ARION—IBYCUS—SIMONIDES—SAPPHO
The poets whose adventures compose this chapter were real persons some of whose works yet remain, and their influence on poets who succeeded them is yet more important than their poetical remains. The adventures recorded of them in the following stories rest on the same authority as other narratives of the “Age of Fable,” that is, of the poets who have told them. In their present form, the first two are translated from the German, Arion from Schlegel, and Ibycus from Schiller.
ARION
Arion was a famous musician, and dwelt in the court of Periander, king of Corinth, with whom he was a great favorite. There was to be a musical contest in Sicily, and Arion longed to compete for the prize. He told his wish to Periander, who besought him like a brother to give up the thought. “Pray stay with me,” he said, “and be contented. He who strives to win may lose.” Arion answered, “A wandering life best suits the free heart of a poet. The talent which a god bestowed on me, I would fain make a source of pleasure to others. And if I win the prize, how will the enjoyment of it be increased by the consciousness of my widespread fame!” He went, won the prize, and embarked with his wealth in a Corinthian ship for home. On the second morning after setting sail, the wind breathed mild and fair. “O Periander,” he exclaimed, “dismiss your fears! Soon shall you forget them in my embrace. With what lavish offerings will we display our gratitude to the gods, and how merry will we be at the festal board!” The wind and sea continued propitious. Not a cloud dimmed the firmament. He had not trusted too much to the ocean—but he had to man. He overheard the seamen exchanging hints with one another, and found they were plotting to possess themselves of his treasure. Presently they surrounded him loud and mutinous, and said, “Arion, you must die! If you would have a grave on shore, yield yourself to die on this spot; but if otherwise, cast yourself into the sea.” “Will nothing satisfy you but my life?” said he. “Take my gold, and welcome. I willingly buy my life at that price.” “No, no; we cannot spare you. Your life would be too dangerous to us. Where could we go to escape from Periander, if he should know that you had been robbed by us? Your gold would be of little use to us, if on returning home, we could never more be free from fear.” “Grant me, then,” said he, “a last request, since nought will avail to save my life, that I may die, as I have lived, as becomes a bard. When I shall have sung my death song, and my harp-strings shall have ceased to vibrate, then I will bid farewell to life, and yield uncomplaining to my fate.” This prayer, like the others, would have been unheeded,—they thought only of their booty,—but to hear so famous a musician, that moved their rude hearts. “Suffer me,” he added, “to arrange my dress. Apollo will not favor me unless I be clad in my minstrel garb.”
He clothed his well-proportioned limbs in gold and purple fair to see, his tunic fell around him in graceful folds, jewels adorned his arms, his brow was crowned with a golden wreath, and over his neck and shoulders flowed his hair perfumed with odors. His left hand held the lyre, his right the ivory wand with which he struck its chords. Like one inspired, he seemed to drink the morning air and glitter in the morning ray. The seamen gazed with admiration. He strode forward to the vessel’s side and looked down into the deep blue sea. Addressing his lyre, he sang, “Companion of my voice, come with me to the realm of shades. Though Cerberus may growl, we know the power of song can tame his rage. Ye heroes of Elysium, who have passed the darkling flood,—ye happy souls, soon shall I join your band. Yet can ye relieve my grief? Alas, I leave my friend behind me. Thou, who didst find thy Eurydice, and lose her again as soon as found; when she had vanished like a dream, how didst thou hate the cheerful light! I must away, but I will not fear. The gods look down upon us. Ye who slay me unoffending, when I am no more, your time of trembling shall come. Ye Nereids, receive your guest, who throws himself upon your mercy!” So saying, he sprang into the deep sea. The waves covered him, and the seamen held on their way, fancying themselves safe from all danger of detection.
But the strains of his music had drawn round him the inhabitants of the deep to listen, and Dolphins followed the ship as if chained by a spell. While he struggled in the waves, a Dolphin offered him his back, and carried him mounted thereon safe to shore. At the spot where he landed, a monument of brass was afterwards erected upon the rocky shore, to preserve the memory of the event.
When Arion and the dolphin parted, each to his own element, Arion thus poured forth his thanks: “Farewell, thou faithful, friendly fish! Would that I could reward thee; but thou canst not wend with me, nor I with thee. Companionship we may not have. May Galatea, queen of the deep, accord thee her favor, and thou, proud of the burden, draw her chariot over the smooth mirror of the deep.”
Arion hastened from the shore, and soon saw before him the towers of Corinth. He journeyed on, harp in hand, singing as he went, full of love and happiness, forgetting his losses, and mindful only of what remained, his friend and his lyre. He entered the hospitable halls, and was soon clasped in the embrace of Periander. “I come back to thee, my friend,” he said. “The talent which a god bestowed has been the delight of thousands, but false knaves have stripped me of my well-earned treasure; yet I retain the consciousness of wide spread fame.” Then he told Periander all the wonderful events that had befallen him, who heard him with amazement. “Shall such wickedness triumph?” said he. “Then in vain is power lodged in my hands. That we may discover the criminals, you must remain here in concealment, and so they will approach without suspicion.” When the ship arrived in the harbor, he summoned the mariners before him. “Have you heard anything of Arion?” he inquired. “I anxiously look for his return.” They replied, “We left him well and prosperous in Tarentum.” As they said these words, Arion stepped forth and faced them. His well-proportioned limbs were arrayed in gold and purple fair to see, his tunic fell around him in graceful folds, jewels adorned his arms, his brow was crowned with a golden wreath, and over his neck and shoulders flowed his hair perfumed with odors; his left hand held the lyre, his right the ivory wand with which he struck its chords. They fell prostrate at his feet, as if a lightning bolt had struck them. “We meant to murder him, and he has become a god. O Earth, open and receive us!” Then Periander spoke. “He lives, the master of the lay! Kind Heaven protects the poet’s life. As for you, I invoke not the spirit of vengeance; Arion wishes not your blood. Ye slaves of avarice, begone! Seek some barbarous land, and never may aught beautiful delight your souls!”
Spenser represents Arion, mounted on his dolphin, accompanying the train of Neptune and Amphitrite:
“Then was there heard a most celestial sound
Of dainty music which did next ensue,
And, on the floating waters as enthroned,
Arion with his harp unto him drew
The ears and hearts of all that goodly crew;
Even when as yet the dolphin which him bore
Through the ?gean Seas from pirates’ view,
Stood still, by him astonished at his lore,
And all the raging seas for joy forgot to roar.”
Byron, in his “Childe Harold,” Canto II., alludes to the story of Arion, when, describing his voyage, he represents one of the seamen making music to entertain the rest:
“The moon is up; by Heaven a lovely eve!
Long streams of light o’er dancing waves expand;
Now lads on shore may sigh and maids believe;
Such be our fate when we return to land!
Meantime some rude Arion’s restless hand
Wakes the brisk harmony that sailors love;
A circle there of merry listeners stand,
Or to some well-known measure featly move
Thoughtless as if on shore they still were free to rove.”
IBYCUS
In order to understand the story of Ibycus which follows it is necessary to remember, first, that the theatres of the ancients were immense fabrics capable of containing from ten to thirty thousand spectators, and as they were used only on festival occasions, and admission was free to all, they were usually filled. They were without roofs and open to the sky, and the performances were in the daytime. Secondly, the appalling representation of the Furies is not exaggerated in the story. It is recorded that ?schylus, the tragic poet, having on one occasion represented the Furies in a chorus of fifty performers, the terror of the spectators was such that many fainted and were thrown into convulsions, and the magistrates forbade a like representation for the future.
Ibycus, the pious poet, was on his way to the chariot races and musical competitions held at the Isthmus of Corinth, which attracted all of Grecian lineage. Apollo had bestowed on him the gift of song, the honeyed lips of the poet, and he pursued his way with lightsome step, full of the god. Already the............