged herself unequal, as yet, to fulfilling his injunctions of appearing cheerful and easy, though sensible of their wisdom.
Mr. Tyrold, with a heavy heart, saw how much deeper was her wound, than the airiness of her nature had prepared him to expect, and could no longer hesitate in granting his consent. He saw it was her wish to go; but he saw that the pleasures of a public place had no share in exciting it. To avoid betraying her conscious mortification was her sole and innocent motive; and though he would rather have sent her to a more private spot, and have trusted her to a more retired character; he yet thought it possible, that what opportunity presented unsought, might, eventually, prove more beneficial than what his own choice would have dictated; for public amusements, to the young and unhackneyed, give entertainment without requiring exertion; and spirits lively as those of Mrs. Arlbery create nearly as much gaiety as they display.
Fixed, now, for the journey, he carried Camilla to her uncle to take leave. The prospect of not seeing her again for six weeks was gloomy to Sir Hugh; though he bore it better at this moment, when his fancy was occupied by arranging preparations for the return of Clermont, than he could have done at almost any other. He put into her hand a fifty pound Bank note for her expences, and when, with mingled modesty and dejection, she would have returned the whole, as unnecessary even to her wishes, Mr. Tyrold, interfering, made her accept twenty pounds. Sir Hugh pressed forward the original sum in vain; his brother, though her always averse to refuse his smallest desire, thought it here a duty to be firm, that the excursion, which he granted as a relief to her sadness, might not lead to pleasures ever after beyond her reach, nor to their concomitant extravagance. She could not, he knew, reside at Tunbridge with the oeconomy and simplicity to which she was accustomed at Etherington; but he charged her to let no temptation make her forget the moderate income of which alone she was certain; assuring her, that where a young woman’s expences exceeded her known expectations, those who were foremost to praise her elegance, would most fear to form any connection with her, and most despise or deride her in any calamity.
Camilla found no difficulty in promising the most exact observance of this instruction; her heart seemed in sackcloth and ashes, and she cared not in what manner her person should be arrayed.
Sir Hugh earnestly enjoined her not to fail to be at Cleves upon the arrival of Clermont, intimating that the nuptials would immediately take place.
She then sought Eugenia, whom she found with Dr. Orkborne, in a state of mind so perfectly calm and composed, as equally to surprise and rejoice her. She saw with pleasure that all Bellamy had inspired was the most artless compassion; for since his dismission had now positively been given, and Clermont was actually summoned, she devoted her thoughts solely to the approaching event, with the firm, though early wisdom which distinguished her character.
Indiana joined them; and, in a low voice, said to Camilla, ‘Pray, cousin, do you know where Mr. Macdersey is? because I am sadly afraid he’s dead.’
Camilla, surprised, desired to know why she had such an apprehension?
‘Because he told me he’d shoot himself through the brains if I was cruel-and I am sure I had no great choice given me: for, between ourselves, Miss Margland gave all the answers for me, without once stopping to ask me what I should chuse. So if he has really done it, the fault is more her’s than mine.’
She then said that just after Camilla’s departure the preceding day, Mr. Macdersey arrived, and insisted upon seeing her, and speaking to Sir Hugh, as he was ordered into Kent, and could not go so far in suspence. Sir Hugh was not well enough to admit him; and Miss Margland, upon whom the office devolved, took upon her to give him a positive refusal; and though she went into the room while he was there, never once would let her make an answer for herself.
Miss Margland, she added, had frightened Sir Hugh into forbidding him the house, by comparing him with Mr. Bellamy; but Mr. Macdersey had frightened them all enough, in return, as he went away, by saying, that as soon as ever Sir Hugh was well, he would call him out, because of his sending him word down stairs not to come to Cleves any more, for he had been disturbed enough already by another Irish fortune-hunter, that came after another of his nieces; and he was the more sure Mr. Macdersey was one of them, because of his being a real Irishman while Mr. Bellamy was only an Englishman. ‘But don’t you think now, cousin,’ she continued, ‘Miss Margland might as well have let me speak for myself?’
Camilla inquired if she was sorry for the rejection.
‘N... o,’ she answered, with some hesitation; ‘for Miss Margland says he’s got no rent-roll; besides, I don’t think he’s so agreeable as Mr. Melmond; only Mr. Melmond’s worth little or no fortune they say: for Miss Margland inquired about it, after Mr. Mandlebert behaved so. Else I can’t say I thought Mr. Melmond disagreeable.’
Mrs. Arlbery now sent to hasten Camilla, who, in returning to the parlour, met Edgar. He had just gathered her intended excursion, and, sick at heart, had left the room. Camilla felt the consciousness of a guilty person at his sight; but he only slightly bowed; and coldly saying, ‘I hope you will have much pleasure at Tunbridge,’ went on to his own room.
And there, replete with resentment for the whole of her late conduct, he again blessed Dr. Marchmont for his preservation from her toils; and, concluding the excursion was for the sake of the Major, whose regiment he knew to be just ordered into Kent, he centered every former hope in the one single wish that he might never see her more.
Camilla, shocked by such obvious displeasure, quitted Cleves with still increasing sadness; and Mrs. Arlbery would heartily have repented her invitation, but for her dependance upon Sir Sedley Clarendel.
At Etherington they stopt, that Camilla might prepare her package for Tunbridge. Mrs. Arlbery would not alight.
While Camilla, with a maid-servant, was examining her drawers, the chamber door was opened by Lionel, for whom she had just inquired, and who, telling her he wanted to speak to her in private, turned the maid out of the room.
Camilla begged him to be quick, as Mrs. Arlbery was waiting.
‘Why then, my dear little girl,’ cried he, ‘the chief substance of the matter is neither more nor less than this: I want a little money.’
‘My dear brother,’ said Camilla, pleasure again kindling in her eyes as she opened her pocket-book, ‘you could never have applied to me so opportunely. I have just got twenty pounds, and I do not want twenty shillings. Take it, I beseech you, any part, or all.’
Lionel paused and seemed half choaked. ‘Camilla,’ he cried presently, ‘you are an excellent girl. If you were as old and ugly as Miss Margland, I really believe I should think you young and pretty. But this sum is nothing. A drop of water to the ocean.’
Camilla now, drawing back, disappointed and displeased, asked how it was possible he should want more.
‘More, my dear child? why I want two or three cool hundred.’
‘Two or three hundred?’ repeated she, amazed.
‘Nay, nay, don’t be frightened. My uncle will give you two or three thousand, you know that. And I really want the money. It’s no joke, I assure you. It’s a case of real distress.’
‘Distress? impossible! what distress can you have to so prodigious an amount?’
‘Prodigious! poor little innocent! dost think two or three hundred prodigious?’
‘And what is become of the large sums extorted from my uncle Relvil?’
‘O that was for quite another thing. That was for debts. That’s gone and over. This is for a perfectly different purpose.’
‘And will nothing–O Lionel!-nothing touch you? My poor mother’s quitting England... her separation from my father and her family... my uncle Relvil’s severe attack... will nothing move you to more thoughtful, more praise-worthy conduct?’
‘Camilla, no preaching! I might as well cast myself upon the old ones at once. I come to you in preference, on purpose to avoid sermonising. However, for your satisfaction, and to spur you to serve me, I can assure you I have avoided all new debts since the last little deposit of the poor sick hypochondriac miser, who is pining away at the loss of a few guineas, that he had neither spirit nor health to have spent for himself.’
‘Is this your reasoning, your repentance, Lionel, upon such a catastrophe?’
‘My dear girl, I am heartily concerned at the whole business, only, as it’s over, I don’t like talking of it. This is the last scrape I shall ever be in while I live. But if you won’t help me, I am undone. You know your influence with my uncle. Do, there’s a dear girl, use it for your brother! I have not a dependance in the world, now, but upon you!’
‘Certainly I will do whatever I can for you,’ said she, sighing; ‘but indeed, my dear Lionel, your manner of going on makes my very heart ache! However, let this twenty pounds be in part, and tell me your very smallest calculation for what must be added?’
‘Two hundred. A farthing less will be of no use; and three will be of thrice the service. But mind!... you must not say it’s for me!’
‘How, then, can I ask for it?’
‘O, vamp up some dismal ditty.’
‘No, Lionel!’ exclaimed she, turning away from him; ‘you propose what you know to be impracticable.’
‘Well, then, if you must needs say it&rs............