The body of street Arabs in Paris almost constitutes a caste. One might almost say: Not every one who wishes to belong to it can do so.
This word gamin was printed for the first time, and reached popular speech through the literary tongue, in 1834. It is in a little work entitled Claude Gueux that this word made its appearance. The horror was lively. The word passed into circulation.
The elements which constitute the consideration of the gamins for each other are very various. We have known and associated with one who was greatly respected and vastly admired because he had seen a man fall from the top of the tower of Notre-Dame; another, because he had succeeded in making his way into the rear courtyard where the statues of the dome of the Invalides had been temporarily deposited, and had "prigged" some lead from them; a third, because he had seen a diligence tip over; still another, because he "knew" a soldier who came near putting out the eye of a citizen.
This explains that famous exclamation of a Parisian gamin, a profound epiphonema, which the vulgar herd laughs at without comprehending,--Dieu de Dieu! What ill-luck I do have! to think that I have never yet seen anybody tumble from a fifth-story window! (I have pronounced I'ave and fifth pronounced fift'.)
Surely, this saying of a peasant is a fine one: "Father So-and-So, your wife has died of her malady; why did you not send for the doctor?" "What would you have, sir, we poor folks die of ourselves." But if the peasant's whole passivity lies in this saying, the whole of the free-thinking anarchy of the brat of the faubourgs is, assuredly, contained in this other saying. A man condemned to death is listening to his confessor in the tumbrel. The child of Paris exclaims: "He is talking to his black cap! Oh, the sneak!"
A certain audacity on matters of religion sets off the gamin. To be strong-minded is an important item.
To be present at executions constitutes a duty. He shows himself at the guillotine, and he laughs. He calls it by all............