Speaking the language fluently, and with unlimited money, there was nothing to prevent my enjoying all that was enjoyable in the French capital. You may easily suppose how two days were passed. At the end of that time, and at about the same hour, Monsieur Droqville called again.
Courtly, good-natured, gay, as usual, he told me that the masquerade ball was fixed for the next Wednesday, and that he had applied for a card for me.
How awfully unlucky. I was so afraid I should not be able to go.
He stared at me for a moment with a suspicious and menacing look, which I did not understand, in silence, and then inquired rather sharply. And will Monsieur Beckett be good enough to say why not?
I was a little surprised, but answered the simple truth: I had made an engagement for that evening with two or three English friends, and did not see how I could.
“Just so! You English, wherever you are, always look out for your English boors, your beer and ‘bifstek’; and when you come here, instead of trying to learn something of the people you visit, and pretend to study, you are guzzling and swearing, and smoking with one another, and no wiser or more polished at the end of your travels than if you had been all the time carousing in a booth at Greenwich.”
He laughed sarcastically, and looked as if he could have poisoned me.
“There it is,” said he, throwing the card on the table. “Take it or leave it, just as you please. I suppose I shall have my trouble for my pains; but it is not usual when a man such as I takes trouble, asks a favor, and secures a privilege for an acquaintance, to treat him so.”
This was astonishingly impertinent.
I was shocked, offended, penitent. I had possibly committed unwittingly a breach of good breeding, according to French ideas, which almost justified the brusque severity of the Marquis’s undignified rebuke.
In a confusion, therefore, of many feelings, I hastened to make my apologies, and to propitiate the chance friend who had showed me so much disinterested kindness.
I told him that I would, at any cost, break through the engagement in which I had unluckily entangled myself; that I had spoken with too little reflection, and that I certainly had not thanked him at all in proportion to his kindness, and to my real estimate of it.
“Pray say not a word more; my vexation was entirely on your account; and I expressed it, I am only too conscious, in terms a great deal too strong, which, I am sure, your good nature will pardon. Those who know me a little better are aware that I sometimes say a good deal more than I intend; and am always sorry when I do. Monsieur Beckett will forget that his old friend Monsieur Droqville has lost his temper in his cause, for a moment, and — we are as good friends as before.”
He smiled like the Monsieur Droqville of the Belle étoile, and extended his hand, which I took very respectfully and cordially.
Our momentary quarrel had left us only better friends.
The Marquis then told me I had better secure a bed in some hotel at Versailles, as a rush would be made to take them; and advised my going down next morning for the purpose.
I ordered horses accordingly for eleven o’clock; and, after a little more conversation, the Marquis d’Harmonville bade me good-night, and ran down the stairs with his handkerchief to his mouth and nose, and, as I saw from my window, jumped into his close carriage again and drove away.
Next day I was at Versailles. As I approached the door of the Hotel de France it was plain that I was not a moment too soon, if, indeed, I were not already too late.
A crowd of carriages were drawn up about the entrance, so that I had no chance of approaching except by dismounting and pushing my way among the horses. The hall was full of servants and gentlemen screaming to the proprietor, who in a state of polite distraction was assuring them, one and all, that there was not a room or a closet disengaged in his entire house.
I slipped out again, leaving the hall to those who were shouting, expostulating, and wheedling, in the delusion that the host might, if he pleased, manage something for them. I jumped into my carriage and drove, at my horses’ best pace, to the Hotel du Reservoir. The blockade about this door was as complete as the other. The result was the same. It was very provoking, but what was to be done? My postilion had, a little officiously, while I was in the hall talking with the hotel authorities, got his horses, bit by bit, as other carriages moved away, to the very steps of the inn door.
This arrangement was very convenient so far as getting in again was concerned. But, this accomplished, how were we to get on? There were carriages in front, and carriages behind, and no less than four rows of carriages, of all sorts, outside.
I had at this time remarkably long and clear sight, and if I had been impatient before, guess what my feelings were wh............