Balzac’s influence during his lifetime was, with but few exceptions, exercised outside his own, novelist’s profession. The sphere in which it made itself chiefly felt was that of the cultured reading public, and the public was, first and foremost, a foreign one. History repeated itself. To Honore d’Urfe, the author of the Astree, in the sixteenth century, while living in Piedmont, a letter came announcing that twenty-nine princesses and nineteen lords of Germany had adopted the names and characters of his heroes and heroines in the Astree, and had founded an academy of true lovers. Almost the same thing occurred to the nineteenth-century Honore de Balzac. For a while, certain people in Venetian society assumed the titles and roles of his chief personages, playing the parts, in some instances, out to their utmost conclusion.
Sainte-Beuve, who, in 1850, drew attention to this curious historical analogy, went on to mention that, in Hungary, Poland, and Russia, Balzac’s novels created a fashion. The strange, rich furniture that was assembled and arranged, according to the novelist’s fancy, out of the artistic productions of many countries and epochs, became an after-reality. Numerous wealthy persons prided themselves on possessing what the author had merely imagined. The interior of their houses was adorned a la Balzac.
One evening at Vienna, says his sister, he entered a concert-room, where, as soon as his presence was perceived and bruited about, all the audience rose in his honour; and, at the end of the entertainment, a student seized his hand and kissed it, exclaiming: “I bless the hand that wrote Seraphita.” Balzac himself relates that, once travelling in Russia, he and his friends, as night was coming on, went and asked for hospitality at a castle. On their entrance, the lady of the house and some other members of the fair sex vied with each other in eagerness to serve the guests. One of the younger ladies hurried to the kitchen for refreshment. In the meantime, the novelist’s identity was revealed to the chatelaine. A lively conversation was immediately engaged in, and, when the impromptu Abigail returned with the refreshment, the first words she heard were: “Well, Monsieur Balzac, so you think —” Full of surprise and joy she started, dropped the tray she had in her hands, and everything was broken. “Glory I have known and seen,” adds the narrator; “wasn’t that glory?”
It was more. It was power wielded for good or evil, like that of every other great man, be he statesman, or priest, or artist. The conviction of possessing this power caused Balzac to complain with sincere indignation of those who charged him with being an immoral writer. “The reproach of immorality,” he said in his preface to the second edition of Pere Goriot, “which has ever been launched at the courageous author, is the last that remains to be made, when nothing else can be urged against a poet. If you are true in your portrayal, if, by dint of working night and day you succeed in writing the most difficult language in the world, the epithet immoral is cast in your face. Socrates was immoral, Jesus Christ was immoral. Both were persecuted in the name of the societies they overthrew or reformed. When the world wishes to destroy any one, it taxes him with immorality.”
This argument is beside the question. It does not settle whether the apologist’s influence upon the men and women of his generation and beyond — an influence which, in his lifetime, was incontestable, and may be deemed potent still, to judge by the extent to which his books are read — was and is good or bad. Balzac’s personality is here only indirectly involved. His individual character might have been better or worse without the conclusion to be drawn being affected. Good men’s influence is not always good, nor bad men’s influence always bad. Intention may be inoperative, and effect may be involuntary.
Balzac claimed the right to speak of all conduct, to represent all conduct in his fiction; and we shall see, farther on, that he imposed his claim upon those who followed him in literature. But, if he anticipated reality — and this is acknowledged — if he led society to imitate his fiction, if his exceptional representations tended, with him and after him, to become general or more frequent in one or another class of society, he must be considered morally responsible for the result. It has already been remarked, in the preceding chapter, that there are two ways of reproducing reality in literature and art, one of them favouring, not through didacticism but through emotion, the creation in the mind of a state of healthy feeling, thought, and effort; the other, that sort of fascination with which the serpent attracts its victims. It is certain that Balzac did not adequately take this into account, certain also that in parts of his Comedy, the secret, unconscious sympathy of the author with some of his sicklier heroes and heroines could not and did not have that dynamic moral action which he vainly desired.
Of the chief French novelists or litterateurs who were his contemporaries, critics are inclined to esteem his influence most evident on George Sand and Victor Hugo. Brunetiere, indeed, begins with Sainte-Beuve. But the similarities discoverable between the author of Volupte and the author of the Comedie Humaine were present in Sainte-Beuve’s work at a period when Balzac was only just issuing from obscurity, and appear, moreover, to be due to temperament. In the case of George Sand, the inference is based partly on the praise she meted out to Balzac in her reminiscences. Brunetiere specifies the Marquis de Villemer as the one proved example of imitation. But this novel was written in 1861, eleven years after Balzac’s death; and, in so far as it differs from Mauprat and the earlier books, whether La Petite Fadette or Consuelo, can be shown to be the result of a natural and independent evolution.
As regards Victor Hugo, on the contrary, there is plenty of prima facie evidence that he largely utilized Balzac’s material and method; and there is evidence also that Balzac utilized, though in a less degree, the subjects developed by Hugo. The reciprocal borrowing is easy to explain, both men, in spite of their fundamental peculiarities, having much in them that was common — imagination difficult to control, fondness for exaggeration, language prone to be verbose and turgid, research of devices to astonish the reader. Hugo’s Miserables is a monument of his fiction that owes much to Balzacian architecture. The realism of the latter author is converted without difficulty into the former’s romanticism, or, rather, the alloy of romanticism is so considerable in Balzac’s work that there is little conversion to make. Ferragus and Vautrin are prototypes of Valjean, just as Valjean’s Cosette exploited by Madame Thenardier is an adaptation of Ferragus’ daughter or Doctor Minoret’s Ursula. The prison manners and slang of the Miserables inevitably recall those of Vautrin’s Last Incarnation, while, on the other hand, Hugo’s salon ultra reappears in the Cabinet of Antiques. And the analogies present themselves continually. One might almost say that the whole of the Comedie Humaine suggested things to its future panegyrist, who wrote his greatest novel in the years consecutive to Balzac’s death. Of course, Hugo’s borrowings, being those of a man of genius, were not made use of servilely. Like Shakespeare and Moliere, the author of the Miserables metamorphosed and enhanced what he took.
Balzac’s major influence on literature began as soon as he was dead. And the men he reacted on soonest were the dramatists; not through his own plays, which figured so small in his achievement, or, if through them at all, then only as they applied the same principles as his novels. The stage, being ever en vedette, is best situated to interpret the signs of the times, and is likewise more open to the solicitations of novelty, more ready to try new methods. A noticeable defect of the French drama, in the first half of the nineteenth century, was the pronounced artificiality of its characters and plots. Whatever the kind of play exhibited, the same stereotyped noble fathers, ingenuous maidens, coquettes, and Lotharios strutted on the boards. Whatever else changed, these did not. Only their costumes differed. Moreover, the adventures in which the dramatis personae displayed themselves contained always the same sort of tricks for bringing about the denouement. Even the language had its own style, outside which nothing was appropriate. All this was classicism in its most degenerate form, an art from which original inspiration was banished to the profit of a much inferior species of skill. Be it granted that the drama, more than any other kind of literature, is liable to the encroachment and dominance of such artificiality on account of its foreshortening in perspective. Be it granted, also, that sometimes a new movement will intensify an old habit. The Romanticists, though reformers in other respects, did little or nothing to render the stage more real. Their lyricism, in front of the footlights, needed buskins and frippery, or, at any rate, fostered them, as the pieces of Hugo and de Vigny proved.
The younger Dumas, Emile Augier, Halevy and Becque — with a crescendo that in the last of the four is somewhat harsh — diverged from the traditional path, and in their plays put men and women whose motives and conduct were nearer to the humanity of their audience. The departure from old lines in these dramatists is patent; and, after discounting the part that may have been temperamental or contingent on some other cause, there remains the larger share to attribute to Balzac’s influence. Dumas’ Dame aux Camelias originally staged in 1852, was a timid start in the new direction. The theme, that of the courtezan in love, was a favourite one with the classical school, and much of the ancient style and tone pervades it; yet its atmosphere is a modern one, the expression of its sentiment is modern too, and the accessories are supplied with an eye to material and moral exactitude. The same author’s Question d’Argent, composed a few years later, was a more direct tribute to the modifying power of the Comedie Humaine. It was Balzac’s Mercadet the Jobber remodelled with a larger stage science. Hypnotized subsequently by the piece a these (and not to his advantage) Dumas went off at a tangent whereas Augier, once engaged in the newer manner with his Gendre de Monsieur Poirier, persisted in it with each of his succeeding pieces, flattering his model by resurrection after resurrection of the Comedy’s principal actors, Bixiou and Lousteau in Giboyer and Vernouillet, Balthazar Claes in the Desronceretz of Maitre Guerin. Ludovic Halevy apparently wished every one to perceive what he owed to the father of French realism. Finding in the Petty Bourgeois a Madame Cardinal whose comic personality and peculiar moral squint suited one of his plays, he adopted her entirely, name and all, altering only what her more recent surroundings required. Henri Becque digested Balzac rather than imitated him. One feels in reading his Corbeaux that it is a disciple’s own work. The master’s virtues and some of the disciple’s faults are everywhere present, both in the subject and in the treatment. We have the same world of money and business that shows so big throughout the Comedy, an unfaithful partner and lawyer introducing ruin into the house of the widow and orphan. The practice of legal ruse and robbery — in these things Balzac had rung the changes again and again. What Becque added were sharpness of contrast, dramatic concentration, bitterer satire, and likewise greater art.
If one may hazard a guess at the reasons that convinced the older school of playwrights of their error, there are two by which they must have been struck — the artistic possibilities of the real suggested by the Comedie Humaine, and the prescience — one might say the intuition — it exhibited of things that were destined to reveal themselves more prominently in the latter half of the nineteenth century. And in this respect Balzac in no wise contributed to what he foresaw and, so to speak, prophesied — the growing stress of the struggle for life in domains political, social, financial, industrial, the coming of uncrowned kings greater in puissance than monarchs of yore, the reign of not one despot but many, the generalization of intrigue, the replacement of ancient disorders by others of equal or increased virulence and harder to remedy, hundred-headed hydras to combat, most difficult of herculean tasks. The reflection of all this in the Comedy was calculated to impress at its hour, and the hour arrived. Men looked at the counterfeit presentment and wondered why no one had recognized these things sooner. From that moment, the reputation of the Comedie Humaine was made. Perhaps, after all, in such connection, the one or two of Balzac’s plays that went so resolutely off the old lines — the Resources of Quinola and Mercadet — may have served, in remembrance, despite their insignificance beside the novels, which were the true drama, to awaken the attention of professional dramatists, especially as one after another story of the Comedy was dramatized. But it was the fund of observation and the leaven of satire which startled, aroused, and ultimately set the stage agog. Not even the lighter forms of composition were left unaffected. Labiche, in the vaudeville style, with his Voyage de Monsieur Perrichon and La Cagnotte, gave his audience, behind his puppets, the touch of present reality, the sensation of existent follies.
The relative slowness with which the novels of Balzac’s younger contemporaries and his successors were penetrated with realism was partly due to the lasting effect of George Sand’s idealistic fiction. As we have seen, Balzac himself was reacted upon by it to some extent; but he yielded against his will, and the result in his case was a bastard one. She whom he called his brother George survived him for more than twenty years, and continued to the last to add to her reputation, so that naturally the impetus she lent to the idealistic movement was long before it was spent, if indeed one may say that the impetus has altogether been lost. Adepts like Octave Feuillet, with his Roman d’un Jeune Homme Pauvre, and Victor Cherbuliez, with his Comte Kostia, endeavoured to perpetuate idealism or at least to recreate it in other forms. And then there were independents, like Flaubert who, with Madame Bovary, passed realism by on his way to naturalism. Yet it is worth remarking that Flaubert made a sort of volte face in 1869, and wrote his Education Sentimentale, in which, under the pressure of simple circumstance, the hero descends gradually from the soaring of youth’s hopes and ambitions to the dull, dun monotony of mature life, with nothing left him save the iron circle of his environment. Here the disillusionment is that of all Balzac’s chief dramatis personae. Moreover, the minor characters of Madame Bovary may well owe something to the Comedy. These doctors, chemists, cures, prefectoral councillors and country squires would possibly never have been depicted but for their having already existed for twenty years in the predecessor’s gallery of portraits.
There is no need to call the de Goncourts and Guy de Maupassant imitators because they bear a strong stamp of Balzac’s influence. They have greater art, a finer style, and, above all, more pathos than the earlier master was capable of. But they are true disciples, as likewise Feuillet in his later manner with Monsieur de Camors. De Maupassant’s short stories, exemplifying his severely objective treatment at his best, are Balzac’s purified of their lingering romanticism, and his Bel Ami is a modernized Lucien de Rubempre. And, if the resemblances are closer between works of the de Goncourts less known, such as Charles Demailly, or Manette Salomon and the Lost Illusions, Peter Grassou, the Muse of the County, yet the means employed by the two brothers to endow with life and form Renee Mauperin and Germinie Lacerteux, fixing a background, stampin............