But by degrees a certain sluggish perplexity began to assert itself, a certain dull surprise and curiosity.
“There is something strange—something I don’t understand. How do I come to be here? Have I been asleep and dreaming? Or is it true that a little while ago I was somewhere else? Where? I was doing something—something important—something that somebody else was doing with me. What? And then something happened. And—and now, here I am, lying here as though I had just waked out of a sleep, but all dressed, and with such, with such a headache—— Let me think.”
He tried hard to think; but in his mind all was impenetrable darkness, through which his thought groped at random, catching no gleam to follow; until of a sudden, a swift, intense lightning-flash of memory; and in an instant of supreme horror—with a mental recoil that communicated itself to his body, and made it start convulsively—he beheld what he supposed to be the appalling truth. Upon that lightning-flash, succeeded a very thunderstorm confusion in his brain.
“Oh, God!” he cried; and again and again, “Oh, God!”
Just what was it that he remembered?
“I remembered,” says he, in another part of that letter from which an excerpt was printed in Chapter X., “I remembered every thing down to the moment of my falling, with unaccustomed vividness and detail. I remembered our entering the parlor—you trembling upon my arm!—and running the gauntlet of the guests, and coming to a stand-still before the clergyman. I remembered the address that he had made; and how you had listened, with downcast eyes and blushing cheeks; and how I had—well, scarcely listened—but waited till he should finish, with eyes fastened upon your face, and heart beating hard for happiness.
“I remembered his asking, ‘Wilt thou take this woman, Christine, to thy wedded wife?’ and the glow of joy and pride and triumph, with which I prepared to answer. I remembered that then, just as I was opening my lips to speak, it seemed as though suddenly a dazzling disk of light rose before my eyes, changing color in rapid pulsations from white through yellow to scarlet; a sudden, tingling pain, like a powerful electric current, starting in the back of my head, shot through my body; a hard, sharp lump stuck in my throat; I felt that I was losing my ability to stand upright. I tried with might and main to keep my feet, and to speak the two necessary words. But I could not. My limbs contracted spasmodically. I heard a sharp explosion, like the report of a pistol, which sounded and felt as though somehow it came from within my own head. I cried out. I believed that I was surely dying. There was a second of immense agony—fear of death. I fell. Up to that point, I remembered every thing perfectly. But at that point, my memory broke short off.”
And remembering these things in this way, what did he conclude? He jumped to a conclusion which was most unwarrantable and most deplora-able, but which, considering all the circumstances, considering the fact that he was a Jew, born a Jew, bred a Jew, and the fact that for countless generations his ancestors upon every side had been Jews of the Jews, can scarcely be regarded as unnatural. He concluded that what the rabbi had prophesied had come to pass. He concluded that the God of Israel had indeed interfered.
The wild, black chaos, into which this conclusion hurled all his faculties, all his ideas, all his emotions, who shall describe? Was it not unspeakable even to himself? With horror-struck soul, the horror quivering through every atom and fiber of his being, he could only lie there upon his bed, shuddering, and moaning out, “Oh, God! oh, God! oh, God!”
In wonder-tales and mystical romances, we are accustomed to see the supernatural dealt with composedly enough. Surprise, amazement even, it may inspire in the fictitious personages confronted by it. But when, outside of literature, in what we call real life, a man of ordinary sensitiveness persuades himself that he has felt the contact of that awful, questionable Something which lies beyond the limits of common experience, his revulsion of feeling does not stop at amazement or surprise. All his theories and principles of life, tacit, unconscious perhaps, though many of them may be, are shaken from their foundations, disorganized, thrown into confusion; and his predominant sensation, we may be sure, is one of blood-curdling, panic horror. Such, at least, was the truth with Elias. His heart seemed to have frozen in his bosom; and he was sick with fear from head to foot.
Presently—how long after his recovery, he could not have told—he felt the touch of a cool hand upon his forehead, and heard the voice of his uncle low and gentle, say, “Elias, my poor boy, are you suffering? Are you in pain?”
He looked up into his uncle’s face.
“Oh, thank God!” he cried. “Thank God, that you have come! Stay with me. Turn up the gas. I want light—plenty of light. Turn it up full head. There—that’s right. Now, sit down—here—near me. Don’t leave me alone. For God’s sake, don’t leave me alone. Oh, it is good, so good, to have somebody with me. It was horrible to be all alone.”
The rabbi drew a chair up to Elias’s bedside, and seated himself there.
“If you could go to sleep, Elias,” he said, “it would be the best thing for you.”
“If I could go to sleep!” Elias laughed a harsh, unmirthful laugh. “If I could go to sleep! That’s good!” Then, loudly, passionately: “How shall I ever go to sleep again? Are you crazy, to talk to me of sleep! Don’t you know what has happened? Oh, my God, my God! And he talks to me of sleep! Sleep! Man alive, how—how shall I ever do any thing in all my life again, but—but—Oh!” His voice broke into an inarticulate groan. He had started up, leaning on his elbow. Now he fell back flat.
“You are very much excited,” said the rabbi. “You must try to calm yourself. Is the pain very great?”
“Oh, the pain—the pain is nothing. I have a headache, yes. But that is nothing. I wish it was ten times worse. I like the pain. If it were worse, then I might—I might forget the fearful, awful—oh, I can’t express it. Put yourself in my place. If it had happened to you, how do you think you would feel? Oh, it’s very easy for you to sit there comfortably, and talk to me about going to sleep.”
“If it had happened to me, Elias, I should rejoice in it,” the rabbi answered; and then, as Elias made no retort, went quietly, gravely, on: “Instead of agitating and terrifying you, Elias, the knowledge that you have gained of how close the relations are between the Lord our God and His chosen people, ought to inspire you with a deep, serene joy, with a feeling of infinite gratitude, and of perfect confidence. It should rejoice you, to know that the Lord is your constant, steadfast companion, that He follows your every footstep with the personal solicitude of a father. Awful, yes; but grand, beautiful, inspiring, and of unspeakable comfort amid the trials and perils of the world. Think, Elias, and try to appreciate, how great the Lord’s love for you has been shown to be—His love and His mercy. You—were you not purposing the commission of the most deadly of sins? A sin which would have pursued you with unceasing penalties to your grave, and for which not you alone, but your children, and your children’s children, would have had to suffer? And in His abundant love, what did the Lord do? He suffered you to persist up to the very brink of the precipice, and to gaze down into the abyss of iniquity; but before you had taken the final, fatal step, and fallen, he! He stretched out His arm; He saved you from destruction; and, like a forgiving parent, He brought you back to His bosom. Isn’t what I say true, Elias?”
The rabbi paused; but Elias remained silent.
“Answer me, Elias. Isn’t it true?”
“Oh, I suppose it’s true. Yes, yes, I suppose it’s true. But what difference does that make? You—you may analyze it as much as you choose. I don’t deny what you say. I don’t care about that. But if you had been through it—if you had been through it—— Good God! You make me mad, sitting there, and talking philosophy to me.”
“Not philosophy—don’t say philosophy—say religion. It has upset you, because, in spite of my warning, you did not expect it, and because you haven’t thought about it sufficiently. You haven’t pierced to the innermost substance of it, and thoroughly understood it. Reflect upon it, in the light of what I have said. Reflect that it has simply exemplified to you the closeness, the carefulness, with which the Lord our God looks to your welfare. As you walk among the pitfalls of life, He holds your hand, and sustains you. He will allow no evil to beset you. How safe you ought to feel! What courage you ought to take!”
Elias pondered the rabbi’s speech in silence. To the best of his comprehension, deranged as it was by his terror, debauched by his superstition, its truth seemed indisputable.
“And now,” the rabbi continued, after a brief pause, “it is apparent that the Lord has been your guide from the beginning. You were becoming indifferent—without knowing it, perhaps—indifferent to your religion. You had not zeal enough. You dwelt in a Christian community; and the Christian atmosphere was infecting you, was corrupting you. You were, so to speak, drifting away. The Lord saw it. He wished to call you back. He wished to awaken your slumbering soul, to revive your flagging Judaism, to rekindle your ardor, which had burned down to a tiny spark. Well, in His wisdom, this was the means that He devised. He caused you to fancy yourself attached to a Christian woman. He allowed you to harden yourself to the thought of committing the extreme sin—to the thought of marrying her. Then, at the last moment, He manifested Himself. He rescued you from your danger. And thus He gave such new vitality to your faith, that there is now no possibility of its ever becoming faint again. Oh, have you not reason in this to praise the Lord, and to thank Him, from the depths of your spirit? Oh, my son, son of my sister, how signally He has blessed you!”
“It is true,” Elias answered, “the Lord has shown me great mercy—greater than I deserved. I shall never doubt again. I shall always be a good Jew after this.”
“And as for the—the love you talked about—”
“Oh, don’t speak of it. It is dead, quite dead. The Lord has struck it dead in my heart. It is as though it had never been—as though I had never seen her, or known her.”
“I was sure it would be.”
“The Lord has burned it out of my heart.”
“He has breathed upon your heart and purified it. I am glad you recognize it. I am glad, too, that you seem calmer now, and more like yourself again.”
“Yes, I am more like myself. I see that I had no reason for getting so wrought up. But—oh, it was frightful.” Elias shuddered. In a minute he asked, “Can you forgive me?”
“Forgive you? For what?”
“You know—the way I acted.”
“It isn’t a question of forgiveness. You didn’t understand. I could not have expected you to act otherwise.”
“You are very generous. I was, as you say, ignorant. I acted like a brute.”
“You acted according to your light—which was dim. I understood. The Lord gave me to understand. When you first came into my study last night, and told me what you meant to do, the Lord gave me to understand. He assured me that it would all come out well in the end—that the marriage would never take place. That is why I spoke as I did. I felt perfectly sure. I did not fear for an instant. But now, Elias, we must stop talking. You must go to bed, and sleep.”
“I don’t believe I shall be able to sleep tonight.”
“Yes, you will; for I am going to give you a sleeping potion.”
The potion had a speedy effect. Elias buried his face in the pillow, and was soon sound asleep.
“That obstreperous old man who was to have been your father-in-law, has called twice,” said the rabbi; “and he is coming again at five o’clock.”
It was in the afternoon of the following day. Elias had just waked up. The rabbi was seated upon the foot of Elias’s bed.
Join or Log In!
You need to log in to continue reading