Search      Hot    Newest Novel
HOME > Comprehensive Novel > Jeremiah > Chapter 42
Font Size:【Large】【Middle】【Small】 Add Bookmark  
Chapter 42
42:1 [hgb]  众 军 长 和 加 利 亚 的 儿 子 约 哈 难 , 并 何 沙 雅 的 儿 子 耶 撒 尼 亚 ( 耶 撒 尼 亚 又 名 亚 撒 利 雅 , 见 四 十 三 章 二 节 ) 以 及 众 百 姓 , 从 最 小 的 到 至 大 的 都 进 前 来 ,  
    [kjv]  Then all the captains of the forces, and Johanan the son of Kareah, and Jezaniah the son of Hoshaiah, and all the people from the least even unto the greatest, came near,
    [bbe]  Then all the captains of the forces, and Johanan, the son of Kareah, and Jezaniah, the son of Hoshaiah, and all the people from the least to the greatest, came near,
42:2 [hgb]  对 先 知 耶 利 米 说 , 求 你 准 我 们 在 你 面 前 祈 求 , 为 我 们 这 剩 下 的 人 祷 告 耶 和 华 你 的 神 。 我 们 本 来 众 多 , 现 在 剩 下 的 极 少 , 这 是 你 亲 眼 所 见 的 。  
    [kjv]  And said unto Jeremiah the prophet, Let, we beseech thee, our supplication be accepted before thee, and pray for us unto the LORD thy God, even for all this remnant; (for we are left but a few of many, as thine eyes do behold us:)
    [bbe]  And said to Jeremiah the prophet, Let our request come before you, and make prayer for us to the Lord your God, even for this small band of us; for we are only a small band out of what was a great number, as your eyes may see:
42:3 [hgb]  愿 耶 和 华 你 的 神 指 示 我 们 所 当 走 的 路 , 所 当 作 的 事 。  
    [kjv]  That the LORD thy God may shew us the way wherein we may walk, and the thing that we may do.
    [bbe]  That the Lord your God may make clear to us the way in which we are to go and what we are to do.
42:4 [hgb]  先 知 耶 利 米 对 他 们 说 , 我 已 经 听 见 你 们 了 , 我 必 照 着 你 们 的 话 祷 告 耶 和 华 你 们 的 神 。 耶 和 华 无 论 回 答 什 么 , 我 必 都 告 诉 你 们 , 毫 不 隐 瞒 。  
    [kjv]  Then Jeremiah the prophet said unto them, I have heard you; behold, I will pray unto the LORD your God according to your words; and it shall come to pass, that whatsoever thing the LORD shall answer you, I will declare it unto you; I will keep nothing back from you.
    [bbe]  Then Jeremiah the prophet said to them, I have given ear to you; see, I will make prayer to the Lord your God, as you have said; and it will be that, whatever the Lord may say in answer to you, I will give you word of it, keeping nothing back.
42:5 [hgb]  于 是 他 们 对 耶 利 米 说 , 我 们 若 不 照 耶 和 华 你 的 神 差 遣 你 来 说 的 一 切 话 行 , 愿 耶 和 华 在 我 们 中 间 作 真 实 诚 信 的 见 证 。  
    [kjv]  Then they said to Jeremiah, The LORD be a true and faithful witness between us, if we do not even according to all things for the which the LORD thy God shall send thee to us.
    [bbe]  Then they said to Jeremiah, May the Lord be a true witness against us in good faith, if we do not do everything which the Lord your God sends you to say to us.
42:6 [hgb]  我 们 现 在 请 你 到 耶 和 华 我 们 的 神 面 前 , 他 说 的 无 论 是 好 是 歹 , 我 们 都 必 听 从 。 我 们 听 从 耶 和 华 我 们 神 的 话 , 就 可 以 得 福 。  
    [kjv]  Whether it be good, or whether it be evil, we will obey the voice of the LORD our God, to whom we send thee; that it may be well with us, when we obey the voice of the LORD our God.
    [bbe]  If it is good or if it is evil, we will be guided by the voice of the Lord our God, to whom we are sending you; so that it may be well for us when we give ear to the voice of the Lord our God.
42:7 [hgb]  过 了 十 天 , 耶 和 华 的 话 临 到 耶 利 米 。  
    [kjv]  And it came to pass after ten days, that the word of the LORD came unto Jeremiah.
    [bbe]  And it came about that after ten days the word of the Lord came to Jeremiah.
42:8 [hgb]  他 就 将 加 利 亚 的 儿 子 约 哈 难 和 同 着 他 的 众 军 长 , 并 众 百 姓 , 从 最 小 的 到 至 大 的 都 叫 了 来 ,  
    [kjv]  Then called he Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces which were with him, and all the people from the least even to the greatest,
    [bbe]  And he sent for Johanan, the son of Kareah, and all the captains of the forces who were still with him, and all the people, from the least to the greatest,
42:9 [hgb]  对 他 们 说 , 耶 和 华 以 色 列 的 神 , 就 是 你 们 请 我 在 他 面 前 为 你 们 祈 求 的 主 , 如 此 说 ,  
    [kjv]  And said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him;
    [bbe]  And said to them, These are the words of the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to put your request before him:
42:10 [hgb]  你 们 若 仍 住 在 这 地 , 我 就 建 立 你 们 , 必 不 拆 毁 , 栽 植 你 们 , 并 不 拔 出 , 因 我 为 降 与 你 们 的 灾 祸 后 悔 了 。  
    [kjv]  If ye will still abide in this land, then will I build you, and not pull you down, and I will plant you, and not pluck you up: for I repent me of the evil that I have done unto you.
    [bbe]  If you still go on living in the land, then I will go on building you up and not pulling you down, planting you and not uprooting you: for my purpose of doing evil to you has been changed.
42:11 [hgb]  不 要 怕 你 们 所 怕 的 巴 比 伦 王 。 耶 和 华 说 , 不 要 怕 他 。 因 为 我 与 你 们 同 在 , 要 拯 救 你 们 脱 离 他 的 手 。  
    [kjv]  Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the LORD: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
    [bbe]  Have no fear of the king of Babylon, of whom you are now in fear; have no fear of him, says the Lord: for I am with you to keep you safe and to give you salvation from his hands.
42:12 [hgb]  我 也 要 使 他 发 怜 悯 , 好 怜 悯 你 们 , 叫 你 们 归 回 本 地 。  
    [kjv]  And I will shew mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.
 ............
Join or Log In! You need to log in to continue reading
   
 

Login into Your Account

Email: 
Password: 
  Remember me on this computer.

All The Data From The Network AND User Upload, If Infringement, Please Contact Us To Delete! Contact Us
About Us | Terms of Use | Privacy Policy | Tag List | Recent Search  
©2010-2018 wenovel.com, All Rights Reserved