The scene shifted to the bedroom at La Croix-de-Maufras, the room hung in red damask, with the two high windows looking on the railway line a few yards away. From the bedstead—an old four-poster facing the windows—the trains could be seen passing. And not an object had been removed, not a piece of furniture disturbed for years.
Séverine had the wounded Jacques, who was unconscious, carried up to this apartment; while Henri Dauvergne was left in a smaller bedroom on the ground floor. For herself, she kept a room close to the one occupied by Jacques, and only separated from it by the landing. A couple of hours sufficed to make everything sufficiently comfortable, for the house had remained fully set up, and even linen was stowed away in the cupboards. Séverine, with an apron over her gown, found herself transformed into a lady nurse. She had simply telegraphed to Roubaud not to expect her, as she would no doubt remain at the house a short time, attending to the wounded she had put up there.
On the following day, the doctor announced that he thought he could answer for Jacques, indeed he hoped to put him on his feet again in a week; his case proved a perfect miracle, for he had barely received some slight internal injury. But the doctor insisted on the greatest care being taken of him, and on absolute rest. So when the invalid opened his eyes Séverine, who watched over him as over a child, begged him to be good and to obey her in everything. Still very weak, he promised with a nod.
[Pg 339]
He was in possession of all his faculties. He recognised the room which she had described on the night of her confession. He was lying on the bed. There were the windows through which, without even raising his head, he could see the trains flash past, suddenly shaking the whole house. And he felt by the surroundings, that this house was just as he had so often seen it, when he went by on his engine. He saw it again now in his mind, set down aslant beside the line, in its distress and abandonment, with its closed shutters. The aspect had become more lamentable and dubious, since it had been for sale, with the immense board adding to the melancholy appearance of the garden overgrown with briars. He recalled the frightful sadness he had felt each time he passed the place, the uneasiness with which it haunted him as if it stood at this spot to be the calamity of his existence. And now, as he lay so weak in this room, he seemed to understand it all, there could be no other solution to the matter—he was assuredly going to die there.
As soon as Séverine perceived he was in a condition to understand her, she hastened to set his mind at ease in regard to a subject which she fancied might be worrying him, whispering in his ear as she drew up the bedclothes:
"You need not be anxious. I emptied your pockets, and took the watch."
He gazed at her with wide open eyes, making an effort to remember.
"The watch! Ah! yes! the watch," he murmured.
"They might have searched you," she resumed. "And I have hidden it among my own things. Don\'t be afraid."
He thanked her with a pressure of the hand. Turning his head, he caught sight of the knife lying on the table. This had also been found in one of his pockets, but there was no need to conceal it, for it was just like many another knife.
The following day, Jacques already found himself stronger,[Pg 340] and began to hope he would not die there. He experienced real pleasure when he noticed the presence of Cabuche, who did all he could to make himself useful, and was at great pains to avoid making a noise on the floor with his heavy, giant-like tread. The quarryman had not quitted Séverine since the accident, and it seemed as if he also was under the influence of an ardent desire to show his devotedness. He abandoned his own occupation, and came every morning to assist in the housework, serving her with canine-like fidelity, and with eyes ever fixed on her own. As he remarked: she was a splendid woman, in spite of her slim appearance. One might well do something for her, considering she did so much for others. And the two sweethearts became so accustomed to him that they did not trouble if he happened to surprise them talking affectionately to one another, or even kissing, when he chanced to pass discreetly through the apartment, making as little as he could of his burly frame.
What astonished Jacques was the frequent absence of Séverine from the room. On the first day, in obedience to the orders of the doctor, she had said nothing about Henri being below, feeling that the idea of absolute solitude would act as a sort of soothing draught on her patient.
"We are alone here, are we not?" he inquired.
"Yes, my darling, alone, all alone," she answered. "You can sleep in peace."
But she disappeared at every moment, and the next day he overheard footsteps and whispering on the ground floor. Then, on the following day, he distinguished a lot of stifled merriment, bursts of clear laughter, two fresh, youthful voices that never ceased.
"What is it? Who is there?" he asked. "So we are not alone?"
"Well, no, my darling," she replied. "Down below, just under your room, is another injured man to whom I have given hospitality."
[Pg 341]
"Ah!" he exclaimed. "Who is it?"
"Henri, you know, the headguard!" said she.
"Henri! Ah!" he exclaimed again.
"And this morning," she continued, "his two sisters arrived. It is they that you hear; they laugh at everything. As he is much better they are going back again to-night, on account of their father who cannot do without them; and Henri is to remain two or three days longer to get quite well. Just fancy, he leapt from the train without breaking a single bone; only he was like an idiot; but his reason has returned."
Jacques made no remark, but he fixed such a penetrating look on her, that she added:
"You understand, eh? If he was not there, people might gossip about us two. So long as I am not alone with you, my husband can say nothing and I have a good pretext for remaining here. You understand?"
"Yes, yes," he replied; "that is all right."
And Jacques, until evening, listened to the laughter of the little Dauvergnes, which he recollected having heard in Paris, ascending in the same manner from the lower floor into the room where Séverine had made her confession to him. With darkness came silence, and he could only distinguish the light footsteps of Séverine going from him to the other wounded man. The door below closed, and the house fell into profound silence. Feeling thirsty, he had to knock twice on the floor with a chair for her to come up to him. When she arrived, she was all smiles and very assiduous, explaining that she could not get away before because it was necessary to keep a compress of cold water on the head of Henri.
On the fourth day, Jacques was able to get up, and pass a couple of hours in an armchair before the window. By bending forward a little he could see the strip of garden inclosed by a low wall and invaded by briars with their pale bloom, a slice of which had been taken by the railway. And he remembered the night when he stood on tiptoe to look[Pg 342] over the wall. He again saw the rather large piece of ground at the back of the house shut in by a hedge only, the hedge he had gone through to run up against Flore seated at the entrance to the dilapidated greenhouse, cutting up stolen cord with scissors. Ah! that abominable night full of the terror of his complaint! That Flore, with the tall, supple stature of a fair warrior woman, her flaming eyes fixed straight on his, was ever present since the recollection of it all returned to him more and more distinctly.
At first he had not opened his lips respecting the accident, and no one about him alluded to it, out of prudence. But every detail came back to him, and he pieced it all together again. He thought of nothing else, and his mind was so continuously occupied with the subject, that now, at the window, his sole occupation consisted in looking for traces of the collision, in watching for the actors in the catastrophe. How was it that he did not see Flore there at her post as gatekeeper with her flag in her fist? He dared not ask the question, and this increased the uneasiness he felt in this lugubrious dwelling, which seemed to him to be peopled with spectres.
Nevertheless, one morning, when Cabuche was there assisting Séverine, he ended by making up his mind.
"And where is Flore?" he inquired. "Is she ill?"
The quarryman, taken unawares, misunderstood a gesture the young woman made, and, thinking she was telling him to speak out, he answered:
"Poor Flore is dead."
Jacques looked at them shuddering, and it then became necessary to tell him all. Together they related to him the suicide of the young girl, how she had been cut in two in the tunnel. The burial of the mother had been delayed until the evening, so that her daughter might be carried away at the same time; and they now slept side by side in the little cemetery at Doinville, where they had gone to join the first[Pg 343] who had made the journey, the younger sister, that gentle but unfortunate Louisette. Three miserable creatures among those who fall on the road, who are crushed and disappear, as if swept away by the terrible blast of those passing trains.
"Dead! great God!" repeated Jacques very lowly. "My poor Aunt Phasie, and Flore, and Louisette!"
At the last name, Cabuche, who was assisting Séverine to push the bed, instinctively raised his eyes to her, troubled at the recollection of his tender feelings for another in presence of the budding passion which he felt had gained him; he, a soft-hearted creature of limited intelligence, was without defence, like an affectionate dog who is conquered by the first caress. But Séverine who knew all about his tragic love episode remained grave, looking at him with sympathetic eyes, so that he felt very much touched; and his hand having unintentionally grazed her hand, as he was passing her the pillows, he felt like suffocating, and it was in a stammering voice that he replied to the next question Jacques put to him.
"Did they accuse her, then, of causing the accident?" asked the latter.
"Oh! no, no! Only it was her fault, you understand?" answered Cabuche.
In disjointed sentences he related all he knew. For his own part, he had seen nothing as he was in the house when the horses moved on to drag the stone dray across the line. This, indeed, was what caused him silent remorse. The judicial gentlemen had harshly reproached him with leaving his team. The frightful misfortune would not have occurred had he remained with them. The inquiry, therefore, resulted in showing that there had been simple negligence on the part of Flore; and as she had punished herself atrociously, nothing further was done. The company did not even remove Misard, who, with his air of humility and deference, had got out of the scrape by accusing the dead girl: she always did as she liked; he had to leave his box at every minute to close the[Pg 344] gate. The company, for their part, were compelled to recognise that on this particular morning he had performed his duty perfectly. And, in the interval that would elapse before he married again, they had just authorised him to take as gatekeeper an old woman of the neighbourhood, named Ducloux, formerly a servant at an inn, who lived on money she had economised in her younger days.
When Cabuche left the room, Jacques detained Séverine by a glance. He looked extremely pale.
"You know very well that it was Flore who pulled on the horses, and barred the line with the blocks of stone," said he.
Séverine in her turn grew pallid.
"Darling, what on earth are you saying?" she answered. "You are getting feverish; you must go to bed again."
"No, no, I am not wandering. Do you hear? I saw her, as I see you," he continued. "She held the cattle, and with her firm fist, prevented the dray advancing."
On hearing this, Séverine, losing her legs, sank down on a chair opposite him.
"Good heavens! good heavens!" she exclaimed. "It strikes terror into one. It is monstrous. I shall never be able to get any sleep."
"Of course," he resumed, "the thing is clear. She attempted to kill us both in the general slaughter. She had been making me advances for a long time, and she was jealous. Coupled with this, she was half off her head, and had all manner of rum ideas. Only think such a number of murders at one stroke—quite a multitude plunged in gore! Ah! the wretch!"
His eyes grew wide open, a nervous twitch drew down his lip, and he held his tongue. They remained looking at one another for fully a minute without speaking. Then, tearing himself from the abominable vision that had risen up between them, he continued in a lower tone:
"Ah! she is dead! So that is why her ghost is here![Pg 345] Since I recovered consciousness she seems to be always present. Again this morning, I turned round thinking her at the head of my bed. Still she is dead, and we are alive. Let us hope she will not avenge herself now!"
Séverine shuddered.
"Hold your tongue, hold your tongue!" said she. "You will drive me crazy."
She left the room, and he heard her go downstairs to the other invalid.
Jacques, who had remained at the window, was again lost in the contemplation of the line, of the small habitation of the gatekeeper, with its great well, of the signal-box, that wooden hut where Misard seemed to be dozing over his regular, monotonous work. Jacques became absorbed by these things now for hours, as if poring over some problem he could not solve, and the solution of which, nevertheless, concerned his safety.
He never felt tired of watching Misard, that puny creature, gentle and pallid, everlastingly disturbed by a nasty little cough, who had poisoned his wife, who had got the better of that strapping woman, like a rodent insect obstinately pursuing its passion. He could certainly not have had any other idea in his head for years, day and night, during the twelve interminable hours he remained on duty. At each electric tinkle, announcing a train, he blew the horn; then, when the train had passed and he had blocked the line, he pressed an electric knob to warn the next signalman of its arrival, afterwards touching a second knob to open the line at the preceding signal-box. These simple mechanical movements had, in the end, entered into his vegetative life, as bodily habits.
Untutored and obtuse he never read anything, but between the calls of his apparatus remained with his arms hanging down beside him, and his eyes gazing vaguely into space. Being almost always seated in his box, he had no other[Pg 346] diversion than that of dawdling as long as possible over his lunch. When this was finished he fell into his doltishness again with a skull quite empty, without a thought; and he was particularly tormented with terrible drowsiness, sometimes sleeping with his eyes open. At night-time, if he wished to avoid giving way to this irresistible torpor, he had to get up and walk with unsteady legs like a drunken man. And it was thus that the struggle with his wife, that secret combat as to who should have the concealed 1,000 frcs. after the death of the other, must for months and months have been the sole reflection in the benumbed brain of this solitary being.
When he blew his horn; when he man?uvred his signals, watching in automatic fashion over the safety of so many lives, he thought of the poison; and when he waited with idle arms, his eyes moving from side to side with sleep, he still thought of it. Of nothing did he think but that: he would kill her, he would search, it was he who would have the money.
At present, Jacques was astonished to find Misard had not changed. It was possible then to kill without any trouble, and life continue as before. After the feverishness, attending the first rummages for the money-bag, he had just resumed his usual indifference, the cunning, gentle manner of a feeble being who shunned a shock. As a matter of fact, he might well have put an end to his wife, but she triumphed notwithstanding; for he was beaten. He had turned the house upside down without discovering anything, not a centime; and his looks alone, those anxious ferreting looks, revealed on his sallow countenance how busy was his mind.
Everlastingly he saw the wide open eyes of the dead woman, the hideous smile on her lips which seemed to repeat: "Search! search!" He sought. He could not give his brain one minute of rest now. It worked, worked incessantly in quest of the spot where the treasure was buried, thinking over the possible hiding-places, rejecting those where[Pg 347] he had already rummaged, bursting into feverish excitement as soon as he imagined a new one; and then, burning with such haste, that he abandoned everything to run off there to no purpose. This, in the end, became an intolerable torment, an avenging torture, a sort of cerebral insomnia which kept him awake, stupid and reflecting in spite of himself, in the tic-tac of the pendulum of his fixed idea.
When he blew his horn, once for the down-trains, twice for the up trains, he sought; when he answered the ringing, when he pressed the knobs of his apparatus, closing, opening the line, he sought. He sought, sought, bewilderingly, ceaselessly. In the daytime, during the long period of waiting, heavy with idleness; at night, tormented with sleep as if exiled to the other end of the world, in the silence of the great black country. And the woman Ducloux, who at present looked after the gate, actuated by the desire to become his wife, showed him every possible attention, and was alarmed to see that he never closed his eyes.
One night, Jacques, who began to take a few steps in his room, had got up and approaching the window, saw a lantern moving to and fro at the house of Misard: assuredly the man was searching. But the following night, the convalescent being again on the look out, was astounded to recognise a great dark form, which proved none other than Cabuche, who was standing in the road beneath the window of the adjoining room where Séverine slept. And this sight, without him being able to understand why it should be so, instead of irritating him, filled him with commiseration and sadness: another unfortunate fellow, this great brute, planted there like a bewildered faithful animal.
In truth, Séverine, who was so slim and not handsome, when examined in detail, must possess a very powerful charm with her raven hair and deep blue eyes for even savages, giants of limited intelligence, to be so smitten with her as to pass the night at her door, like little trembling youths![Pg 348] He recalled certain things that he had noticed: the eagerness of the quarryman to assist her, and the look of servility with which he offered his help. Yes, Cabuche was certainly in love with her. And Jacques, having kept his eye on him, the next day noticed him furtively pick up a hair-pin that had fallen from her hair as she made the bed, and keep it in his closed hand so as not to restore it. Jacques thought of his own torment, of all he had suffered through his love, of all the trouble and fright returning with health.
Two more days passed. The week was coming to an end, and the injured men, as the doctor had foreseen, would be able to resume duty. One morning, the driver being at the window, saw a brand new engine pass with his fireman Pecqueux, who greeted him with his hand as if calling him. But he was in no hurry, an awakening of passion detained him there, a sort of anxious expectation as to what would happen next.
That same day, in the lower part of the house, he again heard fresh youthful laughter, a gaiety of grown up girls, filling the sad habitation with all the racket of a ladies\' school in the playground. He recognised the voices of the little Dauvergnes, but he did not say a word on the subject to Séverine who absented herself nearly the entire day, unable to remain with him for five minutes at a time. In the evening, the house having fallen into deathlike silence, and as Séverine, looking grave and slightly pale, loitered in his room, he looked at her fixedly, and remarked inquiringly:
"So he has gone? His sisters have taken him away?"
She briefly answered:
"Yes."
"And we are at last alone, quite alone?" he continued.
"Yes, quite alone," said she. "To-morrow we shall have to quit one another. I shall return to Havre. We have been camping long enough in this desert."
[Pg 349]
He continued looking at her in a smiling but constrained manner, and at length made up his mind to speak.
"You are sorry he has gone, eh?" he inquired.
And as she started and wished to protest, he interrupted her:
"I am not seeking a quarrel with you," he said. "You know well enough that I am not jealous. One day you told me to kill you if you were unfaithful to me, did you not? I do not look like a man who is going to kill his sweetheart. But really you were always below, it was impossible to have you to myself for a minute. It recalled to my mind a remark your husband one day made, that you would be as likely as not to listen to that young fellow without taking any pleasure in the experiment, simply to begin something new."
She ceased defending herself, and slowly repeated, twice over:
"To begin something new, to begin something new."
Then, in an outburst of irresistible frankness, she continued:
"Well, listen, what you say is true. We two can tell one another everything. We are bound closely enough together. This man has pursued me for months. And, when I found him below, he spoke to me again. He repeated that he loved me to distraction, and in a manner so thoroughly imbued with gratitude for the care I had taken of him, with such gentle tenderness, that, it is true, I for a moment dreamed of loving him also, of beginning something new, something better, something very sweet. Yes, something without pleasure perhaps, but which would have given me calm——"
She paused, and hesitated, before continuing:
"For the road in front of us two," she resumed, "is now barred. We shall advance no further. Our dream of leaving France, the hope of wealth and happiness over there in America, all the felicity that depended on you, is impossible, because you were unable to do the thing. Oh! I am not[Pg 350] making you any reproach! It is better that it was not done; but I want to make you understand that with you I have nothing to hope for; to-morrow will be like yesterday, the same annoyances, the same torments."
He allowed her to speak, and only questioned her when he saw her silent.
"So that is why you gave way to the other?" he suggested.
She had taken a few steps in the room, and returning, she shrugged her shoulders.
"No, I did not give way to him," said she. "I tell you so, simply; and I am sure you believe me, because henceforth there is no reason why we should lie to one another. He kissed my hand, but he did not kiss my lips, and that I swear. He expects to meet me at Paris later on because, seeing him so miserable, I did not wish to drive him to despair."
She was right. Jacques believed her. He saw she was not telling untruths. And his old feeling of anguish began again, in the rekindling flame of their passion, that frightful trouble of the growing mania, at the thought that he was now shut up alone with her, far from the world. Wishing to escape, he exclaimed:
"But then, the other one! For there is another one! This Cabuche!"
Abruptly turning round, she went back to him, and said:
"Ah! So you noticed him! So you know that, too! Yes, it is a fact. There is also this one. I cannot imagine what has come to them all. Cabuche has never said a word to me. But I can see he is beside himself, when he observes us kissing; and when I address you affectionately, he goes off to whimper in out-of-the-way corners. And then he robs me of all sorts of things, my own private belongings. Gloves and even pocket-handkerchiefs disappear, and he carries them over there to his cavern as if they were treasures. Only you need not imagine that I am likely to fall in love with[Pg 351] this savage. He is too coarse, he would frighten me to death. Moreover, his love is passive. No, no, when those great brutes are timid, they die of love, without seeking to gratify their passion. You might leave me a month in his keeping, and he would not touch me with the tips of his fingers, no more than he touched Louisette, I can answer for that now."
At this remembrance, they looked at one another, and silence ensued. Past events came to their minds: their meeting before the examining-magistrate at Rouen; then their first trip to Paris, so full of charm; and their love-making at Havre, and all that followed, good and terrible. She drew nearer to him, coming so close that he felt the warmth of her breath.
"No, no," she resumed; "still less with that one than with the other. With nobody in fact do you understand. And do you want to know why? Ah! I feel it at this hour! I am sure I make no mistake: it is because you have taken entire possession of me; there is no other word. Yes, taken, as one takes an object with both hands and walks off with it. Before I knew you I belonged to no one. I am now yours and shall remain yours, even against your own wish, even if I do not desire to do so myself. I cannot explain this to you; it was to that end that we met. Ah! it is you alone that I love! I can love no one but you!"
She put forward her arms to have him to herself, to rest her head on his shoulder, her mouth on his lips. But he grasped her hands, he held her back aghast, terrified at the sensation of the old shiver ascending his limbs, with the blood beating on his brain. Then came the buzzing in the ears, the strokes of a hammer, the clamour of a multitude, as in his former severe attacks. For some time past he had been almost unable to kiss her in broad daylight or even by the flame of a candle, in terror lest he should go mad if he saw her. And a lamp stood there lighting them both up[Pg 352] brilliantly. If he trembled as he did, if he felt himself going crazy, it must be because he perceived the white rotundity of her bosom through her open dressing-gown.
"Our existence may well be barred," she continued. "Let it be! Although I can hope for nothing more from you; although I know that to-morrow will bring us the same worries and the same torments, I do not care; I have nothing to do but to let my life drag along and suffer with you. We shall return to Havre, and things may go on as they will, so long as I have an hour in your company from time to time."
Jacques, in the fury of madness, excited by her caresses, and having no weapon, had already stretched out both his hands to strangle her, when she, turning round, extinguished the lamp of her own accord. Then, seating herself, she said:
"Oh! my darling, if you could only have done it, how happy we should have been over there! No, no, I am not asking you to do what you cannot do; only I\'m so sorry our dream has not been realised. I was afraid just now; I do not know how it is, but it seems as if something menaces me. It is no doubt childishness, but at every moment I turn round as though something was there ready to strike me; and I have only you, my darling, to defend me. All my joy depends on you. It is for you alone that I live."
Without answering he strained her to him, putting into this pressure what he did not say: his emotion, his sincere desire to be good to her, the violent love she had never ceased to inspire in him. And yet he had again wanted to kill her that very night; for if she had not turned round and extinguished the lamp he would have strangled her. That was certain; never would he be cured. The attacks came back by the hazard of circumstances without him even being able to discover or discuss the causes. Thus, why did he wish to kill her on that night, when he found her faithful, and imbued with a more expansive and confiding passion? Was it because the more she loved him, the more he wished to make her[Pg 353] his, even to destroying her in the terrifying gloom of male egotism? Did he want to have possession of her dead as the earth?
"Tell me, my darling," she murmured, "why am I afraid? Do you know of anything threatening me?"
"No, no," answered Jacques; "rest assured that there is nothing threatening you."
"But at moments," said she, "all my body is in a tremble. Behind me lurks a constant danger which I do not see, but which I feel very distinctly. How is it that I am afraid?"
"No, no," he repeated, "there is no cause for alarm. I love you, and will allow no one to do you any harm. See how nice it is to be as we are, one in body and soul!"
A delicious silence followed, which was broken by Séverine.
"Ah! my darling," she resumed, in her low, caressing whisper, "if we could only always be as we are now. You know we would sell this house, and set out with the money to join your friend in America, who is still expecting you. I never pass a day without making plans for our life over there. But you cannot do it I know. If I speak to you on the subject, it is not to annoy you, it is because it comes from my heart in spite of myself."
Jacques abruptly took the same decision he had so often taken before: to kill Roubaud in order that he might not kill her. On this occasion, as previously, he fancied he possessed the absolutely firm will to do so.
"I could not before," he murmured in response, "but............