A man forces his way into the stronghold of a tyrant, with the intention of killing him. Not finding the tyrant himself, he kills his son, and leaves the sword sticking in his body. The tyrant, coming, and finding his son dead, slays himself with the same sword. — The assailant now claims that the killing of the son entitles him to the reward of tyrannicide.
Two tyrants — a father advanced in years, a son in the prime of life, waiting only to step into his nefarious heritage — have fallen by my hand on a single day: I come before this court, claiming but one reward for my twofold service. My case is unique. With one blow I have rid you of two monsters: with my sword I slew the son; grief for the son slew the father. The misdeeds of the tyrant are sufficiently punished: he has lived to see his son perish untimely; and — wondrous sequel! — the tyrant’s own hand has freed us from tyranny. I slew the son, and used his death to slay another: in his life he shared the iniquities of his father; in his death, so far as in him lay, he was a parricide. Mine is the hand that freed you, mine the sword that accomplished all: as to the order and manner of procedure, there, indeed, I have deviated from the common practice of tyrannicides: I slew the son, who had strength to resist me, and left my sword to deal with the aged father. In acting thus, I had thought to increase your obligation to me; a twofold deliverance — I had supposed — would entitle me to a twofold reward; for I have freed you not from tyranny alone, but from the fear of tyranny, and by removing the heir of iniquity have made your salvation sure. And now it seems that my services are to go for nothing; I, the preserver of the constitution, am to forgo the recompense prescribed by its laws. It is surely from no patriotic motive, as he asserts, that my adversary disputes my claim; rather it is from grief at the loss of the tyrants, and a desire to avenge their death.
Bear with me, gentlemen, for a little, while I dwell in some detail upon those evils of tyranny with which you are only too familiar; I shall thus enable you to realize the extent of my services, and to enjoy the contemplation of sufferings from which you have escaped. Ours was not the common experience: we had not one tyranny, one servitude to endure, we were not subjected to the caprice of a single master. Other cities have had their tyrant: it was reserved for us to have two tyrants at once, to groan beneath a double oppression. That of the old man was light by comparison, his anger mildness, his resentment long-suffering; age had blunted his passions, checked their headlong impetus, and curbed the lust of pleasure. His crimes, so it is said, were involuntary; resulting from no tyrannical disposition in himself, but from the instigations of his son. For in him paternal affection had too clearly become a mania; his son was all in all to him; he did his bidding, committed every crime at his pleasure, dealt out punishment at his command, was subservient to him in all things; the minister of a tyrant’s caprice, and that tyrant his son. The young man left him in possession of the name and semblance of rule; so much he conceded to his years: but in all essentials he was the real tyrant. By him the power of the tyrant was upheld; by him and by him alone the fruits of tyranny were gathered. He it was who maintained the garrison, intimidated the victims of oppression, and butchered those who meditated resistance; who laid violent hands on boys and maidens, and trampled on the sanctity of marriage. Murder, banishment, confiscation, torture, brutality; all bespeak the wantonness of youth. The father followed his son’s lead, and had no word of blame for the crimes in which he participated. Our situation became unbearable: for when the promptings of passion draw support from the authority of rule, then iniquity knows no further bounds.
We knew moreover (and here was the bitterest thought of all) that our servitude must endure — ay, endure for ever; that our city was doomed to pass in unending succession from master to master, to be the heritage of the oppressor. To others it is no small consolation that they may count the days, and say in their hearts: ‘The end will be soon; he will die, and we shall be free.’ We had no such hope: there stood the heir of tyranny before our eyes. There were others — men of spirit — who cherished like designs with myself; yet all lacked resolution to strike the blow; freedom was despaired of; to contend against a succession of tyrants seemed a hopeless task.
Yet I was not deterred. I had reckoned the difficulties of my undertaking, and shrank not back, but faced the danger. Alone, I issued forth to cope with tyranny in all its might. Alone, did I say? nay, not alone; I had my sword for company, my ally and partner in tyrannicide. I saw what the end was like to be: and, seeing it, resolved to purchase your freedom with my blood. I grappled with the outer watch, with difficulty routed the guards, slew all I met, broke down all resistance, — and so to the fountain-head, the well-spring of tyranny, the source of all our calamities; within his stronghold I found him, and there slew him with many wounds, fighting valiantly for his life.
From that moment, my end was gained: tyranny was destroyed; we were free men. There remained the aged father, alone, unarmed, desolate; his guards scattered, his strong protector slain; no adversary this for a brave man. And now I debated within myself: ‘My work is done, my aim achieved, all is as I would have it. And how shall this remnant of tyranny be punished? He is unworthy of the hand that shed that other blood: the glory of a noble enterprise shall not be so denied. No, let some other executioner be found. It were too much happiness for him to die, and never know the worst; let him see all, for his punishment, and let the sword be ready to his hand; to that sword I leave the rest.’ In this design I withdrew; and the sword — as I had foreseen — did its office, slew the tyrant, and put the finishing touch to my work. And now I come to you, bringing democracy with me, and call upon all men to take heart, and hear the glad tidings of liberty. Enjoy the work of my hands! You see the citadel cleared of the oppressors; you are under no man’s orders; the law holds its course; honours are awarded, judgements given, pleadings heard. And all springs from one bold stroke, from the slaying of that son whom his father might not survive. I claim from you the recompense that is my due; and that in no paltry, grasping spirit; it was not for a wage’s sake that I sought to serve my country; but I would have my deed confirmed by your award; I would not be disparaged by slanderous tongues, as one who attempted and failed, and was deemed unworthy of honour.
My adversary tells me that I am unreasonable in asking for reward and distinction. I did not slay the tyrant; I have not fulfilled the requirements of the statute; there is a flaw in my claim. — And what more does he want of me? Say: did I flinch? did I not ascend into the citadel? did I not slay? are we not free men? have we a master? do we hear a tyrant’s threats? did any of the evil-doers escape me? — No; all is peace; the laws are in force; freedom is assured; democracy is established; our wives, our daughters are unmolested, our sons are safe; the city keeps festival in the general joy. And who is the cause of it all? who has wrought the change? Has any man a prior claim? Then I withdraw; be his the honour and the reward. But if not — if mine was the deed, mine the risk, mine the courage to ascend and smite and punish, dealing vengeance on the father through the son — then why depreciate my services? why seek to deprive me of a people’s gratitude?
‘But you did not kill the tyrant; the law assigns the reward to him who kills the tyrant.’ And pray what is the difference between killing him and causing his death? I see none. The law-giver had but one end in view — freedom, equality, deliverance from oppression. This was the signal service that he deemed worthy of recompense; and this service you cannot deny that I have rendered. In slaying one whom the tyrant could not survive, I myself wrought the tyrant’s death. His was the hand: the deed was mine. Let us not chop logic as to the manner and circumstances of his death, but rather ask: has he ceased to exist, and am I the cause? Your scruples might go further, and object to some future deliverer of his country, that he struck not with the sword, but with a stick or a stone or the like. Had I blockaded the tyrant, and brought about his death by starvation, you would still, I suppose, have objected that it was not the work of my own hand? Again there would have been a flaw in my claim? The increased bitterness of such a death would have counted for nothing with you? Confine your attention to this one question: does any of our oppressors survive? is there any ground for anxiety, any vestige of our past misery? If not, if all is peace, then none but an envious detractor would attempt to deprive me of the reward of my labours by inquiring into the means employed.
Moreover, it is laid down in our laws (unless after all these years of servitude my memory plays me false) that blood-guiltiness is of two kinds. A man may slay another with his own hand, or, without slaying him, he may put death unavoidably in his way; in the latter case the penalty is the same as in the former; and rightly, it being the intention of the law that the cause should rank with the act itself; the manner in which death is brought about is not the question. You would not acquit a man who in this sense had slain another; you would punish him as a murderer: how then can you refuse to re............