"CAPITAN ST. CROIX"
The prize crew necessary to man this second capture left me so very short-handed that, after due consideration, I decided to escort her to Sierra Leone in the schooner, which would enable me to get my men back quickly, and would at the same time afford me an opportunity to replenish my stores and water. This I accordingly did, arriving only a few hours later than the St. Iago de Cuba. I soon had reason, however, to regret the decision at which I had arrived, for several unexpected difficulties arose over the adjudication of my prizes, involving so serious a delay that when at length we got to sea again I was tormented with anxiety lest the Josefa should have arrived upon the coast, shipped another cargo of slaves, and slipped off again ere I could obtain news of her. I had been given to understand, however, that, although somewhat erratic in her movements, she chiefly frequented the Congo; I determined, therefore, to make the best of my way back to that river in the first place, trusting to chance for information as to her whereabouts upon my arrival.
I was not destined, however, to wait so long, for while slipping across the Gulf of Guinea, in the latitude of the island of St. Thomas, we sighted a small felucca, to which we at once gave chase. This craft, however, instead of attempting to avoid us, promptly bore up and came running down to meet us. She ran down across our stern, and, in response to my hail, rounded to on our lee quarter, lowered her single lateen sail, and launched a boat from her gangway, in which her skipper, with two hands as boat's crew, presently pulled alongside us. The man—a bare-footed, decidedly unclean, and rather disreputable-looking Frenchman, attired in a suit of once white nankin, topped by a broad-brimmed straw hat—appeared to be labouring under much ill-repressed excitement as he climbed our low side and stepped in on deck, casting quick, anxious glances about him as he did so. When, however, his gaze encountered me—I was wearing my uniform cap at the moment—his anxiety appeared to subside to a considerable extent, and he at once doffed his hat as he made me a sweeping bow, exclaiming at the same time—
"Bon jour, monsieur! Have I ze honour to address an officer of Grand Bretagne?"
"Yes, sir, you have, if you choose to put the matter that way," I replied. "This vessel is his Britannic Majesty's schooner Curlew, late the Don Cristoval; and my name is Farmer. Am I correct in supposing that you have boarded me because you stand in need of assistance?"
"Ah, oui, monsieur, it is so," was the reply, given with much gesticulation. "I have been hoping to fall in wiz a Breetish man-o'-war evaire since I have sailed from ze Congo; it is two day since. Saire"—here the fellow's excitement began to grow upon him again—"I desire revenge! I have been rob, saire, by one rascal pirate who come alongside my leetle sheep, as I sail out of ze Congo; he board me, saire, with un bateau full of men, arm to ze teeth, as you Angleesh say, and he take from me all my cargo of ivory and caoutchouc, leaving me wiz only my leetle eighty barrel of palm-oil. Saire, I am ruin unless you will get back my ivory and caoutchouc for me!"
"I shall be very pleased to do my best for you, certainly, if you can put me on the track of the pirates who robbed you," answered I. "Where did they go after they had cleared you out?"
"Saire," answered the Frenchman eagerly, "dhey did sail right into ze Congo river, where dhey are doubtless now shipping a cargo of esclaves. I know ze sheep well, for I have often see her when I have been waiting for my ivory to come down."
"Oh!" exclaimed I interestedly, "so she is a slaver as well as a pirate, is she?"
"Yais, yais, pirate and slavaire both, monsieur," answered the Frenchman. "She is a large—what you call, eh?—un—un-barque—oui, monsieur, a barque call ze Josefa, commande par un coquin——"
"The Josefa?" interrupted I. "Are you quite sure of what you say, monsieur?"
"Oui, oui, monsieur," answered the fellow, "I am quite certaine; I have made no mistake; I know ze barque well as I know my own poor leetle Muette. I am not likely to make ze mistake when they have rob me of all my ivory and caoutchouc!"
"Very well, sir," responded I; "I will make a bargain with you. Guide us to where you suppose the Josefa............