Search      Hot    Newest Novel
HOME > Classical Novels > The memoirs of Jacques Casanova de Seingalt > Chapter XII
Font Size:【Large】【Middle】【Small】 Add Bookmark  
Chapter XII
Gardella Portrait of The Duke of Wurtemburg — My Dinner with Gardella, And its Consequences — Unfortunate Meeting I Play and Lose Four Thousand Louis — Lawsuit — Lucky Flight — My Arrival at Zurich — Church Consecrated By Jesus Christ Himself

At that period the Court of the Duke of Wurtemburg was the most brilliant in Europe. The heavy subsidies paid by France for quartering ten thousand men upon him furnished him with the means for indulging in luxury and debauchery. The army in question was a fine body of men, but during the war it was distinguished only by its blunders.

The duke was sumptuous in his tastes, which were for splendid palaces, hunting establishments on a large scale, enormous stables — in short, every whim imaginable; but his chief expense was the large salaries he paid his theatre, and, above all, his mistresses. He had a French play, an Italian opera, grand and comic, and twenty Italian dancers, all of whom had been principal dancers in Italian theatres. His director of ballets was Novers, and sometimes five hundred dancers appeared at once. A clever machinist and the best scene painters did their best to make the audience believe in magic. All the ballet-girls were pretty, and all of them boasted of having been enjoyed at least once by my lord. The chief of them was a Venetian, daughter of a gondolier named Gardella. She was brought up by the senator Malipiero, whom my readers know for his good offices towards myself, who had her taught for the theatre, and gave her a dancing- master. I found her at Munich, after my flight from The Leads, married to Michel Agata. The duke took a fancy to her, and asked her husband, who was only too happy to agree, to yield her; but he was satisfied with her charms in a year, and put her on the retired list with the title of madame.

This honour had made all the other ballet-girls jealous, and they all thought themselves as fit as she to be taken to the duke’s titular mistress, especially as she only enjoyed the honour without the pleasure. They all intrigued to procure her dismissal, but the Venetian lady succeeded in holding her ground against all cabals.

Far from reproaching the duke for this incorrigible infidelity, she encouraged him in it, and was very glad to be left to herself, as she cared nothing for him. Her chief pleasure was to have the ballet- girls who aspired to the honours of the handkerchief come to her to solicit her good offices. She always received them politely, gave them her advice, and bade them do their best to please the prince. In his turn the duke thought himself bound to shew his gratitude for her good nature, and gave her in public all the honours which could be given to a princess.

I was not long in finding out that the duke’s chief desire was to be talked about. He would have liked people to say that there was not a prince in Europe to compare with him for wit, taste, genius, in the invention of pleasures, and statesman-like capacities; he would fain be regarded as a Hercules in the pleasures of Bacchus and Venus, and none the less an Aristides in governing his people. He dismissed without pity an attendant who failed to wake him after he had been forced to yield to sleep for three or four hours, but he did not care how roughly he was awakened.

It has happened that after having given his highness a large cup of coffee, the servant has been obliged to throw him into a bath of cold water, where the duke had to choose between awaking or drowning.

As soon as he was dressed the duke would assemble his council and dispatch whatever business was on hand, and then he would give audience to whoever cared to come into his presence. Nothing could be more comic than the audiences he gave to his poorer subjects. Often there came to him dull peasants and workmen of the lowest class; the poor duke would sweat and rage to make them hear reason, in which he was sometimes unsuccessful, and his petitioners would go away terrified, desperate, and furious. As to the pretty country maidens, he examined into their complaints in private, and though he seldom did anything for them they went away consoled.

The subsidies which the French Crown was foolish enough to pay him for a perfectly useless service did not suffice for his extravagant expenses. He loaded his subjects with taxes till the patient people could bear it no longer, and some years after had recourse to the Diet of Wetzlar, which obliged him to change his system. He was foolish enough to wish to imitate the King of Prussia, while that monarch made fun of the duke, and called him his ape. His wife was the daughter of the Margrave of Bayreuth, the prettiest and most accomplished princess in all Germany. When I had come to Stuttgart she was no longer there; she had taken refuge with her father, on account of a disgraceful affront which had been offered her by her unworthy husband. It is incorrect to say that this princess fled from her husband because of his infidelities.

After I had dined by myself, I dressed and went to the opera provided gratis by the duke in the fine theatre he had built. The prince was in the front of the orchestra, surrounded by his brilliant Court. I sat in a box on the first tier, delighted to be able to hear so well the music of the famous Jumella, who was in the duke’s service. In my ignorance of the etiquette of small German Courts I happened to applaud a solo, which had been exquisitely sung by a castrato whose name I have forgotten, and directly afterwards an individual came into my box and addressed me in a rude manner. However, I knew no German, and could only answer by ‘nich verstand’—“I don’t understand.”

He went out, and soon after an official came in, who told me, in good French, that when the sovereign was present all applause was forbidden.

“Very good, sir. Then I will go away and come again when the sovereign is not here, as when an air pleases me I always applaud.”

After this reply I called for my carriage, but just as I was getting into it the same official came and told me that the duke wanted to speak to me. I accordingly followed him to the presence.

“You are M. Casanova, are you?” said the duke.

“Yes, my lord.”

“Where do you come from?”

“From Cologne.”

“Is this the first time you have been to Stuttgart?”

“Yes, my lord.”

“Do you think of staying long?”

“For five or six days, if your highness will allow me.”

“Certainly, you may stay as long as you like, and you may clap when you please.”

“I shall profit by your permission, my lord.”

“Good.”

I sat down again, and the whole audience settled down to the play. Soon after, an actor sung an air which the duke applauded, and of course all the courtiers, but not caring much for the song I sat still — everyone to his taste. After the ballet the duke went to the favourite’s box, kissed her hand, and left the theatre. An official, who was sitting by me and did not know that I was acquainted with the Gardella, told me that as I had had the honour of speaking to the prince I might obtain the honour of kissing his favourite’s hand.

I felt a strong inclination to laugh, but I restrained myself; and a sudden and very irrational impulse made me say that she was a relation of mine. The words had no sooner escaped me than I bit my lip, for this stupid lie could only do me harm, but it was decreed that I should do nothing at Stuttgart but commit blunders. The officer, who seemed astonished at my reply, bowed and went to the favourite’s box to inform her of my presence. The Gardelia looked in my direction and beckoned to me with her fan, and I hastened to comply with the invitation, laughing inwardly at the part I was going to play. As soon as I came in she graciously gave me her hand, which I kissed, calling her my cousin.

“Did you tell the duke you were my cousin?” said she.

“No,” I replied.

“Very good, then I will do so myself; come and dine with me to-morrow.”

She then left the house, and I went to visit the ballet-girls, who were undressing: The Binetti, who was one of the oldest of my acquaintances, was in an ecstasy of joy at seeing me, and asked me to dine with her every day. Cartz, the violin, who had been with me in the orchestra at St. Samuel’s, introduced me to his pretty daughter, saying,

“She is not made for the duke’s eyes to gaze on, and he shall never have her.”

The good man was no prophet, as the duke got possession of her a short time after. She presented him with two babies, but these pledges of affection could not fix the inconstant prince. Nevertheless, she was a girl of the most captivating kind, for to the most perfect beauty she added grace, wit, goodness, and kindness, which won everyone’s heart. But the duke was satiated, and his only pleasure lay in novelty.

After her I saw the Vulcani, whom I had known at Dresden, and who suddenly presented her husband to me. He threw his arms round my neck. He was Baletti, brother of my faithless one, a young man of great talent of whom I was very fond.

I was surrounded by all these friends, when the officer whom I had so foolishly told that I was related to the Gardella came in and began to tell the story. The Binetti, after hearing it, said to him,

“It’s a lie.”

“But my dear,” said I to her, “you can’t be better informed on the subject than I am.” She replied by laughing, but Cartz said, very wittily,

“As Gardella is only a boatman’s daughter, like Binetti, the latter thinks, and very rightly, that you ought to have given her the refusal of your cousinship.”

Next day I had a pleasant dinner with the favourite, though she told me that, not having seen the duke, she could not tell me how he would take my pleasantry, which her mother resented very much. This mother of hers, a woman of the lowest birth, had become very proud since her daughter was a prince’s mistress, and thought my relationship a blot on their escutcheon. She had the impudence to tell me that her relations had never been players, without reflecting that it must be worse to descend to this estate than to rise from it, if it were dishonourable. I ought to have pitied her, but not being of a forbearing nature I retorted by asking if her sister was still alive, a question which made her frown and to which she gave no answer. The sister I spoke of was a fat blind woman, who begged on a bridge in Venice.

After having spent a pleasant day with the favourite, who was the oldest of my theatrical friends, I left her, promising to come to breakfast the next day; but as I was going out the porter bade me not to put my feet there again, but would not say on whose authority he gave me this polite order. It would have been wiser to hold my tongue, as this stroke must have come from the mother; or, perhaps, from the daughter, whose vanity I had wounded: she was a good-enough actress to conceal her anger.

I was angry with myself, and went away in an ill humour; I was humiliated to see myself treated in such a manner by a wretched wanton of an actress; though if I had been more discreet I could have got a welcome in the best society. If I had not promised to dine with Binetti the next day I should have posted off forthwith, and I should thus have escaped all the misadventures which befell me in that wretched town.

The Binetti lived in the house of her lover, the Austrian ambassador, and the part of the house she occupied adjoined the town wall. As will be seen; this detail is an important one. I dined alone with my good fellow-countrywoman, and if I had felt myself capable of love at that period all my old affection would have resumed its sway over me, as her beauty was undiminished, and she had more tact and knowledge of the world than when I knew her formerly.

The Austrian ambassador was a good-natured, easygoing, and generous man; as for her husband he was not worthy of her, and she never saw him. I spent a pleasant day with her, talking of our old friends, and as I had nothing to keep me in Wurtemburg I decided to leave in two days, as I had promised the Toscani and her daughter to go with them on the next day to Louisbourg. We were to start at five in the morning, but the following adventure befell me:—

As I was leaving Binetti’s house I was greeted very courteously by three officers whom I had become acquainted with at the coffee house, and I walked along the promenade with them.

“We are going,” said one of them, “to visit certain ladies of easy virtue; we shall be glad to have you of our company.”

“I only speak a few words of German,” I answered, “and if I join you I shall be bored.”

“Ah! but the ladies are Italians,” they exclaimed, “nothing could suit you better.”

I did not at all like following them, but my evil genius led me in that wretched town from one blunder to another, and so I went in spite of myself.

We turned back into the town, and I let myself be led up to the third floor of an ill-looking house, and in the meanest of rooms I saw the pretended nieces of Peccini. A moment after Peccini appeared, and had the impudence to throw his arms around my neck, calling me his best friend. His nieces overwhelmed me with caresses, and seemed to confirm the idea that we were old friends. I did nothing and held my tongue.

The officers prepared for a debauch; I did not imitate their example, but this made no difference to them. I saw into what an evil place I had been decoyed, but a false shame prevented me from leaving the house without ceremony. I was wrong, but I determined to be more prudent for the future.

Before long a pot-house supper was served, of which I did not partake; but not wishing to seem bad company I drank two or three small glasses of Hungarian wine. After supper, which did not last very long, cards were produced, and one of the officers held a bank at faro. I punted and lost the fifty or sixty Louis I had about me. I felt that I was drunk, my head was reeling, and I would have gladly given over playing and gone away, but I have never been so possessed as on that day, either from false shame or from the effects of the drugged wine they gave me. My noble officers seemed vexed that I had lost, and would give me my revenge. They made me hold a bank of a hundred Louis in fish, which they counted out to me. I did so, and lost. I made a bank again, and again I lost. My inflamed understanding, my increasing drunkenness, and my anger, deprived me of all sense, and I kept increasing my bank, losing all the time, till at midnight my good rascals declared they would play no more. They made a calculation, and declared that I had lost nearly a hundred thousand francs. So great was my intoxication, although I had had no more wine, that they were obliged to send for a sedan chair to take me to my inn. While my servant was undressing me he discovered that I had neither my watches nor my gold snuff-boy.

“Don’t forget to wake me at four in the morning,” said I. Therewith I went to bed and enjoyed a calm and refreshing sleep.

While I was dressing next morning I found a hundred Louis in my pocket, at which I was much astonished, for my dizziness of brain being over now, I remembered that I had not this money about me the evening before; but my mind was taken up with the pleasure party, and I put off thinking of this incident and of my enormous losses till afterwards. I went to the Toscani and we set out for Louisbourg, where we had a capital dinner, and my spirits ran so high that my companions could never have guessed the misfortune that had just befallen me. We went back to Stuttgart in the evening.

When I got home my Spaniard told me that they knew nothing about my watches and snuff-box at the house where I had been the evening before, and that the three officers had come to call on me, but not finding me at home they had told him to warn me that they would breakfast with me on the following morning. They kept the appointment.

“Gentlemen,” said I, as soon as they came in, “I have lost a sum which I cannot pay, and which I certainly should not have lost without the drugged wine you gave me. You have taken me to a den of infamy, where I was shamefully robbed of jewellery to the value of more than three hundred Louis. I complain of no one, since I have only my own folly to complain of. If I had been wiser all this would not have happened to me.”

They exclaimed loudly at this speech, and tried to play the part of men of honour. They spoke in vain, as I had made up my mind to pay nothing.

Whilst we were in the thick of the fight, and were beginning to get angry over it, Baletti, Toscani, and Binetti came in, and heard the discussion. I then had breakfast brought in, and after we had finished my friends left me.

When we were once more alone, one of the rascals addressed me as follows:

“We are too honest, sir, to take advantage of your position. You have been unfortunate, but all men are sometimes unfortunate, and we ask nothing better than a mutual accommodation. We will take over all your properties; jewels, diamonds, arms, and carriage, and have them valued; and if the sum realized does not cover your debt we will take your acceptance, payable at date, and remain good friends.”

“Sir, I do not wish for the friendship of robbers, and I will not play a single farthing.”

At this they tried threats, but I kept cool and said —

“Gentlemen, your menaces will not intimidate me, and, as far as I can see, you have only two ways of getting paid; either by way of the law, in which case I do not think I shall find it difficult to get a barrister to take up my case, or, secondly, you can pay yourselves on my body, honourably, with sword in hand.”

As I had expected, they replied that if I wished they would do me the honour of killing me after I had paid them. They went off cursing, telling me that I would be sorry for what I had said.

Soon after I went out and spent the day with the Toscani in gaiety which, situated as I was, was not far off madness. At the time I placed it to the daughter’s charms, and to the need my spirits were in of recovering their elasticity.

However, the mother having witnessed the rage of the three robbers was the first to urge me to fortify myself against their villainy by an appeal to the law.

“If you give them the start,” said she, “they may possibly gain a great advantage over you in spite of the right being on your side.”

And whilst I toyed with her charming daughter, she sent for a barrister. After hearing my case the counsel told me that my best way would be to tell the whole story to the sovereign as soon as possible.

“They took you to the house of ill-fame; they poured out the drugged wine which deprived you of your reason; they made you play in spite of their prince’s prohibition (for gaming is strictly forbidden); in this company you were robbed of your jewels after they had made you lose an enormous sum. It’s a hanging matter, and the duke’s interest will be to do you justice, for an act of scoundrelism like this committed by his officers would dishonour him all over Europe.”

I felt some repugnance to this course, for though the duke was a shameless libertine I did not like telling him such a disgraceful story. However, the case was a serious one, and after giving it due reflection I determined to wait on the dike on the following morning.

“As the duke gives audience to the first comer,” I said to myself, “why should I not have as good a reception as a labouring man? “In this way I concluded that it would be no use to write to him, and I was on my way to the Court, when, at about twenty paces from the gate of the castle, I met my three gentlemen who accosted me rudely and said I had better make up my mind to pay, or else they would play the devil with me.

I was going on without paying any attention to them, when I felt myself rudely seized by the right arm. A natural impulse of self- defence made me put my hand to my sword, and I drew it in a manner that shewed I was in earnest. The officer of the guard came running up, and I complained that the three were assaulting me and endeavouring to hinder my approach to the prince. On enquiry being made, the sentry and the numerous persons who were present declared that I had only drawn in self-defence, so the officer decided that I had perfect liberty to enter the castle.

I was allowed to penetrate to the last antechamber without any obstacle being raised. Here I addressed myself to the chamberlain, demanding an audience with the sovereign, and he assured me that I should be introduced into the presence. But directly afterwards the impudent scoundrel who had taken hold of my arm came up and began to speak to the chamberlain in German. He said his say without my being able to contradict him, and his representations were doubtless not in my favour. Very possibly, too, the chamberlain was one of the gang, and I went from Herod to Pilate. An hour went by without my being able to see the prince, and then the chamberlain, who had assured me that I should have an audience, came and told me that I might go home, as the duke had heard all the circumstances of the case, and would no doubt see that justice was done me.

I saw at once that I should get no justice at all, and as I was walking away I thought how best I could get out of the difficulty. On my way I met Binetti, who knew how I was placed, and he asked me to come and dine with him, assuring me that the Austrian ambassador would take me under his protection, and that he would save me from the violent measures which the rascals no doubt intended to take, in spite of the chamberlain’s assurances. I accepted the invitation, and Binetti’s charming wife, taking the affair to heart, did not lose a moment in informing her lover, the ambassador, of all the circumstances.

This diplomatist came into the room with her, and after hearing all the details from my lips he said that in all probability the duke knew nothing about it.

“Write a brief account of the business,” said he, “and I will lay it before the sovereign, who will no doubt see justice done.”

I went to Binetti’s desk, and as soon as I had written down my true relation I gave it, unsealed, to the ambassador, who assured me that it should be in the duke’s hands in the course of an hour.

At dinner my country-woman assured me again that her lover should protect me, and we spent the day pleasantly enough; but towards evening my Spaniard came and assured me that if I returned to the inn I should be arrested, “for” said he, “an officer came to see you, and finding you were out he took up his position at the street door and has two soldiers standing at the foot of the staircase.”

The Binetti said, “You must not go to the inn; stay here, where you have nothing to fear. Send for what you want, and we will wait and see what happens.” I then gave orders to my Spaniard to go and fetch the belongings which were absolutely necessary to me.

At midnight the ambassador came in; we were still up, and he seemed pleased that his mistress had sheltered me. He assured me that my plea had been laid before the sovereign, but during the three days I was in the house I heard no more about it.

On the fourth day, whilst I was pondering as to how I should act, the ambassador received a letter from a minister requesting him, on behalf of the sovereign, to dismiss me from his house, as I had a suit pending with certain officers of his highness, and whilst I was with the ambassador justice could not take its course. The ambassador gave me the letter, and I saw that the minister promised that strict justice should be done me. There was no help for it; I had to make up my mind to return to my inn, but the Binetti was so enraged that she began to scold her lover, at which he laughed, saying, with perfect truth, that he could not keep me there in defiance of the prince.

I re-entered the inn without meeting anyone, but when I had had my dinner and was just going to see my counsel an officer served me with a summons, which was interpreted to me by my landlord, which ordered me to appear forthwith before the notary appointed to take my deposition. I went to him with the officer of the court, and spent two hours with the notary, who wrote down my deposition in German while I gave it in Latin. When it was done he told me to sign my name; to which I answered that I must decline to sign a document I did not understand. He insisted on my doing it, but I was immovable. He then got in a rage and said I ought to be ashamed of myself for suspecting a notary’s honour. I replied calmly that I had no doubts as to his honour, but that I acted from principle, and that as I did............
Join or Log In! You need to log in to continue reading
   
 

Login into Your Account

Email: 
Password: 
  Remember me on this computer.

All The Data From The Network AND User Upload, If Infringement, Please Contact Us To Delete! Contact Us
About Us | Terms of Use | Privacy Policy | Tag List | Recent Search  
©2010-2018 wenovel.com, All Rights Reserved