WHEN Fakredeen bade Tancred as usual good-night, his voice was different from its accustomed tones; he had replied to Tancred with asperity several times during the evening; and when he was separated from his companion, he felt relieved. All unconscious of these changes and symptoms was the heir of Bellamont.
Though grave, one indeed who never laughed and seldom smiled, Tancred was blessed with the rarest of all virtues, a singularly sweet temper. He was grave, because he was always thinking, and thinking of great deeds. But his heart was soft, and his nature most kind, and remarkably regardful of the feelings of others. To wound them, however unintentionally, would occasion him painful disturbance. Though naturally rapid in the perception of character, his inexperience of life, and the self-examination in which he was so frequently absorbed, tended to blunt a little his observation of others. With a generous failing, which is not uncommon, he was prepared to give those whom he loved credit for the virtues which he himself possessed, and the sentiments which he himself extended to them. Being profound, steadfast, and most loyal in his feelings, he was incapable of suspecting that his elected friend could entertain sentiments towards him less deep, less earnest, and less faithful. The change in the demeanour of the Emir was, therefore, unnoticed by him. And what might be called the sullen irritability of Fakredeen was encountered with the usual gentleness and total disregard of self which always distinguished the behaviour of Lord Montacute.
The next morning they were invited by Astarte to a hawking party, and, leaving the rugged ravines, they descended into a softer and more cultivated country, where they found good sport. Fakredeen was an accomplished falconer, and loved to display his skill before the Queen. Tancred was quite unpractised, but Astarte seemed resolved that he should become experienced in the craft among her mountains, which did not please the Emir, as he caracoled in sumptuous dress on a splendid steed, with the superb falcon resting on his wrist.
The princes dined again with Keferinis; that, indeed, was to be their custom during their stay; afterwards, accompanied by the minister, they repaired to the royal divan, where they had received a general invitation. Here they found Astarte alone, with the exception of Cypros and her companions, who worked with their spindles apart; and here, on the pretext of discussing the high topics on which they had repaired to Gindarics, there was much conversation on many subjects. Thus passed one, two, and even three days; thus, in general, would their hours be occupied at Gindarics. In the morning the hawks, or a visit to some green valley, which was blessed with a stream and beds of oleander, and groves of acacia or sycamore. Fakredeen had no cause to complain of the demeanour of Astarte towards him, for it was most gracious and encouraging. Indeed, he pleased her; and she was taken, as many had been, by the ingenuous modesty, the unaffected humility, the tender and touching deference of his manner; he seemed to watch her every glance, and hang upon her every accent: his sympathy with her was perfect; he agreed with every sentiment and observation that escaped her. Blushing, boyish, unsophisticated, yet full of native grace, and evidently gifted with the most amiable disposition, it was impossible not to view with interest, and even regard, one so young and so innocent.
But while the Emir had no cause to be dissatisfied with the demeanour of Astarte to himself, he could not be unaware that her carriage to Tancred was different, and he doubted whether the difference was in his favour. He hung on the accents of Astarte, but he remarked that the Queen hung upon the accents of Tancred, who, engrossed with great ideas, and full of a great purpose, was unconscious of what did not escape the lynx-like glance of his companion. However, Fakredeen was not, under any circumstances, easily disheartened; in the present case, there were many circumstances to encourage him. This was a great situation; there was room for combinations. He felt that he was not unfavoured by Astarte; he had confidence, and a just confidence, in his power of fascination. He had to combat a rival, who was, perhaps, not thinking of conquest; at any rate, who was unconscious of success. Even had he the advantage, which Fakredeen was not now disposed to admit, he might surely be baffled by a competitor with a purpose, devoting his whole intelligence to his object, and hesitating at no means to accomplish it.
Fakredeen became great friends with Keferinis. He gave up his time and attentions much to that great personage; anointed him with the most delicious flattery, most dexterously applied; consulted him on great affairs which had no existence; took his advice on conjunctures which never could occur; assured Keferinis that, in his youth, the Emir Bescheer had impressed on him the importance of cultivating the friendly feelings and obtaining the support of the distinguished minister of the Ansarey; gave him some jewels, and made him enormous promises.
On the fourth day of the visit, Fakredeen found himself alone with Astarte, at least, without the presence of Tancred, whom Keferinis had detained in his progress to the royal apartment. The young Emir had pushed on, and gained an opportunity which he had long desired.
They were speaking of the Lebanon; Fakredeen had been giving Astarte, at her request, a sketch of Canobia, and intimating his inexpressible gratification were she to honour his castle with a visit; when, somewhat abruptly, in a suppressed voice, and in a manner not wholly free from embarrassment, Astarte said, ‘What ever surprises me is, that Darkush, who is my servant at Damascus, should have communicated, by the faithful messenger, that one of the princes seeking to visit Gindarics was of our beautiful and ancient faith; for the Prince of England has assured me that nothing was more unfounded or indeed impossible; that the faith, ancient and beautiful, never prevailed in the land of his fathers; and that the reason why he was acquainted with the god-like forms is, that in his country it is the custom (custom to me most singular, and indeed incomprehensible) to educate the youth by teaching them the ancient poems of the Greeks, poems quite lost to us, but in which are embalmed the sacred legends.’
‘We ought never to be surprised at anything that is done by the English,’ observed Fakredeen; ‘who are, after all, in a certain sense, savages. Their country produces nothing; it is an island, a mere rock, larger than Malta, but not so well fortified. Everything they require is imported from other countries; they get their corn from Odessa, and their wine from the ports of Spain. I have been assured at Beiroot that they do not grow even their own cotton, but that I can hardly believe. Even their religion is an exotic; and as they are indebted for that to Syria, it is not surprising that they should import their education from Greece.’
‘Poor people!’ exclaimed the Queen; ‘and yet they travel; they wish to improve themselves?’
‘Darkush, however,’ continued Fakredeen, without noticing the last observation of Astarte, ‘was not wrongly informed.’
‘Not wrongly informed?’
‘No: one of the princes who wished to visit Gindarics was, in a certain sense, of the ancient and beautiful faith, but it was not the Prince of the English.’
‘What are these pigeons that you are flying without letters!’ exclaimed Astarte, looking very perplexed.
‘Ah! beautiful Astarte,’ said Fakredeen, with a sigh; ‘you did not know my mother.’
‘How should I know your mother, Emir of the castles of Lebanon? Have I ever left these mountains, which are dearer to me than the pyramids of Egypt to the great Pasha? Have I ever looked upon your women, Maronite or Druse, walking in white sheets, as if they were the children of ten thousand ghouls; with horns on their heads, as if they were the wild horses of the desert?’
‘Ask Keferinis,’ said Fakredeen, still sighing; ‘he has been at Bteddeen, the court of the Emir Bescheer.............