WITH movements of mechanical care and an air of abstraction old General Santierra lighted a long and thick cigar.
“It was a good many hours before we could send a party back to the ravine,” he said to his guests. “We had found one-third of the town laid low, the rest shaken up; and the inhabitants, rich and poor, reduced to the same state of distraction1 by the universal disaster. The affected2 cheerfulness of some contrasted with the despair of others. In the general confusion a number of reckless thieves, without fear of God or man, became a danger to those who from the downfall of their homes had managed to save some valuables. Crying ‘Misericordia’ louder than any at every tremor4, and beating their breasts with one hand, these scoundrels robbed the poor victims with the other, not even stopping short of murder.
“General Robles’ division was occupied entirely5 in guarding the destroyed quarters of the town from the depredations6 of these inhuman7 monsters. Taken up with my duties of orderly officer, it was only in the morning that I could assure myself of the safety of my own family.
“My mother and my sisters had escaped with their lives from that ball-room, where I had left them early in the evening. I remember those two beautiful young women—God rest their souls—as if I saw them this moment, in the garden of our destroyed house, pale but active, assisting some of our poor neighbours, in their soiled ball-dresses and with the dust of fallen walls on their hair. As to my mother, she had a stoical soul in her frail8 body. Half-covered by a costly9 shawl, she was lying on a rustic10 seat by the side of an ornamental11 basin whose fountain had ceased to play for ever on that night.
“I had hardly had time to embrace them all with transports of joy, when my chief, coming along, dispatched me to the ravine with a few soldiers, to bring in my strong man, as he called him, and that pale girl.
“But there was no one for us to bring in. A land-slide had covered the ruins of the house; and it was like a large mound12 of earth with only the ends of some timbers visible here and there—nothing more.
“Thus were the tribulations13 of the old Royalist couple ended. An enormous and unconsecrated grave had swallowed them up alive, in their unhappy obstinacy14 against the will of a people to be free. And their daughter was gone.
“That Gaspar Ruiz had carried her off I understood very well. But as the case was not foreseen, I had no instructions to pursue them. And certainly I had no desire to do so. I had grown mistrustful of my interference. It had never been successful, and had not even appeared creditable. He was gone. Well, let him go. And he had carried off the Royalist girl! Nothing better. Vaya con3 Dios. This was not the time to bother about a deserter who, justly or unjustly, ought to have been dead, and a girl for whom it would have been better to have never been born.
“So I marched my men back to the town.
“After a few days, order having been re-established, all the principal families, including my own, left for Santiago. We had a fine house there. At the same time the division of Robles was moved to new cantonments near the capital. This change suited very well the state of my domestic and amorous15 feelings.
“One night, rather late, I was called to my chief. I found General Robles in his quarters, at ease, with his uniform off, drinking neat brandy out of a tumbler—as a precaution, he used to say, against the sleeplessness16 induced by the bites of mosquitoes. He was a good soldier, and he taught me the art and practice of war.
“No doubt God has been merciful to his soul; for his motives17 were never other than patriotic18, if his character was irascible. As to the use of mosquito nets, he considered it effeminate, shameful—unworthy of a soldier.
“I noticed at the first glance that his face, already very red, wore an expression of high good-humour.
“‘Aha! senor teniente,’ he cried loudly, as I saluted20 at the door. ‘Behold! Your strong man has turned up again.’
“He extended to me a folded letter, which I saw was superscribed ‘To the Commander-in-Chief of the Republican Armies.’
“‘This,’ General Robles went on in his loud voice, ‘was thrust by a boy into the hand of a sentry21 at the Quartel General, while the fellow stood there thinking of his girl, no doubt—for before he could gather his wits together, the boy had disappeared amongst the market people, and he protests he could not recognise him to save his life.’
“My chief told me further that the soldier had given the letter to the sergeant22 of the guard, and that ultimately it had reached the hands of our generalissimo. His Excellency had deigned23 to take cognisance of it with his own eyes. After that he had referred the matter in confidence to General Robles.
“The letter, senores, I cannot now recollect24 textually. I saw the signature of Gaspar Ruiz. He was an audacious fellow. He had snatched a soul for himself out of a cataclysm25, remember. And now it was that soul which had dictated26 the terms of his letter. Its tone was very independent. I remember it struck me at the time as noble—dignified. It was, no doubt, her letter. Now I shudder27 at the depth of its duplicity. Gaspar Ruiz was made to complain of the injustice28 of which he had been a victim. He invoked29 his previous record of fidelity30 and courage. Having been saved from death by the miraculous31 interposition of Providence32, he could think of nothing but of retrieving33 his character. This, he wrote, he could not hope to do in the ranks as a discredited34 soldier still under suspicion. He had the means to give a striking proof of his fidelity. And he ended by proposing to the General-in-Chief a meeting at midnight in the middle of the Plaza35 before the Moneta. The signal would be to strike fire with flint and steel three times, which was not too conspicuous36 and yet distinctive37 enough for recognition.
“San Martin, the great Liberator38, loved men of audacity39 and courage. Besides, he was just and compassionate40. I told him as much of the man’s story as I knew, and was ordered to accompany him on the appointed night. The signals were duly exchanged. It was midnight, and the whole town was dark and silent. Their two cloaked figures came together in the centre of the vast Plaza, and, keeping discreetly42 at a distance, I listened for an hour or more to the murmur43 of their voices. Then the general motioned me to approach; and as I did so I heard San Martin, who was courteou............