Search      Hot    Newest Novel
HOME > Classical Novels > The Story of Don John of Austria > CHAPTER X
Font Size:【Large】【Middle】【Small】 Add Bookmark  
CHAPTER X
The selfishness of the Emperor could not long bear the absence of Quijada, and a messenger was sent to Villagarcia on the 10th of August, 1557, ordering him to return to Yuste. Quijada did not suspect the plot which the whole of the diminished Court had made against him, with the Emperor at its head. On the 17th of August the secretary Gastelu, who much esteemed Quijada, wrote with much mystery from Cuacos to the Secretary of State, Juan Vázguez, "If Luis Quijada comes here and there is anything that you can do for him, will you do all you can to carry out all his wishes, for I can assure you that he well deserves it, and it is politic to gratify him now that it is a question of his staying here and bringing his wife—but this for yourself."

On the 23rd of August Quijada arrived at Yuste, and the next day, directly after dinner, the Emperor himself opened the subject, by asking him plainly to stay altogether with him, and to bring Do?a Magdalena and all his household to Cuacos. The proposal frightened Quijada, and thinking, perhaps, first about Jeromín, and then of the various pros and cons, he could give no answer. This same day, the 24th, by order of the Emperor, Gastelu wrote to the secretary Vázguez, "Illustrious Sir, the Emperor put before Se?or Luis Quijada, just after dinner to-day, the reasons for not leaving his service. Up till now he (Quijada) has not settled to stay by reason of the many difficulties in the way, not being able to do so alone, and the greater ones of bringing his wife here, and it being so necessary to be in her company. Things being so (the Emperor) has ordered me to write to your Honour that you should inform him what is given to D. Garcia de Toledo, as he is steward to the Lady Princess and also was so to the Serene Queen of Bohemia, when she was in those kingdoms, and also to the King, our Lord, and to the Marqués de Denia, who was so to the Queen, our Lady, that informed about everything, he may see what is just to do, and you may tell him your Honour's opinion, and that secretly, without anyone understanding what he wants to know, and that the answer should come at the first opportunity, because time presses; meanwhile the affair will be brought to an end, although I find some difficulty in doing so."

Six days later, on August 31st, Gastelu wrote again to the Secretary of State Juan Vázguez, "The Lord Luis Quijada, after much talk over his going or staying, has settled, in spite of all the difficulties of bringing his wife and of her staying here, to conform to the will of H.M. and to please him and to stay here, as he has probably written to your Honour; and the emolument which he (the Emperor) has to give, waits the answer of what I wrote to your Honour by the said post. His Majesty is well, and very pleased about Se?or Luis Quijada staying. Please God he and his wife will be so in time."

And when the note asked for from Juan Vázguez arrived the Emperor himself wrote to Philip II:

"Son, on the 8th ult. I wrote last in answer to your letters, and I have heard that Ruy Gómez received mine in Laredo. Since then Luis Quijada has arrived here, and I have talked to him about remaining and bringing his wife; I ordered Gastelu to do it as if I were there present, and although there were difficulties in the way he agreed, however, of which I am glad, as it is a thing I much wished. And desiring afterwards to talk to him about the salary, he excused himself and left it to me. And to find out more about this Juan Vázguez was written to, that he might inform me what had been done as regards other persons who had served under similar conditions, and he has sent the report, of which I send you a copy. By it you will see the result of the enquiry: and as I do not know what Ruy Gómez says about this, nor has he told me beyond sending me a copy of the letter which you wrote to him on June 10, in which reference is made to it, I write to you so that in case he should not have sailed, he should give you full information and his opinion about the money aid that should be given (to Quijada); taking into account that nothing has been given him since his arrival in this Kingdom, and the expenses he has and those he may have to incur in bringing his wife and household and establishing himself in the house at Cuacos; with the order that, if the said Ruy Gómez has left, the messenger should go on and overtake him, or go wherever you are, that in view of all that is mentioned above, you may learn what I should do and thereupon tell me."

Once it was settled that Quijada should stay in the service of the Emperor and that Do?a Magdalena and Jeromín and all the household should come to the neighbouring village of Cuacos, prompt as usual he lost no time in finding the necessary accommodation. For this purpose he bought two more houses contiguous to the one he occupied, making them into one, and as comfortable as possible in such a wretched place. When everything was prepared, he set out for Villagarcia to fetch and accompany Do?a Magdalena and his household on the arduous journey. He wrote from Yuste to his mysterious correspondent,

"Since August I have been here without going home. Now H.M. is willing that I should go and fetch my wife, and that we should establish ourselves, and although you must understand what a work it is to live here, I do it, in spite of the inconveniences, knowing that it is H.M.'s pleasure, so I go and shall return with the companion you know." As soon as he had returned from his journey and had established Do?a Magdalena and the "companion" in Cuacos, he hastens to apprise the mysterious correspondent, sending the news this time in a prudent "the rest," the innocent Jeromín being all unconscious of their supervision. "After having done what you asked in your letter in Valladolid and having found out everything and how everybody was there, I went home, leaving again as quickly as possible with Do?a Magdalena and 'the rest,' and arrived here on the 1st inst. (July). We found the Emperor very well and fatter than when I left, and with a very good colour and in good spirits."

Do?a Magdalena arrived at Cuacos on the 1st of July, as the preceding letter relates. The same day the Emperor sent her a courteous letter of welcome and a substantial present of "cecina," the meat of sheep fed only on bread, and other victuals with which the larder of Yuste overflowed, as Kings, Princes, Grandees and prelates disputed for the honour of supplying it, and each sent the best produce of their estates.

Jeromín came with delight to Cuacos, with t............
Join or Log In! You need to log in to continue reading
   
 

Login into Your Account

Email: 
Password: 
  Remember me on this computer.

All The Data From The Network AND User Upload, If Infringement, Please Contact Us To Delete! Contact Us
About Us | Terms of Use | Privacy Policy | Tag List | Recent Search  
©2010-2018 wenovel.com, All Rights Reserved