Search      Hot    Newest Novel
HOME > Classical Novels > Travels and adventures in South and Central America > CHAPTER XXV.
Font Size:【Large】【Middle】【Small】 Add Bookmark  
CHAPTER XXV.
THE WONDERS OF THE RIVER.

Marvellous as the Apure river is in point of living creatures, it is nothing in comparison with the Orinoco, into which it flows, and the Amazon river, that connects with the Orinoco through the Casiquiare and Rio Negro. The recent explorations of Professor Agassiz in the Amazon, and the former researches of Wallace on the latter river, prove, I hope conclusively, that my statements concerning the fishes of these regions are far below the mark in point of numbers, and that there is no end to the varieties. Wallace, who spent nearly four years on the Rio Negro collecting objects of natural history for the British Museum, and whose principal fare consisted of the fish caught by his men, tells us, “I began now to take a great interest in the beauty and variety of the species, and, whenever I could, I made accurate drawings and descriptions of them. Many are of a most excellent flavor, surpassing anything I have tasted in England, either from the fresh{379} or the salt waters; and many species have real fat, which renders the water they are boiled in a rich and agreeable broth. Not a drop of this is wasted, but, with a little pepper and farinha, is all consumed, with as much relish as if it were the most delicate soup.”[49]

And Agassiz, in his interesting lectures on the same subject, says: “Now, what are the fishes which inhabit the Amazon? for I wanted to say all this simply as a preparation to give you some definite idea of the various types of fish which we find in that mighty basin. Not one of those fishes with which we are familiar in our rivers is to be found there; not one of those which are known in the rivers of Europe is to be found there; not one from any other fresh water basin is to be found there. The Amazon has fishes of its own, utterly different from those of any other basin, and these fishes are different from those in all other fresh water rivers of Brazil, and in each part of the Amazon there are fish of a peculiar character, so that those which inhabit the lower course of the Amazon differ from those found in the upper. So great is the variety, that in small lakes of water, at parts of the Amazon, we find an endless variety. I examined a little lake, just at the junction of the Rio Negro with the Amazon. The lake was only a few hundred yards in extent, and in that pool, for it was hardly anything more, I found in the course of two months over two hundred different kinds of fish, and three{380} times larger than can be found in the Mississippi or in the Senegal or Ganges or Nile. The number of fish found in the whole basin of the Amazon is not less than two thousand different kinds, that is, ten times as many as were known about a century ago to exist in the whole world. And strange to say, it would seem that, in proportion as we become acquainted with a larger number of these animals they should be found to resemble one another more and more. On the contrary, however, such are the peculiarities of their features, such is the infinite number of circumstances which brings about differences among them, that in proportion as I find a larger and larger number, I find the difference between them seems to grow, and though it appears paradoxical, it is strictly true.”

And returning now to the Orinoco, the good missionary and historiographer of that noble river, Father Gumilla, tells us that “So great is the multitude of fishes and turtles, that the slime, excrements and continual blood shed by those which devour or wound each other, is the principal cause of the heaviness and bad taste of the water of the Orinoco, which is also the case in some of the rivers of Hungary, and can be more readily perceived in basins or reservoirs devoted to the preservation of live fish, where the water soon becomes tainted and unpalatable, although it may go in and out freely.

“What astonishes still more is the novelty of the species and curious shapes of these fishes, so different from those of our Europe, for not even the sardinas have the flavor nor the shape of these. All that we{381} can say, after a careful examination of these fishes, is, this one resembles somewhat the trout, that one the sole, etc.; but no one can say with certainty this is like any in Europe. But what of it, when it is a fact that the fish found in the waters of the tierra caliente are totally different from those of the tierra fria?”

Of the modes of fishing practised by the Indians of his Mission, he also tells us many curious devices. “Observe,” he says, “those four canoes, manned by the boys of the Doctrina, and darting side by side along the river; well, this is the most novel and the most curious mode of fishing ever devised, as the fishes here called Bocachicos, Palometas, Lizas, Sardinas, and many other kinds of smaller fry, jump of their own accord into the canoes in such quantities that, were not the paddlers expert enough and their craft propelled with such rapidity, these would soon fill up and sink with the weight of the fish that fall in them; for each kind has its proper season for spawning, and with the object of saving some of their ova to multiply their species, they have been taught by the Supreme Author of Nature to quit their haunts and seek some convenient eddy, where, placing their tails against the current, they receive in their gills the little eggs which may chance to fall in them; and these are the only ones saved, the rest being devoured by other fishes, whose numbers at and near these currents is immense, one shoal crowding on the top of another.”

In the rivers and streams of minor importance, where fish are not so abundant, the natives, by way{382} of pastime, and also to vary their fare, avail themselves of the roots of two plants—the cuna and the barbasco,[50] both of which possess the singular peculiarity of intoxicating fish, even when the smallest quantity of the juice of the roots is thrown in the stream, producing such commotion among the finny inhabitants, that they fall an easy prey to the Indians, who take a special delight in this wholesale slaughter. The cuna is a small plant, somewhat like clover, producing a bulbous root like a small turnip, but with very different smell and taste, and the barbasco, a vine, very common in all parts of the country, and although both are exceedingly deleterious to fish, they are not so to other creatures. The process is very simple: A quantity of the roots or vines is slightly pounded with a wooden mallet and thrown in the water, and no sooner do the fish perceive the smell of it, than they rush frantically up and down the stream to avoid its contact; those which take the former course find their progress arrested by a file of Indians, who, armed with poles, beat about the water to turn them back, which they quickly do, but only to find their retreat cut off in that direction too, for their cunning assailants have already taken the precaution to bar the stream with a double row of stakes, the lower one higher than the upper. Not discouraged in the least, the larger and stronger fish make another rush up the stream; but no sooner do they come in contact with the noxious herb than they retreat again towards the{383} barricade, and here, redoubling their energies, leap over the first row of stakes, and thus find themselves entrapped within the narrow limits of the stockade. In the meantime the smaller fish, having neither the strength nor the courage to save themselves, become thoroughly intoxicated with the juices already disseminated in the water, and fall an easy prey to the joyous urchins, who pounce upon them, and transfer them to the baskets they carry for the purpose. This is a very amusing mode of fishing, and during the excitement produces much merriment among the Indians; now a fish slaps a redskin on the face with its tail; another one strikes against the bare ribs of some one else, which never fails to draw peals of laughter from their companions, who, in turn, become themselves the laughing-stock of the others from similar mishaps.

But the most amusing contrivance practised by these people with the cuna is the following: An Indian takes a quantity of boiled maize and grinds it to paste; one half of it is thoroughly incorporated with the cuna, while the other half he reserves as a decoy to attract the fish to a particular spot: he then calls his children, who, armed with baskets, follow their father to the stream; here the fisherman commences to throw small pellets of the unprepared paste in the water, which never fails to attract great numbers of sardines, palometas, and other delicacies, and changing suddenly his tactics, he exchanges the harmless bait for the other, which no sooner is swallowed by the fish, than they commence to turn somersaults in the{384} air, with other antics no less amusing to the boys, who as quickly transfer them to their baskets. It is almost incredible the amount of fish that is thus procured in a short time, enabling a poor Indian not only to supply the wants of his family, but to afford his children a lively recreation.

Still another mode of fishing, equally ingenious, is practised by the Indians when the waters commence to ebb towards the Orinoco at the end of the great floods, by means of strong stockades thrown across the outlet of the great lagunas, which are the receptacle of immense quantity of larger game, such as turtles and vagres (species of catfish) weighing from fifty to seventy-five pounds; laulaus or valentones, from two hundred and fifty to three hundred pounds; and above all, innumerable manatís, from five hundred to one thousand pounds. European Spaniards call this animal Vaca Marina, or sea cow, and the Brazilians Peixe Boi, ox-fish, from its feeding on grass, and other peculiarities which assimilate it to the bovine species. The ............
Join or Log In! You need to log in to continue reading
   
 

Login into Your Account

Email: 
Password: 
  Remember me on this computer.

All The Data From The Network AND User Upload, If Infringement, Please Contact Us To Delete! Contact Us
About Us | Terms of Use | Privacy Policy | Tag List | Recent Search  
©2010-2018 wenovel.com, All Rights Reserved