I well remember how I got my first commission and earned the first money in the exercise of my profession. It came about in this way.
I was down by the Quais of old Paris, close to the Pont des Aveugles, drawing the Parisian workman as he took his midday rest. The Quais had not yet got as strait-laced as they are now, and the river flowed its pleasant course without much police supervision. There was the loveliest of buildings, the Louvre, but it had not made more than a start towards the Tuileries, with which it was in but a few years to join stones.
I was often down there sketching, and I always found willing models amongst the friendly natives in blouses. The Parisian has an ever-varying way of asking you to take his likeness. "Tirez ma binette," "Fixez moi cette frimousse," or, "Relevez moi le plan de mon image," are amongst those I recollect. "Draw my mug," we might say, although translation does not go far to render that sort of colloquialism.—"Fix my phiz," and "Just you give me the map of my image."
I never accepted coppers on the occasions when I presented my models with a sketch, but such ready-money payment was often proffered. It was not till a man had insisted on my accompanying him to his home with a view to artistic business, that I was led to accept my first commission. He lived near the Temple, quite a little distance from the Quai Voltaire, and as we went along, my companion became very communicative. He began about himself, then gave me a bird\'s-eye view of the family history, and soon came to "Ma mère," a theme he stuck to as only a Frenchman can. "She was," he said, "une ma?tresse femme," and he would just like to see the man "qui pourrait lui tirer une carotte" (who could extract a carrot from her). This was not an allusion to the fruit and vegetable shop she kept, but meant that she was not an easy one to get over in money matters. I found the old lady as my friend had described her. She was stout and determined, and she kept her money jingling in the two or three capacious pockets of her apron. She could see I was an artist; why, she could recognise one within a radius of a league; and if I would draw her the portraits of her two granddaughters for five francs, I might set to work at once; they both had the eyes of her family, the Roufflards,—not a trace of the Tusserand look—an advantage I was not to overlook. The girls were about fourteen or fifteen, and I thought I could make rather a telling picture of the two heads together in medallion shape. But the old lady was after me at once. She didn\'t believe in pinching and cheeseparing, and didn\'t want the thing rounded off in any of those circular frames. "No," she said. "Allez-y franchement; you just draw them as they are, hands and feet and all, comme qui dirait: there they are, those two girls, les fillettes à la mère Tusserand."
To this I answered that we hadn\'t bargained for all that, and I was right from a strictly professional point of view, but I wouldn\'t have lost the five francs for the world, and I daresay she guessed as much, and stuck to her guns. She, as an old materfamilias, knew that people were not born in bust shape; then why should they be thus represented? She always gave good measure, and if she didn\'t, her customers would soon keep her up to the mark; so why shouldn\'t she have her money\'s worth? I felt that I ought to insist on better terms, if only for the dignity of my profession, but I was no match for the old lady, so I started work on her conditions, only, to save appearances, bargaining for a plentiful supply of reineclaudes during the sittings.
A sort of staircase, that had just missed being a ladder, led up in a straight line to the room that was to serve as a studio. A bed of imposing dimensions took up the greater part of the room; the bedstead of polished mahogany was an old-fashioned structure, that you could see at once had been handed down from one generation of fruiterers to another; similarly suggestive was a queer old roccoco looking-glass, and a faded portrait of a tomcat sitting on a middle-aged spinster\'s lap. "Who are you, young man?" these worthy relics seemed to say; "have you got a pedigree?"
The latest offshoots from the genealogical tree of the Roufflard-Tusserand family had to be enthroned on the bed. I could otherwise not get sufficiently far away from them to overlook my group. It was desired that their arms should be interlaced with a view to emphasising their sisterly affection, and this gave rise to a new difficulty as to the presentment of one of the hands, which, being in perspective, did not show the full complement of fingers. When Madame Tusserand came to inspect my work, she particularly insisted that no part of the thumb should be concealed. She had noticed such imperfections in other pictures, and had always looked upon them as instances of the artful way in which painters sought to scamp their work. But here I struck. I swore by the holy Raphael that I could and would not alter it, and gave the old lady a lecture on the glorious Madonnas, who, even with incomplete thumbs, had been the means of regenerating the world. She was so pleased with the mention of the Madonna, and more especially with that part of my argument which she did not understand, that she gave in, and so perspective scored a victory.
The two girls, my models, were neat little types of the bourgeois class. I did not think much of them or the type; in fact I thought the generality of Parisian girls plain; but experienced friends told me I knew nothing about it, and taught me that if I wanted to judge of a woman (that unripe fruit, a girl, to be sure was not worth mentioning), I must study not her face or her figure, but her general appearance and one or two essential parts of her toilette. "What is the use of features," they asked, "to a woman who can\'t dress, or who is gantée and chaussée as if she revenait de l\'autre monde." Which other world they meant, and how they wear their gloves and shoes there, they didn\'t explain. "And why should you give undue importance," they wound up, "to beauty where there is the tournure to observe and the chic. No, mon cher, if you want to form a correct estimate of a woman, study her ankles and her bottines."
Whilst I was taking stock of my models, and arriving at the conclusion that they were plain, pert, and precocious, they had evidently lost no time in deciding that I was green, and that it would take a good deal of teaching to give me the more attractive tinges of ripeness. They told me all about the Bouzibon, a familiar name by which they designated their favourite Bal de Barrière. They took it for granted I couldn\'t dance, but I might come and learn there next Sunday evening. It was a most respectable place, and nothing was ever lost or stolen there. La mère Bouze was a widow; to be sure I had noticed that elegant place in the Faubourg St. Denis, the fried-fish shop; well, that had originally been started by the late Monsieur Bouze years ago.
In return I told them my old yarn about Prince Poniatowski being drowned in the river Pleisse, just at the bottom of our garden in Leipsic; but I let out the point too quickly, and once they knew the Prince was drowned, they did not care for the rest. They behaved very well on the whole, and, as far as I am aware, did not make ugly faces at me when I was looking the other way. I am sure they did not like me though; their fancy men were two gar?ons coiffeurs in a barber\'s shop close by, and so I hadn\'t a fair start.
That was my first experience as a portrait-painter. From that day to this I have truly loved my profession, undeterred by the fact that the course of true love does not always run smooth. At any rate that five-franc piece which Madame Roufflard-Tusserand took from the depths of her apron pocket and handed to me, gave me more satisfaction than many a "Pay to F. Moscheles, Esq.," that has since followed.
I wonder whether my drawing still exists, and, if so, whether it is going down as an heirloom from generation to generation with the bedstead, the looking-glass, and the middle-aged tomcat lady.