April, 1893.
1. slip 3. Davie would be attracted into a similar dialect, as he is later — e.g., with Doig, chapter XIX. This is truly Scottish.
4, to lightly; correct; ‘to lightly’ is a good regular Scots verb.
15. See Allan Ramsay’s works.
15, 16. Ay, and that is one of the pigments with which I am trying to draw the character of Prestongrange. ’Tis a most curious thing to render that kind, insignificant mask. To make anything precise is to risk my effect. And till the day he died, Davie was never sure of what P. was after. Not only so; very often P. didn’t know himself. There was an element of mere liking for Davie; there was an element of being determined, in case of accidents, to keep well with him. He hoped his Barbara would bring him to her feet, besides, and make him manageable. That was why he sent him to Hope Park with them. But Davie cannot know; I give you the inside of Davie, and my method condemns me to give only the outside both of Prestongrange and his policy.
— I’ll give my mind to the technicalities. Yet to me they seem a part of the story, which is historical, after all.
— I think they wanted Alan to escape. But when or where to say so? I will try.
— 20, Dean. I’ll try and make that plainer.
CHAP. XIII., I fear it has to go without blows. If I could get the pair — No, can’t be.
— XIV. All right, will abridge.
— XV. I’d have to put a note to every word; and he who can’t read Scots can never enjoy Tod Lapraik.
— XVII. Quite right. I can make this plainer, and will.
— XVIII. I know, but I have to hurry here; this is the broken back of my story; some business briefly transacted, I am leaping for Barbara’s apron-strings.
slip 57. Quite right again; I shall make it plain.
CHAP. XX. I shall make all these points clear. About Lady Prestongrange (not Lady Grant, only Miss Grant, my dear, though Lady Prestongrange, quoth the dominie) I am taken with your idea of her death, and have a good mind to substitute a featureless aunt.
Slip 78. I don’t see how to lessen this effect. There is really not much said of it; and I know Catriona did it. But I’ll try.
— 89. I know. This is an old puzzle of mine. You see C.‘s dialect is not wholly a bed of roses. If only I knew the Gaelic. Well, I’ll try for another expression.
The End. I shall try to work it over. James was at Dunkirk ordering post-horses for his own retreat. Catriona did have her suspicions aroused by the letter, and, careless gentleman, I told you so — or she did at least. — Yes, the blood money, I am bothered about the portmanteau; it is the presence of Catriona that bothers me; the rape of the pockmantie is historic . . . .
To me, I own, it seems in the proof a very pretty piece of workmanship. David himself I refuse to discuss; he is. The Lord Advocate I think a strong sketch of a very difficult character, James More, sufficient; and the two girls very pleasing creatures. But O dear me, I came near losing my heart to Barbara! I am not quite so constant as David, and even he — well, he didn’t know it, anyway! Tod Lapraik is a piece of living Scots: if I had never writ anything but that and Thrawn Janet, still I’d have been a writer. The defects of D.B. are inherent, I fear. But on the whole, I am far indeed from being displeased with the tailie. They want more Alan? Well, they can’t get it.
I found my fame much grown on this return to civilisation. digito monstrari is a new experience; people all looked at me in the streets in Sydney; and it was very queer. Here, of course, I am only the white chief in the Great House to the natives; and to the whites, either an ally or a foe. It is a much healthier state of matters. If I lived in an atmosphere of adulation, I should end by kicking against the pricks. O my beautiful forest, O my beautiful shining, windy house, what a joy it was to behold them again! No chance to take myself too seriously here.
The difficulty of the end is the mass of matter to be attended to, and the small time left to transact it in. I mean from Alan’s danger of arrest. But I have just seen my way out, I do believe.
Easter Sunday.
I have now got as far as slip 28, and finished the chapter of the law technicalities. Well, these seemed to me always of the essence of the story, which is the story of a cause celebre; moreover, they are the justification of my inventions; if these men went so far (granting Davie sprung on them) would they not ............