Quick, hackneycoach steeds, and bear George Warrington through Strand and Fleet Street to his imprisoned brother’s rescue! Any one who remembers Hogarth’s picture of a London hackneycoach and a London street road at that period, may fancy how weary the quick time was, and how long seemed the journey:— scarce any lights, save those carried by link-boys; badly hung coaches; bad pavements; great holes in the road, and vast quagmires of winter mud. That drive from Piccadilly to Fleet Street seemed almost as long to our young man, as the journey from Marlborough to London which he had performed in the morning.
He had written to Harry, announcing his arrival at Bristol. He had previously written to his brother, giving the great news of his existence and his return from captivity. There was war between England and France at that time; the French privateers were for ever on the look-out for British merchant-ships, and seized them often within sight of port. The letter bearing the intelligence of George’s restoration must have been on board one of the many American ships of which the French took possession. The letter telling of George’s arrival in England was never opened by poor Harry; it was lying at the latter’s apartments, which it reached on the third morning after Harry’s captivity, when the angry Mr. Ruff had refused to give up any single item more of his lodger’s property.
To these apartments George first went on his arrival in London, and asked for his brother. Scared at the likeness between them, the maid-servant who opened the door screamed, and ran back to her mistress. The mistress not liking to tell the truth, or to own that poor Harry was actually a prisoner at her husband’s suit, said Mr. Warrington had left his lodgings; she did not know where Mr. Warrington was. George knew that Clarges Street was close to Bond Street. Often and often had he looked over the London map. Aunt Bernstein would tell him where Harry was. He might be with her at that very moment. George had read in Harry’s letters to Virginia about Aunt Bernstein’s kindness to Harry. Even Madam Esmond was softened by it (and especially touched by a letter which the Baroness wrote — the letter which caused George to pack off post-haste for Europe, indeed). She heartily hoped and trusted that Madam Beatrix had found occasion to repent of her former bad ways. It was time, indeed, at her age; and Heaven knows that she had plenty to repent of! I have known a harmless, good old soul of eighty, still bepommelled and stoned by irreproachable ladies of the straitest sect of the Pharisees, for a little slip which occurred long before the present century was born, or she herself was twenty years old. Rachel Esmond never mentioned her eldest daughter: Madam Esmond Warrington never mentioned her sister. No. In spite of the order for remission of the sentence — in spite of the handwriting on the floor of the Temple — there is a crime which some folks never will pardon, and regarding which female virtue, especially, is inexorable.
I suppose the Virginians’ agent at Bristol had told George fearful stories of his brother’s doings. Gumbo, whom he met at his aunt’s door, as soon as the lad recovered from his terror at the sudden reappearance of the master whom he supposed dead, had leisure to stammer out a word or two respecting his young master’s whereabouts, and present pitiable condition; and hence Mr. George’s sternness of demeanour when he presented himself to the old lady. It seemed to him a matter of course that his brother in difficulty should be rescued by his relations. Oh, George, how little you know about London and London ways! Whenever you take your walks abroad how many poor you meet — if a philanthropist were for rescuing all of them, not all the wealth of all the provinces of America would suffice him!
But the feeling and agitation displayed by the old lady touched her nephew’s heart when, jolting through the dark streets towards the house of his brother’s captivity, George came to think of his aunt’s behaviour. “She does feel my poor Harry’s misfortune,” he thought to himself, “I have been too hasty in judging her.” Again and again, in the course of his life, Mr. George had to rebuke himself with the same crime of being too hasty. How many of us have not? And, alas, the mischief done, there’s no repentance will mend it. Quick, coachman! We are almost as slow as you are in getting from Clarges Street to the Temple. Poor Gumbo knows the way to the bailiff’s house well enough. Again the bell is set ringing. The first door is opened to George and his negro; then that first door is locked warily upon them, and they find themselves in a little passage with a little Jewish janitor; then a second door is unlocked, and they enter into the house. The Jewish janitor stares, as by his flaring tallow-torch he sees a second Mr. Warrington before him. Come to see that gentleman? Yes. But wait a moment. This is Mr. Warrington’s brother from America. Gumbo must go and prepare his master first. Step into this room. There’s a gentleman already there about Mr. W.‘s business (the porter says), and another upstairs with him now. There’s no end of people have been about him.
The room into which George was introduced was a small apartment which went by the name of Mr. Amos’s office, and where, by a guttering candle, and talking to the bailiff, sat a stout gentleman in a cloak and a laced hat. The young porter carried his candle, too, preceding Mr. George, so there was a sufficiency of light in the apartment.
“We are not angry any more, Harry!” says the stout gentleman, in a cheery voice, getting up and advancing with an outstretched hand to the new-comer. “Thank God, my boy! Mr. Amos here says, there will be no difficulty about James and me being your bail, and we will do your business by breakfast-time in the morning. Why . . . Angels and ministers of grace! who are you?” And he started back as the other had hold of his hand.
But the stranger grasped it only the more strongly. “God bless you, sir!” he said, “I know who you are. You must be Colonel Lambert, of whose kindness to him my poor Harry wrote. And I am the brother whom you have heard of, sir; and who was left for dead in Mr. Braddock’s action; and came to life again after eighteen months amongst the French; and live to thank God and thank you for your kindness to my Harry,” continued the lad with a faltering voice.
“James! James! Here is news!” cries Mr. Lambert to a gentleman in red, who now entered the room. “Here are the dead come alive! Here is Harry Scapegrace’s brother come back, and with his scalp on his head, too!” (George had taken his hat off, and was standing by the light.) “This is my brother-bail, Mr. Warrington! This is Lieutenant-Colonel James Wolfe, at your service. You must kn............