Search      Hot    Newest Novel
HOME > Classical Novels > The Yoke Of The Thorah > Chapter 19
Font Size:【Large】【Middle】【Small】 Add Bookmark  
Chapter 19
FIRST of all, weakened in body and mind by an epileptic stroke; then scared literally out of his wits, terrified into a mental and emotional stupor, by the belief that that which we know to have been an epileptic stroke was a visitation from an angry God; a victim, rather than a villain; the creature of disease and superstition, of heredity and education; Elias Bacharach had deserted and forgotten the woman whom he loved, and had allowed himself to be seduced into a marriage with a woman whom he did not love. That a reawakening, accompanied by all the horrors of despair and remorse, should come sooner or later, was, of course, inevitable. It did not come, however, till some nine months after his separation from Christine Redwood, which was some nine months too late.

I have in my possession a quantity of manuscript, in Elias’s crabbed handwriting, which gives a deep and clear, though fragmentary, insight into the life he led after his marriage. It is in the form of a long, turbulent, and often hysterical letter, addressed by him, under circumstances which will in due time be explained, to Christine—a letter, however, which was never sent—and it bears date February, 1885. I have already made one or two quotations from it. I shall avail myself freely of it in the present chapter.

About the relations between himself and Tillie, Elias writes, “there is not much to be said. Our relations were perfectly amicable, but perfectly superficial. Man and wife in name, in reality we were simply good friends; scarcely that, indeed; scarcely more than friendly acquaintances. She was invariably bright, cheerful, amiable, unselfish. I tried to do my duty by her, as I conceived it; to be always kind to her, and to seize every opportunity that I saw to afford her pleasure, or to spare her annoyance. I dare say this was not enough. I dare say she deserved better of me than she got; that I ought to have striven to be her husband in a more genuine and vital sense of the word. But I did not; and if, in this way, I sinned against her, it was at least an unintentional sin, a sin of omission, and one which she remained unaware of. I was egotistical and self-centered, as it is my nature to be. She was not at all exacting. If I would listen to her when she talked, and admire her dresses, and enjoy her playing, and take her to the theater or to parties, she was quite contented. She neither asked, nor appeared to expect, any thing further. So that, though we saw each other every day, and were together a good deal of the time, we were as far as possible from being intimate. Our real, innermost selves never approached each other. In fact, she and my uncle were much more intimate than she and I. He was always having her to sit with him in his study, where he would talk to her of the subjects that interested him, or get her to read aloud to him, or to act as his amanuensis, and write under his dictation. She thought my uncle was a ‘perfectly adorable old man’; and he called her ‘the light of his declining years.’

“I, meanwhile, lived my own life, such as it was, in silence. But it was not much of a life. It was not especially enjoyable, and it was altogether valueless. I produced nothing, accomplished nothing, was of no earthly use or benefit to anybody in the world—except a sort of convenient appendage to my wife. My favorite occupation—the only one that I cared any thing about—consisted in getting away by myself, and reading. My studio was my castle. Once inside it, with the door closed behind me, I was sure of not being disturbed. I, had forsworn my painting, as I fancied, for good and all. I had got utterly discouraged about it, had lost all zest in it, had vowed never to return to it. But up here in my studio I had a lot of books; and here for hours I would sit at the window, reading. My appetite for reading had recently become voracious, insatiable. I can’t convey to you an idea of how dependent I was upon my books. They were the world in which I lived, moved, had my being. Away from them, I kept thinking about them, longing to get back to them. Not that I derived so much pleasure from them, but simply that I was unhappy unless I had them. They were to me, I suppose, in my dead-and-alive condition, something like what his drug is to an opium-eater—not so harmful, of course, but just as indispensable: a stimulant, which I could not do without. What the books were, doesn’t matter. All sorts, from the latest sensational novel, or wildest exposition of spiritualism, up to Milton and the Bible. Yet, perhaps, I ought to give you the names of some of these books, for some of them produced a very deep and vivid impression upon me, and no doubt contributed more or less to my subsequent state of mind—helped, I mean, to bring it on. Well, I reread Wilhelm Meister; and I read for the first time Rousseau’s Confessions, de Musset’s La Confession d’un Enfant du Siècle, and Browning’s Inn Album and The Ring and the Book, besides many of his shorter poems. I mention these five particularly, because they were the ones that had really strong effects. They stirred me; pierced to my heart, and hurt me; where other books merely interested or amused me. What I mean is, they appealed to my emotions, where other books merely appealed to my intelligence. Especially Browning. When I read Browning, the exhilaration was almost physical. It was like breathing some vivifying atmosphere, like drinking some powerful elixir. It made me glow and tingle through and through. It was as though the very inmost quick of my spirit had been touched, and made to throb and thrill. I had never supposed, I would never have believed, that any book could possibly have exerted such a profound and irresistible influence over the reader. My sensation was like an acute pain, that yet somehow verged toward—not pleasure—something deeper and better than pleasure. No music, not even Beethoven’s or Wagner’s, ever moved me, ever carried me away, as these poems of Browning’s did. They literally transfixed me, magnetized me, like the spell of a magician. The reason was, of course, partly because the poetry is in itself so great; so intense, so penetrating, so vibrant with the living truth, so warm with human blood and passion; and I don’t believe that any man could read it understandingly without being affected by it very much as I was. But the reason was also partly personal. In The Ring and the Book I found expressed, in clear, straightforward language, all those deep, strenuous emotions which I myself had experienced in my love of you, which had always groped and struggled for expression, but which to me had always been inexpressible—yearnings which I had felt with all their force and ardor, which I had labored hard to speak, but which I had never been able to speak, any more than as if I had been dumb; which, pent up in my heart, and straining for an outlet, had sought one by means of broken syllables, glances, caresses. In The Ring and the Book I found them expressed; found my own unutterable secrets uttered. Oh, if only when you and I were together I had had The Ring and the Book to read aloud to you from! Then, perhaps, I could have made you feel how deeply, utterly, I loved you. In the Inn Album, too, another chapter of my own story was told, more of my own secrets were laid bare. The material conditions, the circumstances, the accidentals, to be sure, were totally different; but the essentials seemed to me the same. A man had irretrievably wronged a woman—a noble, beautiful woman, who loved him and trusted him. A lover had acted basely toward his sweetheart. And there, also, I found an expression for my remorse and my despair. But now I am anticipating. For the present these thoughts had not come to me—the thought of you, and of what had been between you and me, and of how I had wronged you. I mean to say, they had come to me after a fashion; now and then, spasmodically, by fits and starts; but they had not pierced more than skin-deep, and they had not taken fast hold. They had come and gone. Later on, they came and staid—like coals burning in my heart. For the present, I did a great deal of reading and scarcely any thinking. Sometimes, it is true, instead of reading, I would sit still, looking out of the window, and carrying on a certain mental process which might perhaps have been called thinking: but it was the sort of thinking known as mooning. I mean it was vague, listless, purposeless; it had no vigor, no point; and it bore no result. You, and our love, and the misery I had caused you, were the subjects of it, yes; but it was like thinking in a fog. It had not grown intense and clear. It had not crystallized. It awoke in my breast a sort of sluggish, languid melancholy, instead of the pain that I ought to have felt, and by and by did feel—and feel now, and so long as I live shall feel. Whatever there is in me that is not wholly bad and callous, what I suppose would be called my better nature, was just preparing to wake up; and these were the dull, premonitory throes. I was just beginning to come to myself, out of a long lethargy. My remorse was just beginning to kindle. It had not yet sprung into the white-hot continuous fire that it has since become.”

In another place he says: “As I write to you now, what I am trying hard to do, is to get at close quarters with the real, bare truth; to look straight and steadily at it; and to tell you, as clearly and as calmly as I can, what I see. But the truth is so deep and subtle, though so unmistakable; and I am so unused to writing; and it is so hard for me to keep down my feelings, that I can’t seem to find the right words. After I have written a sentence, when I come to read it over, it seems almost as though I might as well not have written at all. What I write does not express half clearly, or fully, or forcibly enough what is in my mind. So I can’t help fearing that you may not understand. Yet my desire that you shall understand is so strong, I am so serious, so much in earnest, I can hardly believe it possible that my words can entirely fail to show you what I mean. If they should do so, if in this letter I do fail to make you understand, then I will say this: the only purpose that I have left in life will be defeated. That is the only object that I care to live for: to make you understand. Oh, I beg of you, try to understand. I have no right to ask you to do any thing, to expect any kindness, any common mercy even, from you: and yet I do ask, I implore you to read this letter through, and to try to understand what I am trying to express. Not a single line is written which I do not feel in the bottom of my heart. I am striving honestly, with all my might, to strip my soul naked before you. And when what I write seems feeble or obscure, please endeavor to pierce through to the meaning and the feeling of it. You have a kind and pitiful heart; and if a human being, no matter how low or base, called out to you in great pain to stoop and do a little thing—a little, easy thing—to soothe and relieve him, I know you would do it. Well, that is the way I call out to you now, and beg you to read and try to understand my letter. As I write, I feel like a dumb man, his heart big and sore with something that presses desperately to be spoken, laboring to speak. Well, what I want to make you understand is this. Very slowly and gradually, by imperceptible degrees, a great change was coming over me, was being wrought in me. This change was really nothing but a return to health, mental and moral health. Ever since that night on which we were to have been married, I had been mentally and morally sick—in an unhealthy, unnatural state. My moral nature, and many of my mental faculties, had lain torpid and inactive, as if deadened—had not performed their functions. Well, health was now slowly returning to them, health and vitality. The depths of my spirit—it is a canting phrase, but it expresses exactly what I mean—the depths of my spirit, which had long lain stagnant, were being stirred. I had always comprehended, as a mere intellectual proposition, how much you must have suffered. It was obvious. Dull and half stupefied as I was, I could not help comprehending that. It was like two-and-two-make-four. But the comprehension had got no further than my brain. It had not touched my heart, and made it shudder with horror, and burn with remorse, for my own baseness, and for the agony that I had inflicted upon you, as it has done since. I had comprehended, but I had not felt it. My love of you had been struck dead; and my imagination—or whatever the faculty is, which causes us to sympathize with another’s pain—was failing to act. So I had gone about the daily affairs of my life, in no wise troubled or affected by the fact, which I was perfectly aware of, that you, at the same time, in solitude, were suffering the worst sorrow possible in the world—yes, absolutely the worst; I know it. I had gone about, and got what apology for enjoyment, what vulgar amusement, I could, out of life; had eaten, drunken, talked, laughed, read, smoked, paid calls, listened to music, all precisely as though you did not exist, never had existed; and finally I had become engaged and married; and all the while I knew what hopeless, speechless anguish you were enduring, thanks to me; I knew it, but did not care. Now and then I would think of it; but so dead was my heart, the thought never aroused a single throe of pain in it. I thought of it on the night of my wedding. In the midst of the dancing, in the midst of the loud, romping merriment, I thought: ‘What is she doing at this moment?’ But it was nothing like sympathy or self-reproach, that prompted me. It was a sense of the curious incongruity. I shrugged my shoulders, said to myself that I could not help it, and went on dancing. This will show you how low I had sunken, how callous I had become; and you may imagine how I despise myself, how I hate and abhor myself, as I recall it now. Oh, my God! my God!—Christine, for God’s sake, when you read this, don’t harden against me, because of it, and refuse to read any more. Don’t stop reading. For God’s sake, in mercy to me, go on reading to the end. Don’t close your ears against me, and refuse to listen. The only alleviation of my torments that I have, is the hope that you will read this letter through, and understand how I have repented.... Well, as I say, this state of being was now slowly, gradually, changing. Not a day passed now but I would think of you, and of every thing that had been between you and me, from the beginning to the end; and now these thoughts did arouse pains in my heart—vague pains, that I did not understand—dull pains, such as one feels in sleep, or while under the influence of an opiate—but still, certainly, pain. As I said before, I was only just beginning to come to myself. My realization of what I had done, of what you had suffered, of what I had made you suffer, had not yet crystallized. My love had not yet waked up. My remorse had not yet got really afire. But all of a sudden, one day, the complete change came. The change was precipitated.

“It was a Friday afternoon late in February, a year ago—dark, rainy, warmish. My wife had gone to the rehearsal at Steinway Hall. I had agreed to meet her in the lobby, at the end, and bring her home. All day long, that day, I had done nothing but mope. I had sat at my studio window looking out into the gray, wet park, or up into the heavy, inky clouds, and giving myself over to the blues—thinking that there was the world, full of interests and activities, the same world that I had used to find so pleasant, and in which I had hoped to work and to be of service, the same world quite unaltered; and that yet, somehow, unchanged as it appeared to be, it had changed totally for me, had lost all its flavor for me, all its attraction for me; the light, the spirit, had died out of it. I got no pleasure from it. I was of no use in it. I was so much inert, obstructive stuff and lumber. Then, why did I continue to exist? Neither useful nor happy, what excuse for being had I? Why should I not at once be annihilated and done away with? etc., etc. This was the strain that my mind had been running in all day long. Then, toward five o’clock, I put on my hat and walked around to Steinway Hall to wait for Tillie. It was singular, and even now I can not account for it by any ordinary theory, that, as I stood there in the lobby waiting, while the audience, mostly women, passed out, I was conscious of a strange trembling of the heart, such as one feels in anticipation of some momentous event, such as usually accompanies what we call a presentiment—a presentiment that something portentous for our good or for our evil is about to happen. I could not understand it at all. I could not imagine what it was caused by. And yet, notwithstanding, I could not subdue it. It went on from moment to moment getting more intense; troubling me, perplexing me. I concluded that it must be the wind-up and climax of my blues, just as a dull, dark day sometimes winds up and reaches its climax in a thunder-storm. I said to myself, ‘You have not felt any thing like this for nearly a year. This is the sort of thing you used to feel when you were in love—after you had rung Christine’s door-bell, while you were waiting and chafing for the door to be opened.’ Meantime the audience were pouring out past me, laughing, chatting, greeting their acquaintances, putting up their umbrellas; and I was keeping a look-out for my wife. When, all of a sudden, my heart, which had been trembling in the way I have described, all of a sudden it gave a great, terrible leap, and then stood stock still; and I could not breathe nor move, but was literally petrified, rooted to the spot, and felt a fearful pain begin to burn in my breast. For I saw—I saw you. Oh, my God! I saw you come out of the hall, and move slowly through the lobby, passing within almost a yard of me, so that I could have stretched out my hand and touched you, so that, if I had whispered your name, you would have heard me, and saw you go down the stairs and disappear in the street. I stood there with wide, staring eyes and parted lips, like a man turned to stone. How shall I ever disentangle, and put before you in some sort of consecutive order, the great crowd of thoughts and emotions that suddenly, and all at the same time, broke loose in my heart and brain? In that brief interval—it could not have been more than a minute altogether—I lived through almost every thing that I have lived through since. It was all compressed into that minute. I shall try hard to give you some sort of an account of it, to make it as clear and as comprehensible as I can. But I know that, however hard I try, I shall only be able to give you a very meager and faint conception. If I could only see you, and speak to you—if for one moment I could kneel down at your feet, and touch your hand, and look into your face, and utter one long, deep sigh—oh, I should feel then as though I had in some degree expressed what was, and has been ever since, in my heart and mind. Sometimes, when I have listened to certain pieces of music, I have felt that in them was the expression for my unspeakable emotions. I have felt this about some of Chopin’s impromptus and nocturnes—that if I could somehow make you hear them, you would somehow understand. Do you know the Impromptu in C-sharp minor? That sometimes seems to express almost perfectly my grief and passion and remorse and hopeless longing. But—but to touch your hand, and look into your eyes, and sob at your feet—I would be willing to die at the end of one minute spent that way. But see—see how I am compelled to sit here, away from you, and realize that never, never, so long as I live, shall I be allowed to approach you, or speak to you. Can you imagine the agony it is, to yearn with your whole soul to speak one word to a woman; to have your whole soul and heart and mind burdened with something that burns like fire, and will never cease burning until you have emptied soul and heart and mind at her feet; and to know that she is scarcely a mile distant from you, in the same city with you; and yet to know that if she were dead she would not be further removed from you, it could not be more impossible for you ever to approach her, ever to speak with her? Can you imagine that? Oh, sometimes I can not believe it—believe that facts can be so inexorable. Sometimes it seems against nature that a man’s whole strength, whole life, can be concentrated in one single wish, and yet the fulfillment of that wish be absolutely beyond hope. It is too stupendous, too monstrous. Oh, to think! To think that at this very moment you, your own living self, are almost within reach of my voice! It would not take half an hour to bring me to your side. And once there, once in your actual presence—Oh, my God! This unceasing agony would be ended, this unutterable agony would be uttered. We two should be together once again—you and I. Oh, the joy, the joy, to sob out all our grief together, and soothe each other’s pain! And yet, if I were at the other extremity of the earth, or if you were dead, it could not be more impossible, I could not be more hopeless. Christine!

“But there! I am losing control of myself, crying out and raving in my despair. But what I have set myself to do, is to keep perfectly calm, and, by the aid of all my forces, to try to give you a clear statement of what I have been through. If I ever succeed in making you realize how thoroughly I have understood your pain, how completely I have appreciated the enormity of my own conduct, and how bitterly I have repented it, I shall be almost happy, and I shall have discharged a duty toward you—the only duty that I have a right any more to owe you.

“Well, now, I tell you that in that one minute—in the time that elapsed from the instant I first caught sight of you, down to the instant when you disappeared in the street below—in that minute, with intensity proportionate to the rapidity, I lived through nearly every thing that I have lived through since. All my vivid realization of how utterly base I myself had been, and of your unspeakable agony, caused by me, your despair, your humiliation; all my remorse, my yearning to atone for what could never be atoned for, to repair the irreparable wrong that I had done; all my sense of what I had wantonly flung away, and lost beyond recovery; all my despair; in a word, all my love—love that had lain stunned, as I supposed dead, but now suddenly had come to, never to let me rest any more: these, and much else that I shall not attempt to reduce to words, these were what sprang upon me all at once, shaking my soul to its foundations, and holding me rigid, horrified, in their grasp. Oh, help me to find an expression for what strains so hard to be spoken. I have just read over what I have written. It sounds vague, cold, formal. If I had left the paper blank, it would have done about as well. What I have written conveys only the weak echo of what I want to say, of what I feel. I stood there in the lobby of Steinway Hall; and I watched you pass under my eyes; and I saw how pale you were, how large and dark and sorrowful your eyes were; and suddenly I knew, I understood, how I, my very self, had made you suffer, you whom I loved, and how never, never, no matter how long I might live, could I in any way do any thing to soothe you, to comfort you, to make up to you for the suffering I had caused you; I knew and understood all this; and my heart went out to you, bounding and burning with a thousand fierce emotions, with an anguish of remorse and love—oh, my sweet, injured lady beautiful, frail Christine!—and now, now when I try to give you some faint idea of it, I am as helpless to do so, as if I were trying to scream out in a nightmare, and my voice failed me, and my tongue clove to the roof of my mouth. What if I had trampled down all conventional restraints, and then and there, in spite of the crowd, in spite of every thing, had rushed forward and stopped you, and thrown myself upon the ground before you, abasing myself at your feet, and just moaned out loud—letting it all burst forth in one good, deep, satisfying sob? My heart throbs hard at the thought. Yet, of course, I had no right to do it. If I had done it, I should only have relieved myself, at the cost of paining you—you whom, God knows, I have already pained enough.. . . Oh, well, I must try to do my best with pen and ink. Well, as I say, I stood there, breathing heavily, at last, after many months of death, at last alive, I stood there like that, when—when my wife came up, and took my arm, and demanded, startled by my appearance, what the matter was. My wife! And I had just seen you; and my soul was full of you, you whom I had wronged and lost! And here was my wife, taking my arm, speaking to me, emphasizing the antithesis. The past and the present! What I had given up, and what I had got in place of it! After my glimpse of you, the reality—Tillie! Oh, it was as though a starving man had just seen bread, smelled meat, and then, looking into his own hand, had found a stone there. She took my arm; and I turned her question as best I could; and I led her home. Conceive how, as I walked home from Steinway Hall this Friday afternoon, the ghost of a certain other Friday afternoon bore me company. One Friday afternoon, only a little more than a year earlier, in December, 1882, you had gone with me there, to hear the Damnation of Faust. Do you remember? You had sat at my side, close at my side. You had looked into my eyes, had touched my arm, had spoken to me. The sweetness of the rose that you wore in your bosom, had filled my nostrils. For one instant, one delirious instant, your breath, your very breath, had fallen upon my cheek! You had allowed me to wrap you in your cloak, when you felt a draught—in the fur circular you used to wear; I remember the faint perfume that always clung to it. We were so intimate, so confidential, you and I! You were happy. And I loved you; and I had the possibility of winning your love open before me. And now! God, to think that the possibility which that afternoon held safe in store for me, had been used and wasted! To think that by no remaining possibility it could ever be won back! Every thing was destroyed. I myself, by my own voluntary act, had destroyed every thing—even hope. Well, well, my wife and I walked home. My brain and my heart were burning. Chaos was let loose in them. I wanted to scream out, to beat my breast, to rend my garments. But I had, instead, to put on an indifferent face, exchange commonplaces with her, take her home; and, it being Sabbath by this time, had to join in the praying and the Scripture-reading, and all that. Of course, I was eager, wild, to get away, by myself. But I had to sit it out with the family—my wife, her mother, my uncle—till ten o’clock that night. I was pretty nearly beside myself. But at last I escaped, and got into my studio. There is no use my writing about that night, the night I passed alone up here in my studio—alone with you; for, so intense was my thought of you, you were all but palpable at my side. I had given you back, as I supposed, all your letters—every keepsake I had to connect me with the past. But this night, as the reward of much ransacking, I found in the drawer of my desk the very first note you had ever written me, the one in which you said you would go with me to the exhibition. Do you remember? How we walked up and down the galleries? And how you leaned upon my arm? And the little red bonnet that you wore? And how, afterward, we went to Delmonico’s? That little note, ever since, has been the most precious of all my possessions. Your own hand traced these letters! Your own breath fell upon this paper! What effect it had upon me that night, I shall not attempt to tell you. Think of this: it still kept a faint trace of its fragrance—of the sweet smell it had had, when you first sent it to me. That that should have remained, that immaterial, evanescent perfume! That that should have outlasted the rest! No; there is no use of my writing a line about that night. I should only be incoherent, if I tried. All I will say is this: if you had cared about revenge, and had witnessed my suffering that night, you would have been satisfied.”

Still elsewhere, he goes on as follows: “Christine, what I want to say to you is very simple. I don’t understand why I should have so much difficulty in saying it, why every attempt I make at saying it should be such a wretched failure. I suppose it is because, when I bring my mind to bear upon it, when I look it squarely in the face, it appalls me so, I get so excited, my feelings get so wrought up, that I lose the self-command which a man must retain, in order to express himself clearly and fully with his pen. It is as if, instead of saying what I have to say, fluently and directly, I were to falter, and stammer, and gasp forth inarticulate, unmeaning sounds. If only the impossible were not impossible; if only the hopeless were not hopeless; if for one minute I could stand in your presence; alone with you, and look into your eyes, and touch your hand, and speak one word to you—just call you by your name, Christine!—or, no, not even do that, not even speak, but simply stand there silent, and look at you: then, I feel sure that somehow you would understand, and then I could find something like peace. You would understand by instinct, by intuition, what my mind and heart are full of. If such a meeting might only come to pass! But I do not delude myself. I know that it never can come to pass—never, not if we go on living in the same city for fifty years. Constant and inten............
Join or Log In! You need to log in to continue reading
   
 

Login into Your Account

Email: 
Password: 
  Remember me on this computer.

All The Data From The Network AND User Upload, If Infringement, Please Contact Us To Delete! Contact Us
About Us | Terms of Use | Privacy Policy | Tag List | Recent Search  
©2010-2018 wenovel.com, All Rights Reserved