The house had been “genteel.” When trade was prospering in the East End, and the shipfitter or block-maker thought it a shame to live in the parish where his workshop lay, such a master had lived here. Now, it was a tall, solid, well-bricked, ugly house, grimy and paintless in the journey, cracked and patched in the windows; where the front door stood open all day long, and the womankind sat on the steps, talking of sickness and deaths and the cost of things; and treacherous holes lurked in the carpet of road-soil on the stairs and in the passage. For when eight families live in a house, nobody buys a door-mat, and the secret was one of those streets that are always muddy. It smelled, too, of many things, none of them pleasant (one was fried fish); but for all that it was not a slum.
Three flights up, a gaunt woman with bare forearms stayed on her way to listen at a door which, opened, let out a warm, fetid waft from a close sick-room. A bent and tottering old woman stood on the threshold, holding the door behind her.
“An’ is ‘e no better now, Mrs. Curtis?” the gaunt woman asked, with a nod at the opening.
The old woman shook her head, and pulled the door closer. Her jaw waggled loosely in her withered chaps: “Nor won’t be, till ‘e’s gone.” Then after a certain pause: “‘E’s goin’,” she said.
“Don’t doctor give no ‘ope?”
“Lor’ bless ye, I don’t want to ast no doctors,” Mrs. Curtis replied, with something not unlike a chuckle. “I’ve seed too many on ’em. The boy’s a-goin’ fast; I can see that. An’ then”— she gave the handle another tug, and whispered —“he’s been called.” She nodded again. “Three seprit knocks at the bed-head lasnight; an’ I know what that means!”
The gaunt woman raised her brows, and nodded. “Ah, well,” she said, “we all on us comes to it some day, sooner or later. An’ it’s often a ‘appy release.”
The two looked into space beyond each other, the elder with a nod and a croak. Presently the other pursued: “‘E’s been a very good son, ain’t he?”
“Ay, ay — well enough son to me,” responded the old woman, a little peevishly; “an’ I’ll ‘ave ’im put away decent, though there’s on’y the union for me after. I can do that, thank Gawd!” she added, meditatively, as, chin on fist, she stared into the thickening dark over the stairs.
“When I lost my pore ‘usband,” said the gaunt woman, with a certain brightening, “I give ’im a ‘andsome funeral. ‘E was a Odd Feller, an’ I got twelve pound. I ‘ad a oak caufin an’ a open ‘earse. There was kerridge for the fam’ly an’ one for ‘is mates — two ‘orses each, an’ feathers, an’ mutes; an’ it went the furthest way round to the cimitry. ‘Wotever ‘appens, Mrs. Manders,’ says the undertaker, ‘you’ll feel as you’re treated ’im proper; nobody can’t reproach you over that.’ An’ they couldn’t. ‘E was a good ‘usband to me, an’ I buried ’im respectable.”
The gaunt woman exulted. The old, old story of Mander’s funeral fell upon the other one’s ears with a freshened interest, and she mumbled her gums ruminantly. “Bob’ll ‘ave a ‘ansome buryin’ too,” she said. “I can make it up, with the insurance money, an’ this, an’ that. On’y I dunno about mutes. It’s a expense.”
In the East End, when a woman has not enough money to buy a thing much desired, she does not say so in plain words; she says the thing is an “expense,” or a “great expense.” It means the same thing, but it sounds better. Mrs. Curtis had reckoned her resources, and found that mutes would be an “expense.” At a cheap funeral mutes cost half a sovereign and their liquor. Mrs. Manders said as much.
“Yus, yus, ‘arf a sovereign,” the old woman assented. Within, the sick man feebly beat the floor with a stick. “I’m a-comin’,” she cried, shrilly; “yus, ‘arf a sovereign, but it’s a lot, an’ I don’t see ‘ow I’m to do it — not at present.” She reached for the door-handle again, but stopped and adde............