Then, one morning, the house-mouse went out through the hole to the wood. It was at the time when the cat got her morning milk, so she thought there was a chance of peace and no danger. She ran a good way off over the snow, right to the foot of the big , where she knew that Cousin Wood-Mouse had her nest.
Then she three times in a particular manner which only mice understand and which means that they would like to talk to the individual concerned. And, when she had waited some time, sure enough the wood-mouse appeared:
"Good-morning, cousin," said the wood-mouse. "To what do I owe the honour of this visit? It is ages since I saw you last."
"Good-morning, cousin, and the same to you," said the house-mouse. "One doesn't go out for one's pleasure at this time of year."
"No, indeed, cousin," said the wood-mouse. "I always stay indoors, except just to take a mouthful of fresh air and throw out the shells. Look, here is my dust-heap."
Quite a little pile of nut-and acorn-shells lay outside the mouse-hole. The house-mouse looked at it and sighed:
"What a lot you've eaten already!" she said. "And I daresay you have a great deal more down there in your store-room."
"No, that I haven't!" said the wood-mouse. "I shall be glad if I can get through the rest of the winter on half-rations. If my own child were suffering want, I could not give it so much as a nut. Times are bad."
"So they are," said the house-mouse. "My case is the same as yours. You need not fear, however, that I have come to beg. I have only come to have a chat with you. Can't we go into your place for a little while?"
The wood-mouse reflected a bit. She very much objected to having the other down and letting her see all the beautiful food that lay stored up below. So she shook her head with decision:
"Not so early in the morning, cousin," she said. "In an hour or two you will be welcome, if you dare go out then and risk meeting the cat. But the rooms haven't been done yet. I know how neat and particular you house-mice are, so I should be ashamed to show you my home before it's quite clean and tidy. I should prefer you to wait until the winter's over, when I have had my spring-cleaning."
"Oh, very well!" said the house-mouse. "Then we'll stay here, though it's horribly cold sitting on one's bare tail in the snow. As I said, I only wanted to talk to you a bit. It's about the family. I don't know if you have heard that a cousin of ours has arrived from Copenhagen?"
"No, I haven't," said the wood-mouse. "What's he called? Is he a smart fellow?"
"She's called the brown rat. It's a she," replied the house-mouse. "And she really was very smart at first. She came in the packing-case in which we get our groceries every year from the shop in Copenhagen. It is a great big case, full of the most delicious things you can think of. She had only found her way into it by mistake and so travelled across with it."
"That's what you may call travelling first-class," said the wood-mouse, laughing.
"One may indeed," said the house-mouse. "I should have no objection to travelling round the world in a packing-case like that. However, she was a young bride expecting her babies every day. She therefore at once made herself a home in the barn; and the children arrived four days after."
"Oh, yes!" said the wood-mouse. "There are always plenty of children and there are always more and more coming."
"That is so," said the house-mouse. "But now hear how things went. At first, Cousin Rat was extremely . She treated me to sugar and cinnamon and flour and sugar-candy and so during the whole of the four days. You must know that she had herself out of the case, which stood in the barn waiting to be . Well, I accepted her invitation and ate away. Wouldn't you have done the same?"
"Certainly," said the wood-mouse. "One must never offend people by declining a kind offer. And when it happens to be a cousin ... and the goods are hers...."
"Well, they weren't exactly," said the house-mouse. "The case really belonged to the forester."
"According to that, nothing is ours," said the wood-mouse. "I work it out differently. I say that the mast and nuts out here are mine. And the in the forester's house is yours. And, in the same way, the case in which the rat arrived was hers. But go on and tell me how things went."
"Things went very badly," said the house-mouse. "For four days, we lived on the fat of the land. But, on the fifth, the young mistress and the man started ."
"Oh!" said the wood-mouse. "Then the fun was over, I expect?"
"It was, cousin," said the house-mouse. "But that would have been all. Nothing lasts for ever in this world: not even a chest of groceries from Copenhagen, though it was the biggest I ever saw and simply bursting with good things. But, when they discovered that some one had been at it, they were angry; and we all got blamed for it, you see."
"And it was the rat who did it," said the wood-mouse. "That was really hard on you."
"So it was," said the house-mouse. "They would not believe it was the rats, because they had killed so many of them after the rats had bitten Jens' nose. And so it must be the mice: that went without saying. To judge by what I have heard them talk about since, the young mistress stood up for me as long as she could, but the forester and his man both said that, with mice and rats, it was six of one and half-a-dozen of the other."
"Yes, that's the worst of it," said the wood-mouse. "It's just as with me and the field-mouse. We have to suffer for our relations' misdeeds. Well ... and didn't your mistress find out how things stood?"
"She did not," said the wood-mouse. "Taken all round, things went about as badly as they could with me. You see, I had heard them say that the case was to be unpacked. And then there was some nice cinnamon, which I am so fond of. So, on the last night, I resolved to drag a piece over to my place, so as to have a bit to spare. I did so and managed to get it through the drain all right. But then it was so big that I had a difficulty in dragging it any farther. So I it into two pieces. One of these I got right down into my hole and the other just up to the hole. But then the door slammed and I was frightened and dropped the cinnamon and ran away."
"Well, you fetched it afterwards, I suppose?" asked the wood-mouse. "You said it was lying outside the hole."
"So it was," said the house-mouse. "But now I'll tell you how badly things went. When I got down into the hole, I fell asleep. I don't know how it is, but cinnamon always makes me so beautifully sleepy. And then I have the most wonderful dreams about bacon and the very nicest things I can think of. So I fell asleep and slept and slept and dreamt beautifully. When I awoke at last, it was broad daylight, as I saw the moment I put my nose outside the hole. The cinnamon was there all right. But the mistress was in the room, so I dared not take it. And, when she went out into the kitchen, she left the door open, a thing she never does as a rule. And, all the time, she was walking up and down. And then they began to the case and she put the things away in the cupboard and the sideboard. And then she suddenly stopped in front of my hole, where the cinnamon was, you know, and then, of course, I was found out. She was very much at my deceit, as she called it, and said that she had done with me and would never give me any more sugar. And, since that day, I have not had a single lump. It's a terrible loss to me."
"So it is," said the wood-mouse. "But what can you do? You can't explain the thing to her, you know."
"No," said the house-mouse. "I can't do that. And now the rat-catcher has been and a new cat has come, who is a regular at her business. It's a perfect miracle that I have escaped so far. I half wish I were dead. The good days in the forester's house are over; and they won't come back either. It's hard, when one was looking forward to having a fairly comfortable time in one's old age."
"Oh, you needn't think it's much better out here!" said the wood-mo............