Search      Hot    Newest Novel
HOME > Comprehensive Novel > Ezekiel > Chapter 48
Font Size:【Large】【Middle】【Small】 Add Bookmark  
Chapter 48
48:1 [hgb]  众 支 派 按 名 所 得 之 地 记 在 下 面 , 从 北 头 , 由 希 特 伦 往 哈 马 口 , 到 大 马 色 地 界 上 的 哈 萨 以 难 。 北 边 靠 着 哈 马 地 ( 各 支 派 的 地 都 有 东 西 的 边 界 ) , 是 但 的 一 分 。
    [kjv]  Now these are the names of the tribes. From the north end to the coast of the way of Hethlon, as one goeth to Hamath, Hazarenan, the border of Damascus northward, to the coast of Hamath; for these are his sides east and west; a portion for Dan.
    [bbe]  Now these are the names of the tribes: from the north end, from the west on the way of Hethlon to the way into Hamath, in the direction of Hazar-enon, with the limit of Damascus to the north, by Hamath; and on the limit from the east side to the west side: Dan, one part.
48:2 [hgb]  挨 着 但 的 地 界 , 从 东 到 西 , 是 亚 设 的 一 分 。
    [kjv]  And by the border of Dan, from the east side unto the west side, a portion for Asher.
    [bbe]  And on the limit of Dan, from the east side to the west side: Asher, one part.
48:3 [hgb]  挨 着 亚 设 的 地 界 , 从 东 到 西 , 是 拿 弗 他 利 的 一 分 。
    [kjv]  And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, a portion for Naphtali.
    [bbe]  And on the limit of Asher, from the east side to the west side: Naphtali, one part.
48:4 [hgb]  挨 着 拿 弗 他 利 的 地 界 , 从 东 到 西 , 是 玛 拿 西 的 一 分 。
    [kjv]  And by the border of Naphtali, from the east side unto the west side, a portion for Manasseh.
    [bbe]  And on the limit of Naphtali, from the east side to the west side: Manasseh, one part.
48:5 [hgb]  挨 着 玛 拿 西 的 地 界 , 从 东 到 西 , 是 以 法 莲 的 一 分 。
    [kjv]  And by the border of Manasseh, from the east side unto the west side, a portion for Ephraim.
    [bbe]  And on the limit of Manasseh, from the east side to the west side: Ephraim, one part.
48:6 [hgb]  挨 着 以 法 莲 的 地 界 , 从 东 到 西 , 是 流 便 的 一 分 。
    [kjv]  And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, a portion for Reuben.
    [bbe]  And on the limit of Ephraim, from the east side to the west side: Reuben, one part.
48:7 [hgb]  挨 着 流 便 的 地 界 , 从 东 到 西 , 是 犹 大 的 一 分 。
    [kjv]  And by the border of Reuben, from the east side unto the west side, a portion for Judah.
    [bbe]  And on the limit of Reuben, from the east side to the west side: Judah, one part.
48:8 [hgb]  挨 着 犹 大 的 地 界 , 从 东 到 西 , 必 有 你 们 所 当 献 的 供 地 , 宽 二 万 五 千 肘 。 从 东 界 到 西 界 , 长 短 与 各 分 之 地 相 同 , 圣 地 当 在 其 中 。
    [kjv]  And by the border of Judah, from the east side unto the west side, shall be the offering which ye shall offer of five and twenty thousand reeds in breadth, and in length as one of the other parts, from the east side unto the west side: and the sanctuary shall be in the midst of it.
    [bbe]  And on the limit of Judah, from the east side to the west side, will be the offering which you are to make, twenty-five thousand wide, and as long as one of the parts, from the east side to the west side: and the holy place will be in the middle of it.
48:9 [hgb]  你 们 献 与 耶 和 华 的 供 地 要 长 二 万 五 千 肘 , 宽 一 万 肘 。
    [kjv]  The oblation that ye shall offer unto the LORD shall be of five and twenty thousand in length, and of ten thousand in breadth.
    [bbe]  The offering you will give to the Lord is to be twenty-five thousand long and twenty-five thousand wide.
48:10 [hgb]  这 圣 供 地 要 归 与 祭 司 , 北 长 二 万 五 千 肘 , 西 宽 一 万 肘 , 东 宽 一 万 肘 , 南 长 二 万 五 千 肘 。 耶 和 华 的 圣 地 当 在 其 中 。
    [kjv]  And for them, even for the priests, shall be this holy oblation; toward the north five and twenty thousand in length, and toward the west ten thousand in breadth, and toward the east ten thousand in breadth, and toward the south five and twenty thousand in length: and the sanctuary of the LORD shall be in the midst thereof.
    [bbe]  And for these, that is the priests, the holy offering is to be twenty-five thousand long to the north, ten thousand wide to the west, ten thousand wide to the east and twenty-five thousand long to the south; and the holy place of the Lord will be in the middle of it.
48:11 [hgb]  这 地 要 归 与 撒 督 的 子 孙 中 成 为 圣 的 祭 司 , 就 是 那 守 我 所 吩 咐 的 。 当 以 色 列 人 走 迷 的 时 候 , 他 们 不 像 那 些 利 未 人 走 迷 了 。
    [kjv]  It shall be for the priests that are sanctified of the sons of Zadok; which have kept my charge, which went not astray when the children of Israel went astray, as the Levites went astray.
    [bbe]  For the priests who have been made holy, those of the sons of Zadok who kept the orders I gave them, who did not go out of the right way when the children of Israel went from the way, as the Levites did,
48:12 [hgb]  这 要 归 与 他 们 为 供 地 , 是 全 地 中 至 圣 的 。 供 地 挨 着 利 未 人 的 地 界 。
    [kjv]  And this oblation of the land that is offered shall be unto them a thing most holy by the border of the Levites.
    [bbe]  Even for them will be the offering from the offering of the land, a thing most holy, on the limit of the land given to the Levites.
48:13 [hgb]  利 未 人 所 得 的 地 要 长 二 万 五 千 肘 , 宽 一 万 肘 , 与 祭 司 的 地 界 相 等 , 都 长 二 万 五 千 肘 , 宽 一 万 肘 。
    [kjv]  And over against the border of the priests the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.
    [bbe]  And the Levites are to have a part of the land equal to the limit of the priests', twenty-five thousand long and ten thousand wide, all of it together to be twenty-five thousand long and twenty thousand wide.
48:14 [hgb]  这 地 不 可 卖 , 不 可 换 , 初 熟 之 物 也 不 可 归 与 别 人 , 因 为 是 归 耶 和 华 为 圣 的 。
    [kjv]  And they shall not sell of it, neither exchange, nor alienate the firstfruits of the land: for it is holy unto the LORD.
    [bbe]  And they are not to let any of it go for a price, or give it in exchange; and the part of the land given to the Lord is not to go into other hands: for it is holy to the Lord.
48:15 [hgb]  这 二 万 五 千 肘 前 面 所 剩 下 五 千 肘 宽 之 地 要 作 俗 用 , 作 为 造 城 盖 房 郊 野 之 地 。 城 要 在 当 中 。
    [kjv]  And the five thousand, that are left in the breadth over against the five and twenty thousand, shall be a profane place for the city, for dwelling, and for suburbs: and the city shall be in the midst thereof.
    [bbe]  And the other five thousand, measured from side to side, in front of the twenty-five thousand, is to be for common use, for the town, for living in and for a free space: and the town will be in the middle of it.
48:16 [hgb]  城 的 尺 寸 乃 是 如 此 , 北 面 四 千 五 百 肘 , 南 面 四 千 五 百 肘 , 东 面 四 千 五 百 肘 , 西 面 四 千 五 百 肘 。
    [kjv]  And these shall be the measures thereof; the north side four thousand and five hundred, and the south side four thousand and five hundred, and on the east side four thousand and five hundred, and the west side four thousand and five hundred.
    [bbe]  And these will be its measures: the north side, four thousand five hundred, and the south side, four thousand five hundred, and on the east side, four thousand five hundred, and on the west side, four thousand five hundred.
48:17 [hgb]  城 必 有 郊 野 , 向 北 二 百 五 十 肘 , 向 南 二 百 五 十 肘 , 向 东 二 百 五 十 肘 , 向 西 二 百 五 十 肘 。
    [kjv]  And the suburbs of the city shall be toward the north two hundred and fifty, and toward the south two hundred and fifty, and toward the east two hundred and fifty, and toward the west two hundred and fifty.
    [bbe]  And the town will have a free space on the north of two hundred and fifty, on the s............
Join or Log In! You need to log in to continue reading
   
 

Login into Your Account

Email: 
Password: 
  Remember me on this computer.

All The Data From The Network AND User Upload, If Infringement, Please Contact Us To Delete! Contact Us
About Us | Terms of Use | Privacy Policy | Tag List | Recent Search  
©2010-2018 wenovel.com, All Rights Reserved