"Do you see that bit of a lake," said my companion, turning his eyes towards the acclivity that overhung Loughleagh. "Troth, and as little as you think of it, and as ugly as it looks with its weeds and its flags, it is the most famous one in all Ireland. Young and ould, rich and poor, far and near, have come to that lake to get cured of all kinds of scurvy and sores. The Lord keep us our limbs whole and sound, for it's a sorrowful thing not to have the use o' them. 'Twas but last week we had a great grand Frenchman here; and, though he came upon crutches, faith he went home sound as a bell; and well he paid Billy Reily for curing him."
"And, pray, how did Billy Reily cure him?"
"Oh, well enough. He took his long pole, dipped it down to the bottom of the lake, and brought up on the top of it as much plaster as would do for a thousand sores!"
"What kind of plaster?"
[Pg 207] "What kind of plaster? why, black plaster to be sure; for isn't the bottom of the lake filled with a kind of black mud which cures all the world?"
"Then it ought to be a famous lake indeed."
"Famous, and so it is," replied my companion, "but it isn't for its cures neather that it is famous; for, sure, doesn't all the world know there is a fine beautiful city at the bottom of it, where the good people live just like Christians. Troth, it is the truth I tell you; for Shemus-a-sneidh saw it all when he followed his dun cow that was stolen."
"Who stole her?"
"I'll tell you all about it:—Shemus was a poor gossoon, who lived on the brow of the hill, in a cabin with his ould mother. They lived by hook and by crook, one way and another, in the best way they could. They had a bit of ground that gave 'em the preaty, and a little dun cow that gave 'em the drop o' milk; and, considering how times go, they weren't badly off, for Shemus was a handy gossoon to boot; and, while minden the cow, cut heath and made brooms, which his mother sould on a market-day, and brought home the bit o' tobaccy, the grain of salt, and other nic-nackenes, which a poor body can't well do widout. Once upon a time, however, Shemus went farther than usual up the mountain, looken for long heath, for town's-people don't like to stoop, and so like long handles to their brooms. The little dun cow was a'most as cunning as a Christian sinner, and followed Shemus like a lap-dog everywhere he'd go, so that she required little or no herden. On this day she found nice picken on a round spot as green as a leek; and, as poor Shemus was weary, as a body would be on a fine summer's day, he lay down on the grass to rest himself, just as we're resten ourselves on the cairn here. Begad, he hadn't long lain there, sure enough, when, what should he see but whole loads of ganconers [45] dancing about[Pg 208] the place. Some o' them were hurlen, some kicking a football, and others leaping a kick-step-and-a-lep. They were so soople and so active that Shemus was highly delighted with the sport, and a little tanned-skinned chap in a red cap pleased him better than any o' them, bekase he used to tumble the other fellows like mushrooms. At one time he had kept the ball up for as good as half-an-hour, when Shemus cried out, 'Well done, my hurler!' The word wasn't well out of his mouth when whap went the ball on his eye, and flash went the fire. Poor Shemus thought he was blind, and roared out, 'Mille murdher!' [46] but the only thing he heard was a loud laugh. 'Cross o' Christ about us,' says he to himself, 'what is this for?' and afther rubbing his eyes they came to a little, and he could see the sun and the sky, and, by-and-by, he could see everything but his cow and the mischievous ganconers. They were gone to their rath or mote; but where was the little dun cow? He looked, and he looked, and he might have looked from that day to this, bekase she wasn't to be found, and good reason why—the ganconers took her away with 'em.
"Shemus-a-sneidh, however, didn't think so, but ran home to his mother.
"'Where is the cow, Shemus?' axed the ould woman.
"'Och, musha, bad luck to her,' said Shemus, 'I donna where she is!'
"'Is that an answer, you big blaggard, for the likes o' you to give your poor ould mother?' said she.
"'Och, musha,' said Shemus, I don't kick up saich a bollhous about nothing. The ould cow is safe enough, I'll be bail, some place or other, though I could find her if I put my eyes upon kippeens, [47] and, speaking of eyes, faith, I had very good luck o' my side, or I had naver a one to look after her.'
"'Why, what happened your eyes, agrah?' axed the ould woman.
"'Oh! didn't the ganconers—the Lord save us from all [Pg 209] hurt and harm!—drive their hurlen ball into them both! and sure I was stone blind for an hour.'
"'And may be,' said the mother, 'the good people took our cow?'
"'No, nor the devil a one of them,' said Shemus, 'for, by the powers, that same cow is as knowen as a lawyer, and wouldn't be such a fool as to go with the ganconers while she could get such grass as I found for her to-day.'"
In this way, continued my informant, they talked about the cow all that night, and next mornen both o' them set off to look for her. After searching every place, high and low, what should Shemus see sticking out of a bog-hole but something very like the horns of his ............