All that night Kea sat up with me; and somewhat to my surprise she occupied herself for most of the time in working at a great white veil of very fine material.
"That looks like a bridal veil, Kea," I said at last, regarding it curiously in an interval of sleeplessness.
Kea laughed, not merrily as heretofore, but a very sad laugh. "It is a bridal veil," she answered, blushing and stammering. "I—I\'m working at it at present for—for one of my family."
I saw she was embarrassed, so I asked her no further questions about it. Perhaps, I thought, she\'s going to be married. Even in Polynesia, young girls are naturally reticent upon that subject. And Kea was hardly a Polynesian at all: on her father\'s side she was an English lady. So I turned on my back and dismissed the matter for the moment from my consideration.
For eight long weary weeks I lay there on my bed, or on the adjoining sofa, with my leg slowly and tediously healing, and my head much bothered by such long inaction. What made me more impatient still of my enforced idleness was the fact that, according to Frank\'s continuous report, Mauna Loa was now rumbling, and grumbling, and mumbling away in a more persistently threatening style than ever. I was afraid there was going to be a really grand eruption on the large scale—and that I wouldn\'t be well enough to be there to observe it. It would be ignominious indeed for the accredited representative of the British Association for the Advancement of Science to be carried down the mountain on a hospital stretcher at the very moment when perhaps the finest volcanic display of the present century was just about to inaugurate its arrival by a magnificent outburst of lava and ashes. I should feel like a soldier who turned his back upon the field of battle: like a sailor who went below to the ladies\' cabin at the first approach of a West Indian hurricane.
The idea distressed me and gnawed my heart out. If you are a man of science you will understand and sympathize with me. If you are not, you will perhaps consider me a donkey.
Kalaua meanwhile remained as courteous and attentive as ever. But he often came in from the mountain much perturbed in soul, as I could see by his manner, and as I gathered, also, from his remarks to Kea. I understood Hawaiian pretty well by this time. I\'m naturally quick at languages, I believe, and I\'ve travelled about the world so much, in search of the playful and pensive volcano, that a new idiom comes to me readily: and besides, I had nothing to do while I lay idle on my bed but to take lessons in the native dialect from Kea. Now a pretty girl, it is well known, is the best possible teacher of languages. You understand at once from her mouth what you would only vaguely guess at on a man and a brother\'s. You read from her eyes what her lips are saying.
"Pélé\'s uneasy again, my niece," the old man would murmur often as he entered. "I never knew the crater more disturbed. Pélé is angry. She will flood Hawaii. She will drown the people. We must try to quiet her."
Kea looked down always when he spoke like that with a guilty look upon her poor young face. I understood that look. I knew she considered she had cheated the goddess by rescuing me from the flames, and I grieved to think that I should cause her unhappiness.
"Kea," I said to her one day, as she sat still sewing away at a pure white dress in the room by my side, "do you know anything of your English relations—your father\'s people?"
Kea burst suddenly into a flood of tears. "I wish I did!" she cried earnestly. "I wish I could go to them. I wish I could get away from Hawaii for ever. I\'m tired of this terrible, terrible island. It wears my heart out." And she flung away the dress from her in an agony of horror, and fled from the room, still crying bitterly.
"I see what it is," I said to myself pityingly. "They want to marry that helpless young girl to somebody or other she doesn\'t like. Probably a fat old native with a good thing in cocoa-nuts and sugar-plantations. Poor child! I can easily understand her feelings. She, an English girl almost, in blood and sentiment, to be tied to some wretched old Hawaiian ex-cannibal—some creature incapable of appreciating or sympathizing with her! I don\'t wonder she shrinks from the horrid prospect. She\'s a great deal too good and too sweet for any of them."
I may mention however, to prevent misconception, that I was not myself the least little bit in the world in love with Kea. I merely regarded her from a brotherly point of view, with friendship and gratitude. The fact is, a certain young lady in a remote English country rectory, who received a letter from me by every Honolulu mail regularly, might have had just ground of complaint against me had I harboured any trace of such a feeling in my heart towards the gentle little Hawaiian maiden. It was the thought of that particular English lady that caused me so much agony as I lay on the floor of Mauna Loa that awful morning. Nothing else could have made me cling to the last chance of life with so fierce a clinging. For my own part, as a man of science, I have rather a contempt for any fellow who will not willingly risk his own neck, under ordinary circumstances, for any great or noble cause on which he may be occupied: and among such great and noble causes I venture to hold the pursuit of truth and natural knowledge by no means inferior to the pursuit of liberty or of material welfare. But when there\'s a lady in the case—why, then, of course, the case is altered. A man must then, to some extent, consult his own personal safety. His life is not entirely his own to lose: he has mortgaged it as it were on behalf of another. This however is a pure digression, for which I must apologize, on the ground that it is needful to prevent misapprehension of the relation in which I stood to Kea. Forgive me for thus for a moment dragging in my own private and domestic feelings.
In a few minutes Kea returned again. She had an envelope with a name and address on it in her hand. She gave it to me simply. Her eyes were still red with crying. "That\'s where my father\'s people live," she said quietly. "I wish I was with them. My father wanted me to return to them when he died. But I was afraid to go, because—because, though they asked me after his death, they never wrote to me while he was alive—they never wrote to him either—They were angry with him for marrying my mother."
She said it with infinite tenderness and regret. I glanced at the address Kea had given me, and saw to my surprise the name of her father\'s brother, he was a clergyman in Kent, well known, as it happened, to my own family in England.
"I wish you could go to them, Kea," I cried earnestly. "Whatever they think and feel now, they couldn\'t h............