MY DARLING BARBARA ALEXIEVNA,—I
implore1 you not to leave me now that I am once more happy and
contented2. Disregard what Thedora says, and I will do anything in the world for you. I will behave myself better, even if only out of respect for his Excellency, and guard my every action. Once more we will exchange cheerful letters with one another, and make
mutual3 confidence of our thoughts and joys and sorrows (if so be that we shall know any more sorrows?). Yes, we will live twice as happily and comfortably as of old. Also, we will exchange books.... Angel of my heart, a great change has taken place in my fortunes—a change very much for the better. My
landlady4 has become more accommodating; Theresa has recovered her senses; even Phaldoni springs to do my bidding. Likewise, I have made my peace with Rataziaev. He came to see me of his own accord, the moment that he heard the glad tidings. There can be no doubt that he is a good fellow, that there is no truth in the
slanders5 that one hears of him. For one thing, I have discovered that he never had any intention of putting me and yourself into a book. This he told me himself, and then read to me his latest work. As for his calling me “Lovelace,” he had intended no rudeness or indecency
thereby6. The term is merely one of foreign derivation, meaning a clever fellow, or, in more literary and elegant language, a gentleman with whom one must reckon. That is all; it was a
mere7 harmless jest, my beloved. Only ignorance made me lose my temper, and I have expressed to him my regret.... How beautiful is the weather today, my little Barbara! True, there was a slight frost in the early morning, as though
scattered8 through a
sieve9, but it was nothing, and the breeze soon freshened the air. I went out to buy some shoes, and obtained a splendid pair. Then, after a stroll along the Nevski
Prospect10, I read “The Daily Bee”. This reminds me that I have forgotten to tell you the most important thing of all. It happened like this:
This morning I had a talk with Emelia Ivanovitch and Aksenti Michaelovitch concerning his Excellency.
Apparently11, I am not the only person to whom he has acted
kindly12 and been charitable, for he is known to the whole world for his goodness of heart. In many quarters his praises are to be heard; in many quarters he has called
forth13 tears of
gratitude14. Among other things, he undertook the care of an
orphaned15
Join or Log In!
You need to log in to continue reading