Search      Hot    Newest Novel
HOME > Classical Novels > The memoirs of Jacques Casanova de Seingalt > Chapter XVII
Font Size:【Large】【Middle】【Small】 Add Bookmark  
Chapter XVII
I Turn Out A Worthless Fellow — My Good Fortune — I Become A Rich Nobleman

With an education which ought to have ensured me an honourable standing in the world, with some intelligence, wit, good literary and scientific knowledge, and endowed with those accidental physical qualities which are such a good passport into society, I found myself, at the age of twenty, the mean follower of a sublime art, in which, if great talent is rightly admired, mediocrity is as rightly despised. I was compelled by poverty to become a member of a musical band, in which I could expect neither esteem nor consideration, and I was well aware that I should be the laughing-stock of the persons who had known me as a doctor in divinity, as an ecclesiastic, and as an officer in the army, and had welcomed me in the highest society.

I knew all that, for I was not blind to my position; but contempt, the only thing to which I could not have remained indifferent, never shewed itself anywhere under a form tangible enough for me to have no doubt of my being despised, and I set it at defiance, because I was satisfied that contempt is due only to cowardly, mean actions, and I was conscious that I had never been guilty of any. As to public esteem, which I had ever been anxious to secure, my ambition was slumbering, and satisfied with being my own master I enjoyed my independence without puzzling my head about the future. I felt that in my first profession, as I was not blessed with the vocation necessary to it, I should have succeeded only by dint of hypocrisy, and I should have been despicable in my own estimation, even if I had seen the purple mantle on my shoulders, for the greatest dignities cannot silence a man’s own conscience. If, on the other hand, I had continued to seek fortune in a military career, which is surrounded by a halo of glory, but is otherwise the worst of professions for the constant self-abnegation, for the complete surrender of one’s will which passive obedience demands, I should have required a patience to which I could not lay any claim, as every kind of injustice was revolting to me, and as I could not bear to feel myself dependent. Besides, I was of opinion that a man’s profession, whatever it might be, ought to supply him with enough money to satisfy all his wants; and the very poor pay of an officer would never have been sufficient to cover my expenses, because my education had given me greater wants than those of officers in general. By scraping my violin I earned enough to keep myself without requiring anybody’s assistance, and I have always thought that the man who can support himself is happy. I grant that my profession was not a brilliant one, but I did not mind it, and, calling prejudices all the feelings which rose in my breast against myself, I was not long in sharing all the habits of my degraded comrades. When the play was over, I went with them to the drinking-booth, which we often left intoxicated to spend the night in houses of ill-fame. When we happened to find those places already tenanted by other men, we forced them by violence to quit the premises, and defrauded the miserable victims of prostitution of the mean salary the law allows them, after compelling them to yield to our brutality. Our scandalous proceedings often exposed us to the greatest danger.

We would very often spend the whole night rambling about the city, inventing and carrying into execution the most impertinent, practical jokes. One of our favourite pleasures was to unmoor the patricians’ gondolas, and to let them float at random along the canals, enjoying by anticipation all the curses that gondoliers would not fail to indulge in. We would rouse up hurriedly, in the middle of the night, an honest midwife, telling her to hasten to Madame So-and-so, who, not being even pregnant, was sure to tell her she was a fool when she called at the house. We did the same with physicians, whom we often sent half dressed to some nobleman who was enjoying excellent health. The priests fared no better; we would send them to carry the last sacraments to married men who were peacefully slumbering near their wives, and not thinking of extreme unction.

We were in the habit of cutting the wires of the bells in every house, and if we chanced to find a gate open we would go up the stairs in the dark, and frighten the sleeping inmates by telling them very loudly that the house door was not closed, after which we would go down, making as much noise as we could, and leave the house with the gate wide open.

During a very dark night we formed a plot to overturn the large marble table of St. Angelo’s Square, on which it was said that in the days of the League of Cambray the commissaries of the Republic were in the habit of paying the bounty to the recruits who engaged to fight under the standard of St. Mark — a circumstance which secured for the table a sort of public veneration.

Whenever we could contrive to get into a church tower we thought it great fun to frighten all the parish by ringing the alarm bell, as if some fire had broken out; but that was not all, we always cut the bell ropes, so that in the morning the churchwardens had no means of summoning the faithful to early mass. Sometimes we would cross the canal, each of us in a different gondola, and take to our heels without paying as soon as we landed on the opposite side, in order to make the gondoliers run after us.

The city was alive with complaints, and we laughed at the useless search made by the police to find out those who disturbed the peace of the inhabitants. We took good care to be careful, for if we had been discovered we stood a very fair chance of being sent to practice rowing at the expense of the Council of Ten.

We were seven, and sometimes eight, because, being much attached to my brother Francois, I gave him a share now and then in our nocturnal orgies. But at last fear put a stop to our criminal jokes, which in those days I used to call only the frolics of young men. This is the amusing adventure which closed our exploits.

In every one of the seventy-two parishes of the city of Venice, there is a large public-house called ‘magazzino’. It remains open all night, and wine is retailed there at a cheaper price than in all the other drinking houses. People can likewise eat in the ‘magazzino’, but they must obtain what they want from the pork butcher near by, who has the exclusive sale of eatables, and likewise keeps his shop open throughout the night. The pork butcher is usually a very poor cook, but as he is cheap, poor people are willingly satisfied with him, and these resorts are considered very useful to the lower class. The nobility, the merchants, even workmen in good circumstances, are never seen in the ‘magazzino’, for cleanliness is not exactly worshipped in such places. Yet there are a few private rooms which contain a table surrounded with benches, in which a respectable family or a few friends can enjoy themselves in a decent way.

It was during the Carnival of 1745, after midnight; we were, all the eight of us, rambling about together with our masks on, in quest of some new sort of mischief to amuse us, and we went into the magazzino of the parish of the Holy Cross to get something to drink. We found the public room empty, but in one of the private chambers we discovered three men quietly conversing with a young and pretty woman, and enjoying their wine.

Our chief, a noble Venetian belonging to the Balbi family, said to us, “It would be a good joke to carry off those three blockheads, and to keep the pretty woman in our possession.” He immediately explained his plan, and under cover of our masks we entered their room, Balbi at the head of us. Our sudden appearance rather surprised the good people, but you may fancy their astonishment when they heard Balbi say to them: “Under penalty of death, and by order of the Council of Ten, I command you to follow us immediately, without making the slightest noise; as to you, my good woman, you need not be frightened, you will be escorted to your house.” When he had finished his speech, two of us got hold of the woman to take her where our chief had arranged beforehand, and the others seized the three poor fellows, who were trembling all over, and had not the slightest idea of opposing any resistance.

The waiter of the magazzino came to be paid, and our chief gave him what was due, enjoining silence under penalty of death. We took our three prisoners to a large boat. Balbi went to the stern, ordered the boatman to stand at the bow, and told him that he need not enquire where we were going, that he would steer himself whichever way he thought fit. Not one of us knew where Balbi wanted to take the three poor devils.

He sails all along the canal, gets out of it, takes several turnings, and in a quarter of an hour, we reach Saint George where Balbi lands our prisoners, who are delighted to find themselves at liberty. After this, the boatman is ordered to take us to Saint Genevieve, where we land, after paying for the boat.

We proceed at once to Palombo Square, where my brother and another of our band were waiting for us with our lovely prisoner, who was crying.

“Do not weep, my beauty,” says Balbi to her, “we will not hurt you. We intend only to take some refreshment at the Rialto, and then we will take you home in safety.”

“Where is my husband?”

“Never fear; you shall see him again to-morrow.”

Comforted by that promise, and as gentle as a lamb, she follows us to the “Two Swords.” We ordered a good fire in a private room, and, everything we wanted to eat and to drink having been brought in, we send the waiter away, and remain alone. We take off our masks, and the sight of eight young, healthy faces seems to please the beauty we had so unceremoniously carried off. We soon manage to reconcile her to her fate by the gallantry of our proceedings; encouraged by a good supper and by the stimulus of wine, prepared by our compliments and by a few kisses, she realizes what is in store for her, and does not seem to have any unconquerable objection. Our chief, as a matter of right, claims the privilege of opening the ball; and by dint of sweet words he overcomes the very natural repugnance she feels at consummating the sacrifice in so numerous company. She, doubtless, thinks the offering agreeable, for, when I present myself as the priest appointed to sacrifice a second time to the god of love, she receives me almost with gratitude, and she cannot conceal her joy when she finds out that she is destined to make us all happy. My brother Francois alone exempted himself from paying the tribute, saying that he was ill, the only excuse which could render his refusal valid, for we had established as a law that every member of our society was bound to do whatever was done by the others.

After that fine exploit, we put on our masks, and, the bill being paid, escorted the happy victim to Saint Job, where she lived, and did not leave her till we had seen her safe in her house, and the street door closed.

My readers may imagine whether we felt inclined to laugh when the charming creature bade us good night, thanking us all with perfect good faith!

Two days afterwards, our nocturnal orgy began to be talked of. The young woman’s husband was a weaver by trade, and so were his two friends. They joined together to address a complaint to the Council of Ten. The complaint was candidly written and contained nothing but the truth, but the criminal portion of the truth was veiled by a circumstance which must have brought a smile on the grave countenances of the judges, and highly amused the public at large: the complaint setting forth that the eight masked men had not rendered themselves guilty of any act disagreeable to the wife. It went on to say that the two men who had carried her off had taken her to such a place, where they had, an hour later, been met by the other six, and that they had all repaired to the “Two Swords,” where they had spent an hour in drinking. The said lady having been handsomely entertained by the eight masked men, had been escorted to her house, where she had been politely requested to excuse the joke perpetrated upon her husband. The three plaintiffs had not been able to leave the island of Saint George until day-break, and the husband, on reaching his house, had found his wife quietly asleep in her bed. She had informed him of all that had happened; she complained of nothing but of the great fright she had experienced on account of her husband, and on that count she entreated justice and the punishment of the guilty parties.

That complaint was comic throughout, for the three rogues shewed themselves very brave in writing, stating that they would certainly not have given way so easily if the dread authority of the council had not been put forth by the leader of the band. The document produced three different results; in the first place, it amused the town; in the second, all the idlers of Venice went to Saint Job to hear the account of the adventure from the lips of the heroine herself, and she got many presents from her numerous visitors; in the third place, the Council of Ten offered a reward of five hundred ducats to any person giving such information as would lead to the arrest of the perpetrators of the practical joke, even if the informer belonged to the band, provided he was not the leader.

The offer of that reward would have made us tremble if our leader, precisely the one who alone had no interest in turning informer, had not been a patrician. The rank of Balbi quieted my anxiety at once, because I knew that, even supposing one of us were vile enough to betray our secret for the sake of the reward, the tribunal would have done nothing in order not to implicate a patrician. There was no cowardly traitor amongst us, although we were all poor; but fear had its effect, and our nocturnal pranks were not renewed.

Three or four months afterwards the chevalier Nicolas Iron, then one of the inquisitors, astonished me greatly by telling me the whole story, giving the names of all the actors. He did not tell me whether any one of the band had betrayed the secret, and I did not care to know; but I could clearly see the characteristic spirit of the aristocracy, for which the ‘solo mihi’ is the supreme law.

Towards the middle of April of the year 1746 M. Girolamo Cornaro, the eldest son of the family Cornaro de la Reine, married a daughter of the house of Soranzo de St. Pol, and I had the honour of being present at the wedding — as a fiddler. I played the violin in one of the numerous bands engaged for the balls which were given for three consecutive days in the Soranzo Palace.

On the third day, towards the end of the dancing, an hour before day- break, feeling tired, I left the orchestra abruptly; and as I was going down the stairs I observed a senator, wearing his red robes, on the point of getting into a gondola. In taking his handkerchief out of his pocket he let a letter drop on the ground. I picked it up, and coming up to him just as he was going down the steps I handed it to him. He received it with many thanks, and enquired where I lived. I told him, and he insisted upon my coming with him in the gondola saying that he would leave me at my house. I accepted gratefully, and sat down near him. A few minutes afterwards he asked me to rub his left arm, which, he said, was so benumbed that he could not feel it. I rubbed it with all my strength, but he told me in a sort of indistinct whisper that the numbness was spreading all along the left side, and that he was dying.

I was greatly frightened; I opened the curtain, took the lantern, and found him almost insensible, and the mouth drawn on one side. I understood that he was seized with an apoplectic stroke, and called out to the gondoliers to land me at once, in order to procure a surgeon to bleed the patient.

I jumped out of the gondola, and found myself on the very spot where three years before I had taught Razetta such a forcible lesson; I enquired for a surgeon at the first coffee-house, and ran to the house that was pointed out to me. I knocked as hard as I could; the door was at last opened, and I made the surgeon follow me in his dressing-gown as far as the gondola, which was waiting; he bled the senator while I was tearing my shirt to make the compress and the bandage.

The operation being performed, I ordered the gondoliers to row as fast as possible, and we soon reached St. Marina; the servants were roused up, and taking the sick man out of the gondola we carried him to his bed almost dead.

Taking everything upon myself, I ordered a servant to hurry out for a physician, who came in a short time, and ordered the patient to be bled again, thus approving the first bleeding prescribed by me. Thinking I had a right to watch the sick man, I settled myself near his bed to give him every care he required.

An hour later, two noblemen, friends of the senator, came in, one a few minutes after the other. They were in despair; they had enquired about the accident from the gondoliers, and having been told that I knew more than they did, they loaded me with questions which I answered. They did not know who I was, and did not like to ask me; whilst I thought it better to preserve a modest silence.

The patient did not move; his breathing alone shewed that he was still alive; fomentations were constantly applied, and the priest who had been sent for, and was of very little use under such circumstances, seemed to be there only to see him die. All visitors were sent away by my advice, and the two noblemen and myself were the only persons in the sick man’s room. At noon we partook silently of some dinner which was served in the sick room.

In the evening one of the two friends told me that if I had any business to attend to I could go, because they would both pass the night on a mattress near the patient.

“And I, sir,” I said, “will remain near his bed in this arm-chair, for if............
Join or Log In! You need to log in to continue reading
   
 

Login into Your Account

Email: 
Password: 
  Remember me on this computer.

All The Data From The Network AND User Upload, If Infringement, Please Contact Us To Delete! Contact Us
About Us | Terms of Use | Privacy Policy | Tag List | Recent Search  
©2010-2018 wenovel.com, All Rights Reserved