"Now that we have the blessing of God we may go on," said Louis, biting his fingernails so closely that the beginnings of what he had next to say were mumbled through a hand upon his mouth. As words they were smooth enough, but when I remembered the King's reply to Monseigneur upon the very altar step the threat behind the flattery could not be ignored. "I am going to trust you, Monsieur de Helville, even as I trust the worthy priest who serves me and the Church at the altar behind us. It is enough for common men that they look no farther than to-morrow or next year, but nations live by generations, and we who think for France must think in tens of years. We have prayed for peace, but through a little seven years' child in Navarre there is a menace." He paused, slipping a level hand up to shroud his eyes, and watched me keenly. But this time Monsieur de Commines' lesson had been better learned and I made no reply. My wisdom was to let the King's meaning unfold itself beyond doubt. Apparently I stood the test to his satisfaction, for he went on, suavely—
"Your outburst of the other day, Monsieur de Helville was very natural, very much to your credit, and though the shame of your most unworthy suspicion nearly cost me my life, you are pardoned. Listen now. Spain is tangled in Italy, and with all her will to trouble France she has not the power; the princes of Italy, Sforza, Visconti, Medici, Este, and a dozen other pigmies, are my friends; James of Scotland and John of Portugal are my close allies; England," and he snapped his fingers contemptuously, "England is a muzzled dog; Austria stands upon its mercenaries, and my pay is better than Maximilian's. Only little Navarre is left, and through my niece, Queen Catherine, half Navarre is already mine. Have you ever had a cinder in your eye, Monsieur de Helville? a speck almost too petty to be seen, and yet it frets, and frets, and frets? That miserable half of little Navarre is the petty speck in the eye of France, and Gaston de Foix, the seven years' son of the Count of Narbonne, is the edge that frets and frets and frets."
Again he paused, and this time I was fool enough to speak.
"I do not understand, Sire, how so young a child——"
"God's name, man, who bid you understand? I said, Listen! And will not the child grow? and is he not in collateral line for the crown? The father is past middle age and spent, but the child will become the man, and through that miserable half of Navarre there will be a way open for Spain to strike France twenty years hence. Who knows what feeble brain may govern France when that day comes? I—I—I can hardly hope—D'Argenton! my cordial; quick—quick—um—um—um—there! that is past."
He sat back in his chair, very white and breathing heavily, while from a wide-mouthed crystal he sucked loudly and with evident satisfaction, long sips of a yellowish fluid.
"Let the rest wait till to-morrow, Sire," said Commines, who bent over him.
But if Louis did not spare his servants neither did he spare himself.
"Will to-morrow be less full than to-day? Besides, I am in a fever until this question of Navarre is settled. We must have the child, Monsieur de Helville."
"How, Sire?"
"Do you hear him, d'Argenton? What kind of a tool is this you have put into my hand, with his hows and whys and buts? How? Do I care how! That is your business. There are a dozen ways, all safe, all sure. Oh, it is the curse of life to have a brain to think and yet be forced to leave the execution to—to—blundering hands. How? Steal him if you like! Next you will ask—you who are so nice and have such charitable thoughts of your King—you will ask, Why? Well, I shall tell you, Monsieur, I shall tell you. Even your scruples will admit the scheme is a worthy one. If France educates the child, France educates him for a friend, France shows him that his interests are French, not Spanish, and so we hold Navarre on both frontiers and may be at peace. The mind of a child of seven is wax, is wax; and to win a child's love is not difficult. This time I ask you, Do you understand?"
"I understand, Sire, that by fair means or—or——"
"Yes, say it, or by foul! How he chokes over it, d'Argenton. Do you truly think him fit for the work?"
"I warrant Monsieur de Helville to be brave, your Majesty, to be prompt, to be devoted, and to be no fool."
"Devoted?" Louis fastened on the word like a starved rat on a bone. "Yes, but to himself or to me? To his own interests or to mine?"
"To you, Sire, to you."
"Ay! he had better. I have his oath, and I'll have the girl; yes, and I would have him too, if he played me false, have him though I bribed every court in Europe t............