Search      Hot    Newest Novel
HOME > Short Stories > The Great Taboo > CHAPTER VII. — INTERCHANGE OF CIVILITIES.
Font Size:【Large】【Middle】【Small】 Add Bookmark  
CHAPTER VII. — INTERCHANGE OF CIVILITIES.
All night long, without intermission, the heavy tropical rain descended in torrents; at sunrise it ceased, and a bright blue vault of sky stood in a spotless dome over the island of Boupari.

As soon as the sun was well risen, and the rain had ceased, one shy native girl after another came straggling up timidly to the white line that marked the taboo round Felix and Muriel’s huts. They came with more baskets of fruit and eggs. Humbly saluting three times as they drew near, they laid down their gifts modestly just outside the line, with many loud ejaculations of praise and gratitude to the gods in their own language.

“What do they say?” Muriel asked, in a dazed and frightened way, looking out of the hut door, and turning in wonder to Mali.

“They say, ‘Thank you, Queenie, for rain and fruits,’” Mali answered, unconcerned, bustling about in the hut. “Missy want to wash him face and hands this morning? Lady always wash every day over yonder in Queensland.”

Muriel nodded assent. It was all so strange to her. But Mali went to the door and beckoned carelessly to one of the native girls just outside, who drew near the line at the summons, with a somewhat frightened air, putting one finger to her mouth in coyly uncertain savage fashion.

“Fetch me water from the spring!” Mali said, authoritatively, in Polynesian. Without a moment’s delay the girl darted off at the top of her speed, and soon returned with a large calabash full of fresh cool water, which she lay down respectfully by the taboo line, not daring to cross it.

“Why didn’t you get it yourself?” Muriel asked of her Shadow, rather relieved than otherwise that Mali hadn’t left her. It was something in these dire straits to have somebody always near who could at least speak a little English.

Mali started back in surprise. “Oh, that would never do,” she answered, catching a colloquial phrase she had often heard long before in Queensland. “Me missy’s Shadow. That great Taboo. If me go away out of missy’s sight, very big sin—very big danger. Man-a-Boupari catch me and kill me like Jani, for no me stop and wait all the time on missy.”

It was clear that human life was held very cheap on the island of Boupari.

Muriel made her scanty toilet in the hut as well as she was able, with the calabash and water, aided by a rough shell comb which Mali had provided for her. Then she breakfasted, not ill, off eggs and fruit, which Mali cooked with some rude native skill over the open-air fire without in the precincts.

After breakfast, Felix came in to inquire how she had passed the night in her new quarters. Already Muriel felt how odd was the contrast between the quiet politeness of his manner as an English gentleman and the strange savage surroundings in which they both now found themselves. Civilization is an attribute of communities; we necessarily leave it behind when we find ourselves isolated among barbarians or savages. But culture is a purely personal and individual possession; we carry it with us wherever we go; and no circumstances of life can ever deprive us of it.

As they sat there talking, with a deep and abiding sense of awe at the change (Muriel more conscious than ever now of how deep was her interest in Felix Thurstan, who represented for her all that was dearest and best in England), a curious noise, as of a discordant drum or tom-tom, beaten in a sort of recurrent tune, was heard toward the hills; and at its very first sound both the Shadows, flinging themselves upon their faces with every sign of terror, endeavored to hide themselves under the native mats with which the bare little hut was roughly carpeted.

“What’s the matter?” Felix cried, in English, to Mali; for Muriel had already explained to him how the girl had picked up some knowledge of our tongue in Queensland.

Mali trembled in every limb, so that she could hardly speak. “Tu-Kila-Kila come,” she answered, all breathless. “No blackfellow look at him. Burn blackfellow up. You and Missy Korong. All right for you. Go out to meet him!”

“Tu-Kila-Kila is coming,” the young man-Shadow said, in Polynesian, almost in the same breath, and no less tremulously. “We dare not look upon his face lest he burn us to ashes. He is a very great Taboo. His face is fire. But you two are gods. Step forth to receive him.”

Felix took Muriel’s hand in his, somewhat trembling himself, and led her forth on to the open space in front of the huts to meet the man-god. She followed him like a child. She was woman enough for that. She had implicit trust in him.

As they emerged, a strange procession met their eyes unawares, coming down the zig-zag path that led from the hills to the shore of the lagoon, where their huts were situated. At its head marched two men—tall, straight, and supple—wearing huge feather masks over their faces, and beating tom-toms, decorated with long strings of shiny cowries. After them, in order, came a sort of hollow square of chiefs or warriors, surrounding with fan-palms a central object all shrouded from the view with the utmost precaution. This central object was covered with a huge regal umbrella, from whose edge hung rows of small nautilus and other shells, so as to form a kind of screen, like the Japanese portières now so common in English doorways. Two supporters held it up, one on either side, in long cloaks of feathers. Under the umbrella, a man seemed to move; and as he approached, the natives, to right and left, fled precipitately to their huts, snatching up their naked little ones from the ground as they went, and crying aloud, “Taboo, Taboo! He comes! he comes. Tu-Kila-Kila! Tu-Kila-Kila!”

The procession wound slowly on, unheeding these common creatures, till it reached the huts. Then the chiefs who formed the hollow square fell back one by one, and the man under the umbrella, with his two supporters, came forward boldly. Felix noticed that they crossed without scruple the thick white line of sand which all the other natives so carefully respected. The man within the umbrella drew aside the curtain of hanging nautilus shells. His face was covered with a thin mask of paper mulberry bark; but Felix knew he was the self-same person whom they had seen the day before in the central temple.

Tu-Kila-Kila’s air was more insolent and arrogant than even before. He was clearly in high spirits. “You have done well, O King of the Rain,” he said, turning gayly to Felix; “and you too, O Queen of the Clouds; you have done right bravely. We have all acquitted ourselves as our people would wish. We have made our showers to descend abundantly from heaven; we have caused the crops to grow; we have wetted the plantain bushes. See; Tu-Kila-Kila, who is so great a god, has come from his own home on the hills to greet you.”

“It has certainly rained in the night,” Felix answered, dryly.

But Tu-Kila-Kila was not to be put off thus. Adjusting his thin mask or veil of bark, so as to hide his face more thoroughly from the inferior god, he turned round once more to the chiefs, who even so hardly dared to look openly upon him. Then he struck an attitude. The man was clearly bursting with spiritual pride. He knew himself to be a god, and was filled with the insolence of his supernatural power. “See, my people,” he cried, holding up his hands, palm outward, in his accustomed god-like way; “I am indeed a great deity—Lord of Heaven, Lord of Earth, Life of the World, Master of Time, Measurer of the Sun’s Course, Spirit of Growth, Creator of the Harvest, Master of Mortals, Bestower of Breath upon Men, Chief Pillar of Heaven!”

The warriors bowed down before their bloated master with unquestioning assent. “Giver of Life to all the host of the gods,” they cried, “you are indeed a mighty one. Weigher of the equipoise of Heaven and Earth, we acknowledge your might; we give you thanks eternally.”

Tu-Kila-Kila swelled with visible importance. “Did I not tell you, my meat,” he exclaimed, “I would bring you new gods, great spirits from the sun, fetchers of fire from my bright home in the heavens? And have they not come? Are they not here to-day? Have they not brought the precious gift of fresh fire with them?”

“Tu-Kila-Kila speaks true,” the chiefs ............
Join or Log In! You need to log in to continue reading
   
 

Login into Your Account

Email: 
Password: 
  Remember me on this computer.

All The Data From The Network AND User Upload, If Infringement, Please Contact Us To Delete! Contact Us
About Us | Terms of Use | Privacy Policy | Tag List | Recent Search  
©2010-2018 wenovel.com, All Rights Reserved